Russian | German |
без проверки | unbesehen |
внутритарная проверка | Inhaltskontrolle (Александр Рыжов) |
вопрос для проверки знаний | Wissensfrage (ConstLap) |
делать проверку | die Probe anstellen |
для просмотра на проверку | zur gefälligen Durchsicht (кому-либо) |
дополнительная проверка | Superrevision |
ежегодная проверка | die jährlich e Überprüfung |
ему поручили проверку качества этого товара | er ist mit der Kontrolle der Qualität dieser Ware beauftragt |
заключение технической комиссии о проверке самолёта на соответствие лётным нормам | Bescheinigung über die Prüfung der Lufttüchtigkeit |
заседание суда для проверки доказательств | Beweistermin (в гражданском процессе) |
индивидуальная проверка | Einzelfallprüfung (dolmetscherr) |
инспекторская проверка школы | Schulbegehung |
кнопка проверки | Testknopf (Александр Рыжов) |
концентрация вредного вещества, влекущая за собой обязательную проверку | Aktionsgrenzwert (ELENA_BEIER) |
критерий проверки | Prüfungsmaßstab (Евгения Ефимова) |
надзорная проверка | Aufsichtsprüfung (Dimka Nikulin) |
назначать проверку | eine Untersuchung einleiten (Ин.яз) |
налоговая проверка | Steuerprüfung (mr-bombastic) |
налоговая проверка правильности исчисления и уплаты НДС | Umsatzsteuernachschauen (Praline) |
не поддающийся проверке | unkontrollierbar |
неожиданная проверка кассы | eine unvermutete Kassenprüfung |
образец для проверки | Probe |
обход с целью проверки пожарной безопасности | Brandschutzbegehung |
основная проверка | Hauptprüfung (Ремедиос_П) |
останавливать для проверки документов | perlustrieren |
отдать текст на проверку | den Text ins Lektorat geben (platon) |
отчёт о проверке | Prüfbericht (Лорина) |
отчёт о проверке производственной площадки | Fertigungsstätten-Inspektionsbericht (напр., при сертификации ТЮФ (TÜV) vikust) |
очередная проверка | Routinekontrolle |
первичная проверка | Erstinspektion (IrinaH) |
персонал, проводящий проверку | Prüfpersonal (Лорина) |
план проведения проверок и испытаний | Inspektions- und Prüfplan (Александр Рыжов) |
плановая проверка | Routineinspektion (4uzhoj) |
плановая проверка | Routinekontrolle |
плата за проведение проверки, испытаний | Prüfentgelt (напр., для получения сертификата соответствия vikust) |
подвергать проверке | testen (кого-либо, что-либо) |
подвергать проверке | der Prüfung unterziehen (Лорина) |
подвергать проверке | auf die Probe stellen |
подвергаться проверке | sich einem Test unterziehen (riskand) |
подвергаться проверке | sich der Überprüfung unterwerfen (Лорина) |
подвергнуть детальной проверке | einer eingehender Durchsicht unterziehen |
подвергнуть проверке | der Prüfung unterziehen (Лорина) |
подвергнуть кого-либо проверке | eine Probe mit jemandem anstellen |
подвергнуть проверке | einer Prüfung unterziehen (mirelamoru) |
подвергнуть тщательной проверке | einer eingehenden Durchsicht unterziehen |
поддающийся проверке | überprüfbar (напр., о выполнении международных связей) |
поддающийся проверке | nachprüfbar |
подлежать проверке | einer Kontrolle unterworfen werden (Лорина) |
подлежащий проверке | beschaupflichtig (о мясе и других товарах) |
предварительная проверка | Vorprüfung |
при более тщательной проверке | bei näherer Prüfung |
при доскональной проверке | bei eingehender Prüfung |
при обстоятельной проверке | bei eingehender Prüfung |
при тщательной проверке | bei näherer Prüfung |
при тщательной проверке | bei eingehender Prüfung |
приёмочная проверка | Abnahmekontrolle |
проба для проверки | Testprobe (makhno) |
проверка в присутствии Заказчика | Meldepunkt (nkb) |
аудиторская проверка ревизия в целях выдачи сертификата | Zertifizierungsaudit (ВВладимир) |
проверка внутритарной комплектности | Inhaltskontrolle (Александр Рыжов) |
проверка выполнения плана | Kontrolle der Planerfüllung |
проверка готовности школы к началу учебного года | Schulbegehung (ГДР; представителями общественных организаций) |
проверка домашнего задания | Hausaufgabenkontrolle |
проверка записей на счетах | Kontenkontrolle |
проверка знаний | Wissenstest |
проверка знаний | Leistungskontrolle (в учебном заведении) |
проверка знаний и умений учеников | die Überprüfung des Wissens und Könnens der Schüler |
проверка квалификации | Qualifikationsprüfung |
