Russian | German |
аварийно-спасательные работы | Rettung und Sicherung |
авиационные работы | Luftarbeiten (применение авиации в народном хозяйстве marinik) |
безопасность работы | Betriebssicherheit |
бесшумная работа двигателя | geräuschloser Gang |
боевой режим работы | Kampf- und Steigleistung (двигателя) |
величина работы | Arbeitswert |
вести опытно-конструкторские работы | entwickeln |
взлётный режим работы | Startbetriebszustand |
винт регулировки подачи воздуха при работе двигателя на малом газу | Leerlaufluftregulierschraube |
винт регулировки подачи воздуха при работе двигателя на малом газу | Leerlaufluftregelschraube |
время безотказной работы | fehlerfreie Betriebszeit |
время действия работы двигателя | Schubzeit |
время действия работы двигателя | Schubdauer |
время работы | Brennlänge (двигателя) |
время работы | Beobachtunsszeit (аэродинамической трубы) |
время работы двигателя | Brennzeit |
время работы двигателя | Brennperiode |
время работы двигателя на земле | Bodenlaufzeit |
выполненная работа | hineingestreckte Arbeit |
годность к лётной работе | Lufttüchtigkeit |
граница устойчивости работы горелки | Stabilitätsgrenze von Brenner |
двойной режим работы | Dualbetrieb |
двухрежимная работа | Dualbetrieb (двигателя) |
двухсотчасовые регламентные работы | Zweihundert-Stunden-Kontrolle |
двухтопливный режим работы | Dualbetrieb |
диапазон работы | Arbeitsbereich |
единица измерения работы | Arbeitseinheit |
единичное приращение работы | Arbeitseinheit |
жиклёр для работы на режиме малого газа | Leerlaufdüse |
зависящий от времени работы | laufzeitabhängig |
задача о работе в околоземном космосе | erdgebundene Mission |
задача о работе вблизи Земли | erdgebundene Mission |
закон сохранения работы | Arbeitssatz |
зона аварийно-спасательных работ | Bergungszone |
зона аварийно-спасательных работ | Bergungsgebiet |
зона аварийно-спасательных работ | Bergungsareal |
избыточная работа | Arbeitsvorrat |
имитация наличия двигателя или имитация работы двигателя в аэродинамической трубе | Triebwerkssimulation im Windkanal |
испытание двигателя в работе | Laufversuch |
Комитет по координации крупных научно-исследовательских работ | Arbeitsgemeinschaft für Großforschungseinrichtungen (AGF) |
Комитет по координации работ на космической лаборатории "Спэйслэб" | Arbeitsgemeinschaft Spacelab-Nutzung (ASN) |
Консультативная группа НАТО по научно-исследовательским и опытно-конструкторским работам в области авиации | Advisory Group for Aeronautical Research and Development (AGARD) |
контроль работы двигателя | Überwachung des Triebwerkes |
контроль работы двигателя | Triebwerksüberwachung |
контроль работы системы управления | Steuerungsüberwachung |
коэффициент продолжительности работы | Lebensdauerfaktor |
крейсерский режим работы | Reisebetriebszustand |
критический в отношении вибраций режим работы | schwingungskritischer Betriebszustand |
критический режим работы | kritischer Arbeitszustand |
любой режим работы | beliebiger Betriebszustand |
лётные испытания по программе опытно-конструкторских работ | Entwicklungsfliegen |
мощность нагнетателя, соответствующая адиабатической работе | adiabatische Laderleistung |
надёжность в работе или в эксплуатации | Betriebssicherheit |
нарушение режима работы двигателя | Motorversagen |
нарушение режима работы двигателя | Motorschaden |
нарушение режима работы двигателя | Motorstörung |
нарушение режима работы двигателя | Motorpanne |
научно-исследовательская работа | Erforschung |
научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы | Forschung und Entwicklung |
необратимое изменение работы | irreversibler Arbeitsanteil |
непродолжительная работа | Kurzbetrieb |
неустойчивость работы диффузора | Diffusorinstabilität |
неустойчивость работы камеры сгорания | Brennkammerinstabilität |
неустойчивость работы форсажной камеры | Nachbrennerinstabilität |
нормальная работа | Normalbetrieb |
