Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
прорвавшийся
|
all forms
Subject
Russian
German
gen.
вода
прорвала
дамбы и плотины
das Wasser flutete über Dämme und Deiche
gen.
его гнев внезапно
прорвался
der Zorn brach bei ihm plötzlich durch
gen.
его чувство
прорвалось
наружу
sein Gefühl ging ihm durch
gen.
нарыв
прорвался
das Geschwür ist aufgegangen
gen.
наш с боем
прорвался
через позиции противника
unser Zug hat sich durch die feindlichen Linien durchgehauen
gen.
плотину
прорвало
der Damm ist gerissen
gen.
попытка
прорвать
оборону противника
Durchbruchversuch
gen.
попытка
прорвать
оборону противника
Durchbruchsversuch
mil.
преграждать путь
прорвавшимся
войскам противника
den Durchbruch auffangen
mil., artil.
прорвавшиеся
пороховые газы
eingebrochene Pulvergase
mil.
прорвавшиеся
части противника
durchgebrochene Feindteile
(
Nick Kazakov
)
mil.
прорвавший
оборону
durchgestoßen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
прорвались
соединения бомбардировщиков
Bomberverbande sind eingeflogen
gen.
прорвать
дыру на рукаве
sich ein Loch in den Ärmel reißen
sport.
прорвать
заслон
aus der Sperre lösen
handb.
прорвать
оборону
Deckung durchbrechen
sport.
прорвать
оборону
die Verteidigung durchbrechen
sport.
прорвать
оборону
die Deckung durchbrechen
mil.
прорвать
оборону
противника
durchstoßen
(
Andrey Truhachev
)
mil.
прорвать
оборону
eine Bresche schaffen
(на узком фронте)
sport.
прорвать
оборону
die Abwehr durchbrechen
sport, bask.
прорвать
оборону без мяча
Durchbrechen ohne Ball
sport, bask.
прорвать
оборону с мячом
Durchbrechen mit dem Ball
mil.
прорвать
позиции
Stellungen durchbrechen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
прорвать
стену молчания
die Mauer des Schweigens durchbrechen
gen.
прорвать
фронт
die Front durchbrechen
footb.
прорвать
ся
через защиту
Verteidigung durchbrechen
missil.
прорваться
в космос
in den Weltraum vorstoßen
(
Andrey Truhachev
)
mil.
прорваться
вглубь позиций
in die Tiefe der Stellung hineinstossen
(
Andrey Truhachev
)
sport.
прорваться
вперёд
ausreissen
mil.
прорваться
вперёд
Vorbrechen
sport.
прорваться
вперёд
vorstossen
sport.
прорваться
по краю
über den Flügel durchbrechen
(поля, площадки)
sport.
прорваться
по краю
auf der Flanke durchbrechen
(поля, площадки)
sport.
прорваться
по флангу
auf der Flanke durchbrechen
sport.
прорваться
по центру поля
in der Mitte des Feldes durchbrechen
gen.
прорваться
сквозь защиту
die Deckung aufreißen
gen.
прорваться
сквозь цепь полицейских
die Kette der Polizisten durchbrechen
voll.
прорваться
через блок
"den Block durchschlagen"
gen.
прорваться
через границу
einen Grenzdurchbruch begehen
gen.
пытаться
прорваться
einen Ausfall versuchen
Get short URL