DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing радостно | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.были слышны радостные возгласыman hörte freudige Zurufe
gen.в радостном ожиданииerwartungsfroh
idiom.делать неправдоподобно радостный видauf Strahlemann und Söhne machen
idiom.делать преувеличенно радостный видauf Strahlemann und Söhne machen
gen.дети вдруг радостно завизжали от смехаdie Kinder begannen plötzlich vor Vergnügen zu quieken
inf.его сердце радостно забилосьsein Herz tat einen Hopser vor Freude
gen.её сердце бьётся от радостного волненияihr Herz klopft vor freudiger Aufregung
gen.здороваясь, она обняла его радостно и поцеловалаbei der Begrüßung umfing sie ihn freudig und küsste ihn
gen.издавать радостные возгласыjuchen
gen.издавать радостные возгласыjubeln und jauchzen
gen.издавать радостные возгласыjauchzen
gen.издавать радостные возгласыjuchzen
gen.издавать радостные крикиjauchzen
gen.испытывать радостное волнениеin Gefühlen schwelgen
gen.необыкновенно радостное состояниеEntzücken
gen.обнимать кого-либо радостноjemanden freudig umarmen
gen.Одно блюдо – и лицо радостноеein Gericht und ein freundlich Gesicht
gen.он был радостно взволнованer war freudig ergriffen
gen.он поднял настроение у всего общества радостными известиямиer hat durch seine frohen Nachrichten die ganze Gesellschaft aufgeheitert
gen.он радостно улыбалсяer lächelte erfreut
inf.очень радостныйheidenfroh (б. ч. предикативно)
gen.подарок лицу, принёсшему радостную вестьBotengeld
gen.подарок лицу, принёсшему радостную вестьBotenlohn
gen.подарок лицу, принёсшему радостную вестьBotenbrot
gen.предвкушая радостное событиеim Vorgefühl eines frohen Ereignisses
gen.привести кого-либо в радостное настроениеerfreuen (подчёркивает результат действия)
gen.приветствовать кого-либо радостными возгласамиjemandem Beifall jauchzen
gen.приветствовать радостными крикамиumjanchzen (кого-либо)
gen.приветствовать кого-либо радостными крикамиjemandem Beifall jauchzen
gen.произошло радостное событиеes trat ein frohes Ereignis ein
gen.Пусть судьба подарит вам много радостных днейMögen Ihnen glückliche Tage beschieden sein (Andrey Truhachev)
gen.радостная вестьeine frohe Botschaft
gen.радостная вестьeine freudige Botschaft
gen.радостная вестьFreudenbotschaft
gen.радостная музаdie heitere Muse
gen.радостно встретить кого-либоeinen fröhlichen Willkomm bieten (struna)
gen.радостно встретить чей-либо приходeinen fröhlichen Willkomm bieten (struna)
gen.радостно приветствовать гостей домаGäste zu Hause freudig bewillkommnen
gen.радостно это слышатьdas ist ja sehr erfreulich (Andrey Truhachev)
idiom.светлого и радостного Рождества и счастливого Нового года!Fröhliche Weihnachten und ein glückliches neues Jahr! (Andrey Truhachev)
med.радостное возбуждениеEuphorie
gen.радостное выражение лицаeine freudige Miene
gen.радостное известиеeine freudige Nachricht
gen.радостное известиеeine frohe Nachricht
gen.радостное известиеeine frohe Botschaft
gen.радостное лицоein frohes Gesicht
gen.радостное лицоSonntagsgesicht
psychol.радостное настроениеFroheit
gen.радостное настроениеFreudigkeit
humor.радостное ощущениеein Gefühl wie Weihnachten (Slavik_K)
gen.радостное пениеein froher Gesang
gen.радостное событиеein freudiges Ereignis
gen.радостное упоениеFreudetrunkenheit
gen.радостное чувство овладело имein freudiges Gefühl ergriff ihn
gen.радостные напевыfröhliche Weisen
gen.радостные часыselige Stunden
pomp.радостный румянец разлился по её щекамFreude färbte ihre Wangen
gen.с радостным лицомmit freudigem Gesicht
gen.с радостным сердцемmit freudigem Herzen
gen.у меня есть радостная весть для тебяich habe eine freudige Botschaft für dich
gen.у меня есть радостное известие для тебяich habe eine freudige Botschaft für dich
gen.это была настоящая казарменная острота, братва радостно гоготалаdas war ein echter Kasernenhofwitz und die Jungs wieherten vergnügt
gen.это было радостное событиеdas war ein frohes Ereignis
gen.я часто вспоминаю о радостных днях моего детстваich gedenke oft der fröhlichen Tage meiner Kindheit