![]() |
Subject | Russian | German |
proverb | когда Адам пахал и пряла Ева, где родословное стояло древо? | | Als Adam hackt' und Eva spann, wer war da ein Edelmann? (говорится человеку, который кичится своим происхождением Helene2008) |
gen. | кончить прясть | abspinnen |
swiss. | плохо прясть | trödeln |
tech. | пряденный материал | ausgesponnenes Material (Gaist) |
textile | прясть более высокий номер | überspinnen (не соответствующий качеству волокна) |
inf. | прясть кокон | sich einspinnen (о шелковичных червях) |
gen. | прясть кокон | einspinnen (о шелковичных червях; sich) |
gen. | прясть пряжу | Garn spinnen |
gen. | прясть тонкую пряжу | das Garn feinspinnen |
avunc. | прясть ушами | mit den Ohren schlackern |
gen. | прясть хорошую пряжу | gutes Garn spinnen |
gen. | хорошо прясть | gutes Garn spinnen |