DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing работающие | all forms | exact matches only
RussianGerman
агент, работающий на комиссионных началахKommissionsagent
агент, работающий на комиссионных началахKommissionsvertreter
батрак, работающий в помещичьем именииGutstagelöhner
батрак-подёнщик, работающий в помещичьем именииGutstagelöhner
бросить работатьdas Arbeitsverhältnis aufgeben (Andrey Truhachev)
взрослые члены крестьянской семьи, работающие в течение целого года по 8 часовfamilieneigene Vollarbeitskräfte
вынужденно не работатьeine Feierschicht verfahren
вынужденно не работатьeine Feierschicht einlegen
государственное предприятие, юридически несамостоятельное, но работающее на хозяйственном расчётеEigenbetrieb (ФРГ)
единственный работающий в семьеAlleinverdiener
капиталист, эксплуатировавший труд ремесленников, работавших на домуVerleger
касса в городском транспорте, работающем без кондуктораZahlbox
категория работающихBeschäftigtenkategorie
коммивояжёр, работающий на комиссионных началахProvisionsreisender
лица, имеющие самостоятельный заработок и работающие не по наймуselbständige Erwerbstätige
лица, не работающие по наймуSelbstständiger (в том числе лица свободных профессий)
лица, работающие по наймуunselbständige Erwerbspersonen (на предприятии или в учреждении)
лицо, работающее без вознагражденияVolontär (в целях повышения квалификации; напр., ученик, подмастерье)
личные качества и поведение работающего на месте работыArbeitshaltung
мероприятия по социальному обслуживанию работающих на предприятии и членов их семейWerkfürsorge
муниципальное предприятие, юридически несамостоятельное, но работающее на хозяйственном расчётеEigenbetrieb (ФРГ)
общая численность работающихGesamtbeschäftigte
общая численность работающихGesamtbeschäftigtenzahl
она работает в качестве о-пэр опэрsie arbeitet als Au-pair (Andrey Truhachev)
она работает гувернанткойsie arbeitet als Au-pair (Andrey Truhachev)
основная команда работающая над проектомProjektteam (Задорожний)
охрана прав работающих беременных женщинMutterschutz (bergedorf)
перепись работающих по данной профессииBerufszählung
почтовое отделение, работающее по методу самообслуживанияstummes Postamt
предприятие общественного питания, работающее по методу самообслуживанияSelbstbedienungsgaststätte
предприятие, работающее в две сменыZweischichtbetrieb
предприятие, работающее в несколько сменMehrschichtenbetrieb
предприятие, работающее в одну сменуEinschichtbetrieb
предприятие, работающее на давальческом сырьеLohnbetrieb
предприятие, работающее преимущественно на экспортexportorientierter Betrieb
представитель торговой фирмы, работающий на комиссионных началахProvisionsvertreter
прекратить работатьdas Arbeitsverhältnis aufgeben (Andrey Truhachev)
производство, работающее в несколько сменSchichtbetrieb
работает по настоящее времяbestehendes Beschäftigungs- Arbeits- Verhältnis (elaber)
работать без вознагражденияvolontieren (в целях повышения квалификации)
работать в качестве наёмного рабочегоin Lohnarbeit stehen
работать из домаvon zu Hause aus arbeiten (Гевар)
работать на почасовой основе с оплатой по фактуin Regie arbeiten (Queerguy)
работать неполную рабочую неделюkurzarbeiten
работать неполный рабочий деньkurzarbeiten
работать по наймуim Lohnverhältnis arbeiten
работать по наймуim Lohnverhältnis stehen
работать по наймуim Arbeitsverhältnis stehen (Andrey Truhachev)
работать по совместительствуim Nebenberuf arbeiten
работать по совместительствуnebenbei verdienen
работать по совместительствуnebenamtlich tätig sein (Andrey Truhachev)
работать по совместительствуnebenberuflich arbeiten
работать по совместительствуzusätzlich verdienen
работать по специальностиim Beruf tätig sein
работать по специальностиim Beruf stehen
работать подневольноfronen
работать принудительноfronen
работать сверх нормыMehrarbeit leisten
работать сверхурочноMehrarbeit leisten
работать сдельноG im Akkordlohn arbeiten
работать сдельноim Stücklohn arbeiten
работать совместноZusammenarbeiten
работать удалённоortsunabhängig arbeiten (WordHunter)
работающая матьerwerbstätige Mutter (Andrey Truhachev)
работающее населениеErwerbsbevölkerung (Andrey Truhachev)
работающие в промышленностиIndustriebeschäftigte
работающие женщиныerwerbstätige Frauen (Andrey Truhachev)
работающие по определённой специальностиBerufsangehörige
работающие по определённой специальностиBerufstätige
работающий в помещичьем именииGutstagelöhner
работающий на другом предприятииbetriebsfremd
работающий на международном уровнеinternational tätig (Veronika78)
работающий неполную рабочую неделюKurzarbeiter
работающий неполный рабочий деньKurzarbeiter
работающий неполный рабочий день или неполную рабочую неделюTeilbeschäftigte
работающий неполный рабочий день или неполную рабочую неделю, частично занятыйTeilbeschäftigte
работающий по совместительствуTeilzeitarbeitskraft (Andrey Truhachev)
работающий по совместительствуTeilzeitangestellte (Andrey Truhachev)
работающий по совместительствуTeilzeitbeschäftigter (Andrey Truhachev)
работающий по совместительствуTeilzeitarbeitnehmer (Andrey Truhachev)
работающий по совместительствуTeilzeitbeschäftigte (Andrey Truhachev)
работающий по специальностиBerufsarbeiter
работающий член семьиFamilienarbeitskraft
ремесленник, работающий на рынокWarenhandwerker
транспорт, работающий на комиссионных началахKommissionstransport
умение работатьArbeitsfertigkeit
управляющий чужим имуществом, работающий на комиссионных началахProvisor
художник-график, работающий в области рекламыBildideengestalter