Subject | Russian | German |
inf. | заранее претендовать на лавры | Vorschusslorbeeren in Anspruch nehmen |
inf. | заранее претендовать на славу | Vorschusslorbeeren in Anspruch nehmen |
law | оговорка, согласно которой политическая партия, не набравшая во время выборов 5% голосов, не может претендовать на представительство в парламенте | Fünfprozent-Klausel (ФРГ) |
gen. | он может претендовать на лучшую работу | er kann einen besseren Arbeitsplatz beanspruchen |
gen. | он претендует на доверие | er beansprucht einen Vorschuss an Vertrauen |
inf. | он претендует на особое к себе внимание | er will immer eine besondere Wurst gebraten haben |
law | право претендовать на получение пенсии | Rentenanspruch |
gen. | претендовать на | Anspruch auf etwas haben (что-либо Io82) |
gen. | претендовать на | für sich in Anspruch nehmen (... denn diese Gruppen, die uns verfolgen und die für sich in Anspruch nehmen, für das Leben zu sein, indem sie sich auf ihre religiösen Überzeugungen berufen, verurteilen in Wirklichkeit die armen Frauen, die ihre reproduktive Aufgabe wahrnehmen, zu Krankheit und Tod. Andrey Truhachev) |
gen. | претендовать на | für sich beanspruchen (Sind beide Ehegatten oder beide eingetragenen Partnerinnen oder Partner erwerbstätig und leisten sie Beiträge an eine anerkannte Vorsorgeform, so können beide diese Abzüge für sich beanspruchen. Andrey Truhachev) |
econ. | претендовать на ведущие позиции | eine führende Position beanspruchen (на рынке и т. п. Abete) |
gen. | претендовать на власть | den Machtanspruch erheben |
gen. | претендовать на должность | bewerben (sich bewerben auf eine offene Stelle catty_gazer) |
gen. | претендовать на научный статус | für sich einen wissenschaftlichen Status beanspruchen (AlexandraM) |
law | претендовать на освободившуюся квартиру | eine freistehende Wohnung für sich reklamieren |
law | претендовать на пенсию | eine Rente beanspruchen |
gen. | претендовать на победу | den Sieg für sich reklamieren (Andrey Truhachev) |
gen. | претендовать на победу | den Sieg für sich in Anspruch nehmen (Andrey Truhachev) |
gen. | претендовать на победу | den Sieg für sich beanspruchen (Andrey Truhachev) |
gen. | претендовать на пост | die Anwartschaft auf einen Posten besitzen |
law | претендовать на какое-н. право | ein Recht für sich in Anspruch nehmen |
hist. | претендовать на престол | Anspruch auf den Thron erheben (Andrey Truhachev) |
law | претендовать на привилегию | ein Privileg geltend machen (Andrey Truhachev) |
gen. | претендовать на приоритет | Prioritätsanspruch erheben |
gen. | претендовать на рекорд | rekordverdächtig sein (solo45) |
gen. | претендовать на рекордность | rekordverdächtig sein (solo45) |
bank. | претендовать на скидку | einen Nachlass beanspruchen |
hist. | претендовать на трон | Anspruch auf den Thron erheben (Andrey Truhachev) |
book. | претендовать на что л. | seinen Anspruch auf etwas geltend machen |
patents. | тот, кто претендует на приоритет на основании более ранней заявки | wer die Priorität einer früheren Hinterlegung in Anspruch nimmt |
patents. | тот, кто претендует на приоритет на основании предшествующей подачи заявки | wer die Priorität einer früheren Hinterlegung in Anspruch nimmt |