проверка компетентности специалистов | Sachkundeprüfung |
проверка комплектности | Vollständigkeitsprüfung (Лорина) |
проверка людей и товаров | Personen- und Warenkontrolle (dolmetscherr) |
проверка на наличие ловушек для одежды/волос в игровом и спортивном оборудовании | Knebelprüfung (DIN EN 1176-1; DIN EN 71-8 vikust) |
проверка на практике | praktische Nachprüfung |
проверка на храбрость | Mutprobe (Паша86) |
проверка на шлифовальные прижоги | Schleifbrandprüfung (обычно травлением z125686) |
проверка надёжности | Härtetest (promasterden) |
проверка ногтем | Nagelprobe |
проверка остроты слуха | Hörtest (Александр Рыжов) |
проверка паспортов | Passkontrolle |
проверка перед зимним сезоном | Wintercheck (Grossmann) |
проверка плоскостности | Ebenheitsprüfung (макрогеометрия) |
проверка правильности | Verifikation (напр., гипотезы) |
проверка предприятия | Betriebsuntersuchung |
проверка пригодности | Eignungsprüfung (к определённой работе) |
проверка применимости | Anwendbarkeits-Test (dolmetscherr) |
проверка присутствующих | Anwesenheitskontrolle |
Проверка проводится для Вашей безопасности | die Überprüfung erfolgt zu Ihrer Sicherheit (Alex Krayevsky) |
проверка проездных билетов | Fahrkartenkontrolle (marinik) |
проверка размеров | maßliche Prüfung (Лорина) |
проверка рядов партии | Parteiüberprüfung |
проверка системы управления | Managementbewertung (dolmetscherr) |
проверка слуха | Hörtest (Александр Рыжов) |
проверка слуха | Hörprüfung |
проверка содержания алкоголя | Alkoholprobe (напр., в крови) |
проверка содержимого | Inhaltskontrolle (Александр Рыжов) |
проверка состояния при техническом обслуживании | Wartungsinspektion (vikust) |
проверка состояния противопожарной защиты | Brandverhütungsschau (marinik) |
проверка судом обоснованности содержания обвиняемого под стражей | Haftprütung |
проверка счетов | Rechnungsprüfung |
проверка тетрадей | Heftkorrekturen (школьников) |
проверка умственного развития | Intelligenztest |
проверка умственных способностей | Intelligenztest |
проверка успеваемости | Leistungskontrolle |
проверка фактов | Faktencheck (Ин.яз) |
проверка храбрости | Mutprobe (Паша86) |
проверка целесообразности | Bedarfsprüfung (Vera Cornel) |
проверка экспертом | Sachkundigenprüfung (nkb) |
проверка явки | Anwesenheitskontrolle |
проводить проверку | prüfen (levmoris) |
проводить проверку | die Prüfung durchführen (Лорина) |
произвести проверку | eine Prüfung vornehmen (знаний) |
произвести проверку | eine Prüfung vornehmen (см. тж.) |
произвести проверку | eine anstellen |
производить проверку | Kontrolle ausüben |
пройти проверку | sich bewähren (Alexey_A_translate) |
пройти проверку | die Prüfung bestehen (Лорина) |
проходить проверку | geprüft werden (Лорина) |
процедура проверки судом вынесенных решений | Rechtsbehelfsverfahren (bergedorf; исходя из определения термина какAußergerichtliches Verfahren zur Anfechtung von Verwaltungsakten in öffentlich-rechtlichen Abgabeangelegenheiten (здесь http://www.wirtschaftslexikon24.com/d/rechtsbehelfsverfahren/rechtsbehelfsverfahren.htm)%20предложенный%20перевод%20неверен. Oxana Vakula) |
прошедший проверку временем | bewährt (Andrey Truhachev) |
прошедший проверку временем | etabliert (Andrey Truhachev) |
прошедший проверку практикой | praxisbewährt (Лорина) |
результат проверки | Prüfungsbefund |
результаты проверки | Prüfungserkenntnisse (Лорина) |
сделать проверку задачи | die Probe auf eine Rechnung machen |
сертификат ключа проверки электронной подписи | Public-Key-Zertifikat (Oxana Vakula) |
серьёзная проверка | harte Prüfung (Andrey Truhachev) |
серьёзная проверка | strenge Prüfung (Andrey Truhachev) |
система проверки счетов | Rechnungsprüfungssystem (SergeyL) |
система проверки счетов | Rechnungspruefungssystem (SergeyL) |
случай, являющийся проверкой | Testfall (чего-либо) |
сохранять для аудиторской проверки | revisionssicher aufbewahren (shenja3110) |
тест на проверку зрения | Sehtest (напр., по таблице "шбмнк" minne) |
цель проверки | Untersuchungszweck (Александр Рыжов) |
шаблон для проверки заточки зубьев пил | schärflehre (yunija) |
эксплуатационные испытания, испытания для определения рабочих характеристик, проверка режима работы | Leistungstest |
этап проверки | Überprüfungsschritt (Gaist) |