DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing пропускающий | all forms | exact matches only
RussianGerman
ботинки пропускают водуdas Wasser dringt durch die Schuhe durch
ботинки пропускают водуdas Wasser dringt durch die Schuhe durch
ботинки пропускают водуdie Schuhe lassen Wasser ein
ботинки пропускают водуdie Schuhe schöpfen Wässer
горы не пропускают северных ветровdas Gebirge schirmt die Nordwinde ab
деревья не пропускают лучей солнца к растениямdie Bäume verhindern, dass die Sonnenstrahlen zu den Pflanzen dringen
ежедневно, не пропуская ни одного дня, он стоял вечером перед её домомtagtäglich stand er am Abend vor ihrem Haus
не пропускатьetwas nicht hingehen lassen (напр., ошибки; чего-либо)
не пропускатьjemandem den Durchzug verwehren (кого-либо)
не пропускатьzurückweisen (кого-либо)
не пропускатьabhalten
не пропускать влагиdicht halten
не пропускающий водуundurchlässig
не пропускающий водуwasserundurchlässig
не пропускающий воздухаein luftdichter Verschluss (пробка, крышка и т. п)
не пропускающий светblickdicht (ВВладимир)
не пропускающий ультрафиолетовые лучиUV-undurchlässig (Trava001)
ничего не пропускаяvon vorn bis hinten, von Anfang bis Ende durchlesen (Vas Kusiv)
односторонне пропускающее стеклоVenezianischer Spiegel (Tanu)
одностороннее пропускающее стеклоhalbdurchlässiger Spiegel (Tanu)
одностороннее пропускающее стеклоSpanischer Spiegel (Tanu)
одностороннее пропускающее стеклоSpionspiegel (Tanu)
одностороннее пропускающее стеклоPolizeispiegel (Tanu)
одностороннее пропускающее стеклоEinwegspiegel (Tanu)
он не пропускает ни одного дняer bleibt keinen Tag aus
посторониться, пропуская автомобильeinem Auto ausweichen
пропускать вне очередиvorlassen
пропускать водуfließen (напр., о бочке)
пропускать воздухdurchatmen (о ткани)
пропускать вперёдvorlassen
пропускать встречный транспорт слева!rechts ausweichen! (т. е. отступая вправо)
пропускать за год шесть смен о лагере, санаторииjährlich in sechs Durchgängen belegt sein
пропускать занятияUnterricht auslassen (alenushpl)
пропускать занятияim Unterricht fehlen (Лорина)
пропускать занятияdem Unterricht fernbleiben (alenushpl)
пропускать мимо себяaus dem Weg gehen (Андрей Уманец)
пропускать мимо ушейnicht hören wollen
пропускать мимо ушейüberhören
пропускать мясо через мясорубкуFleisch durch den Wolf drehen
пропускать ошибкиFehler übergehen (mirelamoru)
пропускать при чтенииweglassen (письме и т. п.)
пропускать при чтенииfortlassen (письме и т. п.)
пропускать световые лучи через фильтрLichtstrahlen filtern
пропускать сквозь пальцыetwas durch die Finger laufen lassen
пропускать сквозь ситоdurchsieben
пропускать срокden Termin überschreiten
пропускать срокиdie Fristen versäumen
пропускать урокUnterricht auslassen (alenushpl)
пропускать урокdem Unterricht fernbleiben (alenushpl)
пропускать урокиUnterricht auslassen (alenushpl)
временно пропускать урокиvon der Schule wegbleiben
пропускать урокиdem Unterricht fernbleiben (alenushpl)
пропускать ходeinmal aussetzen (в настольной игре Ремедиос_П)
пропускать ходaussetzen (в настольной игре Ремедиос_П)
пропускать через вальцыdurchwälzen
пропускать через грохотreitern
пропускать через сепараторschleudern (молоко)
пропускать через фильтрfiltern
пропускать чернилаfließen (о бумаге)
пропускать читаяüberlesen
пропускающий водуleck
пропускающий светdurchscheinend
сапоги стали пропускать водуdie Stiefel sind nicht mehr dicht
часто пропускатьoft fehlen (занятия)
часто пропускать занятияoft fehlen
эти стены пропускают звукdiese Wände sind hellhörig