нормальная работа в полёте | normaler Flugbetrieb (напр., оборудования) |
обеспечение возможности работы аппаратуры в тропических условиях | Tropenfestmachen |
оборудование для контроля параметров работы элементов конструкции | Flugwerk-Überwachungsanlagen (ЛА) |
обратимое изменение работы | reversibler Arbeitsanteil |
обусловленный работой двигателя | triebwerksbedingt |
Объединение авиационных фирм для проведения опытно-конструкторских работ "Зюд" | Entwicklungsring Süd (EWR) |
Объединение авиационных фирм Для опытно-конструкторских работ "Норд" | Entwicklungsring Nord |
ограниченные виды работ по техническому обслуживанию | eingeschränkte Instandhaltung (воздушного судна Marina Bykowa) |
отношение работ | Arbeitsverhältnis (напр., затраченной и полученной) |
переменный параметр работы двигателя | Triebwerksvariable |
переключатель рода работ | Betriebsartenschalter |
переключатель рода работ | Betriebsschalter |
переключатель рода работ | Betriebsarten-Wahlschalter |
переключатель рода работ | Arbeitsweiseumschalter |
переменный режим работы промежуточного накопителя | Wechselpufferbetrieb |
перечень регламентных работ | Instandhaltungsübersicht (Marina Bykowa) |
период работы двигателя | Triebwerkperiode |
период работы двигателя | Brennperiode |
плавная работа | stoßfreier Lauf (двигателя) |
плавная работа двигателя | ruhiger Gang |
плавная работа двигателя | leichter Gang |
планирование научно-исследовательских работ | Forschungsplanung |
планировочные работы | Abgrabearbeiten |
стояночная площадка для подготовительных работ | Abfertigungsvorfeld |
повторно-кратковременный режим работы с переменной нагрузкой и частыми включениями | Aussetzschaltbetrieb (ASB) |
подготовка к работе | Betriebsvorbereitung |
поддержание постоянного режима работы | Aufrechterhaltung (напр., двигателя) |
полное время работы | Gesamtbetriebsdauer |
полностью автоматизированная работа | vollautomatische Arbeit (напр., радиопеленгатора) |
полный форсированный режим работы | Betriebszustand mit maximaler Nachverbrennung |
помост для работ на двигателе самолёта | Montagebühne |
порядок работы цилиндров двигателя | Zündreihenfolge |
порядок работы цилиндров двигателя | Zündfolge |
потери или проигрыш в работе | Verlustarbeit |
прекративший работу | ausgebrannt (о ракетном двигателе) |
прекращение работы | Außerbetriebsetzung (двигателя) |
прибор для контроля параметров работы элементов конструкции | Flugwerk-Überwachungsgerät (ЛА) |
прибор системы контроля работы двигателя | Triebwerksüberwachungsinstrument |
прибор контроля работы двигателя | Triebwerküberwachungsinstrument |
прибор системы контроля работы двигателя | Triebwerksüberwachungsgerät |
прибор контроля работы двигателя | Triebwerkinstrument |
приборы контроля работы двигателя | Kontrollinstrumente der Maschine |
пригодность к работе или к полётам на больших высотах | Höhenfestigkeit |
пригодный к работе на больших высотах | höhenfest |
принцип равенства работ | Arbeitssatz |
проверка работы | Funktionsprobe (двигателя, приборов) |
программа работы двигателей | Antriebsprogramm |
программа работы двигателя | Antriebsprogramm |
программа работы двигателя | Brennprogramm |
продолжительная работа | Dauerbetrieb (двигателя) |
продолжительного режима работы | langbrennend (о двигателе) |
продолжительность безотказной работы | fehlerfreie Betriebszeit |
продолжительность действия работы двигателя | Schubzeit |
продолжительность действия работы двигателя | Schubdauer |
продолжительность цикла работы | Blasdauer (аэродинамической трубы) |
продолжительность работы | Brennlänge (двигателя) |
продолжительность работы | Beobachtunsszeit (аэродинамической трубы) |
продолжительность работы в режиме холостого хода | Totzeit |
продолжительность работы двигателя | Antriebsphase |
продолжительность работы маршевого двигателя | Hauptbrennzeit |
продолжительность работы основного двигателя | Hauptbrennzeit |
продолжительность работы ракетного двигателя | Brenndauer des Raketenmotors |
