DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing продавец | all forms | exact matches only
RussianGerman
вещь, переданная покупателю, но остающаяся до полной оплаты её стоимости собственностью продавцаsicherungsübereignete Sache
гарантия продавца в том, что объект купли-продажи свободен от долговых обязательств и не находится в собственности третьих лицRechtsmängelhaftung
закон местонахождения продавцаRecht der Niederlassung des Verkäufers
закон местонахождения продавцаlex venditoris
закон продавцаRecht der Niederlassung des Verkäufers
закон продавцаlex venditoris
закон страны продавцаRecht des Verkaufslandes
заявление о согласии продавца на внесение записи в земельный кадастрAufsandungserklärung (Лорина)
заявление о согласии продавца на внесение записи в поземельную книгуAufsandungserklärung (Лорина)
именуемый в дальнейшем Продавецnachfolgend Verkäufer genannt (Andrey Truhachev)
кредит продавцаVerkäuferdarlehen (dolmetscherr)
купля-продажа, при которой продавец обязан переслать товар по местожительству покупателяDistanzkauf
купля-продажа, при которой продавец обязан переслать товар по месту жительства покупателяDistanzkauf
купля-продажа, при которой продавец обязан переслать товар по месту жительства покупателяDistanzgeschäft
купля-продажа с сохранением за продавцом права собственностиKauf mit Eigentumsvorbehalt (mirelamoru)
обязанность продавца предоставить покупателю реальное владение приобретённым товаромVerschaffungspflicht
оговорка в договоре запродажи о сохранении в течение определённого времени за продавцом права собственности на проданную вещьKaufanwartschaft
оговорка в договоре купли-продажи о сохранении за продавцом права собственности на проданную вещьEigentumsvorbehalt
опцион продавцаNochgeschäft
ответственность продавца в случае отчуждения вещи у покупателяHaftung des Verkäufers für Rechtsmängelfreiheit der verkauften Sache
ответственность продавца за продажу вещи, на которую он не имел полного праваRechtsmängelhaftung
по вине продавцаdurch Verschulden des Verkäüfers (dolmetscherr)
по вине продавцаdurch Verschulden des Verkäufers (dolmetscherr)
по выбору продавцаnach Verkäufers Wahl (Vertragsklausel)
предприятие-продавецVerkäuferbetrieb
продавец имеет правоdem Verkäufer steht das Recht zu (Лорина)
продавец лицензииLizenzgeber
сделка, при которой продавец обязан переслать товар по местожительству покупателя, торговаяDistanzgeschäft
сохранение за продавцом права собственности на проданную вещьEigentumsvorbehalt (an der verkauften Sache)
сторона-продавецVerkäuferpartei (Лорина)
торговая сделка, при которой продавец обязан переслать проданную вещь по адресу, указанному покупателемPlatzkauf
торговый знак оптового продавцаHausmarke