про-изведённая работа | hineingestreckte Arbeit |
производительность работы авиапредприятия по налёту самолёто-часов | Flugstundenproduktion |
производить аварийно-спасательные работы | bergen |
произвольный режим работы | beliebiger Betriebszustand |
работа амортизатора изменяемой характеристики | Wechselpufferbetrieb |
работа аэродинамической трубы | Windkanal-Prüfarbeit |
работа в истинном масштабе времени | Echtzeitbetrieb |
работа в космическом полёте | Raumflugbetrieb |
работа в открытом космосе | Aktivität außerhalb des Orbiters |
работа в открытом космосе | extravehikulare Aktivität |
работа в полёте | Flugbetrieb |
работа в проблесковом режиме | Flackern |
работа в реальном масштабе времени | Realzeitbetrieb |
работа в режиме кругового обзора или кругового поиска | Rundsuchbetrieb |
работа в режиме поиска | Suchbetrieb |
работа двигателя в режиме холостого хода | Auslaufen |
работа винта | Gang der Schraube |
работа воздухозаборника двигателя при взлёте или на старте | Triebwerkseinlauf am Start |
работа гистерезиса | Hysteresearbeit |
работа сил давления | Druckarbeit |
работа двигателя | Triebwerkslauf |
работа двигателя | Motorbetrieb |
работа двигателя на земле | Bodenlauf |
работа двигателя на малом газу | Langsamlauf |
работа двигателя на режиме малого газа | Langsamlauf |
работа двигателя на форсированном режиме | Triebwerkbeanspruchung |
работа по деформации | Formänderungsarbeit |
работа за бортом | extravehikulare Aktivität (КА) |
работа за бортом КА | Extra Vehicular Activity (EVA) |
работа за бортом орбитального КА | Aktivität außerhalb des Orbiters |
работа лётчика | Pilotenleistung |
работа двигателя на большой частоте вращения | Hochlaufen |
работа на борту спутника | Satelliten-Bordbetrieb |
работа двигателя на высокой частоте вращения | Schnellauf (турбины, выходного вала) |
работа двигателя на земле | Bodenlauf |
работа на коротких волнах | Kurzwellenbetrieb |
работа на одну антенну | Simultanbetrieb (приёмника и передатчика) |
работа на поиск | Suchbetrieb |
работа на полном газу | Vollgaslauf |
работа двигателя на режиме полного газа | Vollgaslauf |
работа двигателя на режиме холостого хода | Auslaufen |
работа двигателя на испытательном стенде | Versuchslauf |
работа двигателя на трёхкомпонентном топливе | Dreistoffbetrieb |
работа пилота | Pilotenleistung |
работа по транспортировке | Transportarbeit |
работа под давлением | Druckbetrieb |
работа при параллельном включении | Parallelbetrieb |
работа, произведённая обратимым процессом | reversible Arbeit |
работа радиосвязи | Funkbetrieb |
работа радиосредств | Funkbetrieb |
работа радиостанции | Funkbetrieb |
работа сил расширения | Ausdehnungsarbeit |
работа руля | Ruderbetätigung |
работа с переменной частотой | variable-frequency Operation (VFO) |
работа с перестраиваемой частотой | variable-frequency Operation (VFO) |
работа двигателя с повышенным числом оборотов | Überdrehzahl |
работа сдвига | Schubarbeit |
работа сил сжатия | Kompressionsarbeit |
работа сжатого воздуха | Druckluftarbeit |
работа силы лобового сопротивления | Widerstandsarbeit |
работа системы | Systemtätigkeit |
работа солнечной батареи | Solarzellenbetrieb |
работа сопротивления | Widerstandsarbeit |
работа суммарной тяги | Gesamtschubarbeit |
работа тормозов | Bremsbetätigung |
работа тяги | Schubarbeit |
работа форсажной камеры | Nachbrennerbetrieb |
работа экипажа | Tätigkeit der Besatzung |
работы по выравниванию | Abgrabearbeiten (аэродрома) |
работы по техническому обслуживанию | Instandhaltungs-Arbeiten |
раздельные этапы работы | getrennte Aktionsphasen (ракетного двигателя) |
разделённые этапы работы | getrennte Aktionsphasen (ракетного двигателя) |
располагаемый запас изотермической работы | isotherm verfügbarer Arbeitsvorrat |
реверсивный режим работы | Umkehrbetriebszustand |
регламентная работа | Wartungsarbeit |
регламентные работы | Überholung |
регламентные работы | flugstundenabhängige Wartung |
регламентные работы | Instandhaltungs-Arbeiten |
регулирование состава смеси при работе двигателя на малом газе | Leerlaufgemischregelung |
регулирование состава смеси при работе двигателя на малом газу | Leerlaufgemischregulierung |
регулятор работы двигателя | Motorregler |
регулятор состава смеси при работе двигателя на малом газу | Leerlaufgemischregelungsvorrichtung |
режим работы в космическом полёте | Raumflugbetrieb |
режим работы в полёте | Flugbetrieb |
режим работы двигателя | Power Setting |
режим работы на борту спутника | Satelliten-Bordbetrieb |
режим работы при наличии возмущений | gestörter Betrieb |
режим работы радиосвязи | Funkbetrieb |
режим работы с кратковременным нагружением | Dauerbetrieb mit kurzzeitiger Belastung (DKB) |
режим работы связи | Funkbetrieb |
ремонтные работы | Überholung |
скафандр для работы в открытом космосе | EVA-Raumanzug |
скорость ракеты по окончании работы ступени | Einzelgeschwindigkeit |
топливная смесь при работе на режиме малого газа | Leerlaufgemisch |
сообщение о готовности прибора, аппарата к работе | Klarmeldung |
соотношение работ | Arbeitsverhältnis (напр., затраченной и полученной) |
составляющая работы | Arbeitsanteil |
составляющая шума, обусловленная работой двигателя | triebswerksbedingter Lärmanteil |
среднее время безотказной работы | Mean Time Between Failures (MTBF) |
стартовая масса до начала работы двигателей | festliegende Anfangsmasse |
сточасовые регламентные работы | 100-h-Kontrolle |
сточасовые регламентные работы | Einhundert-Stunden-Kontrolle |
сточасовые регламентные работы | Hundert-Stunden-Kontrolle |
суммарная продолжительность работы | Gesamtbrenndauer (двигателя) |
теплота, преобразованная в работу | umgesetzte Wärme |
тормоз, использующий работу двигателя в компрессорном режиме | Kompressormotorbremse |
транспортная работа | Transportarbeit |
тяга в конце работы | Endschub (двигателя) |
указатель отклонения триммеров или указатель положения аэродинамических рулей при работе системы автоматического демпфирования | Nullanzeiger |
указатель отклонения триммеров или указатель положения аэродинамических рулей при работе системы автоматического демпфирования | Nullanzeigegerät |
управление работой двигателя | Triebwerksbedienung |
управление работой камеры сгорания | Brennkammersteuerung |
уравнение, описывающее работу регулятора | Reglergleichung |
условие работы в истинном масштабе времени | Echtzeitbedingung |
условие работы в реальном масштабе времени | Echtzeitbedingung |
условия работы | Betriebsbedingungen |
установка для моделирования процессов в двигателе или условий работы двигателя | Motorsimulator |
устойчивая работа камеры сгорания | Brennkammerstabilität |
фаза работы двигателя | Schubphase |
аэродинамический фокус при установившемся режиме работы двигателей | Standschubneutralpunkt |
характеристика неустановившихся режимов работы двигателя | instationäres Triebwerksverhalten |
характеристика переходных режимов работы двигателя | instationäres Triebwerksverhalten |
характеристика режима работы двигателя | Triebwerksverhalten |
цикл работы двигателя | Motorperiode |
цикл работы многоразового воздушно-космического аппарата | Space-Shuttle-Sitzung |
цикл работы челночного воздушно-космического аппарата | Space-Shuttle-Sitzung |
частичный форсированный режим работы | Betriebszustand mit teilweiser Nachverbrennung |
часть работы | Arbeitsanteil |
часть работы произведённая необратимым процессом | irreversibler Arbeitsanteil |
часть работы произведённая обратимым процессом | reversibler Arbeitsanteil |
число оборотов при работе на месте | Standdrehzahl |
чрезвычайный режим работы | Notbetriebszustand |
шумная работа двигателя | unruhiger Gang |
шумная работа двигателя | geräuschvoller Gang |
эквивалент работы | Arbeitswert |
этап работы двигателя на режиме маршевой тяги | Marschschubphase |
эффективность работы щели | Klappenwirksamkeit (системы УПС) |