Subject | Russian | German |
econ. | беседа, преследующая рекламные цели | Werbegespräch |
gen. | его план преследует цель, чтобы | sein Plan ist darauf ausgelegt, dass |
gen. | какую цель преследовал его вопрос? | worauf hat seine Frage gezielt? |
gen. | какую цель преследует твой вопрос? | worauf zielt deine Frage hin? |
econ. | налоги, преследующие фискальные цели | Finanzsteuern |
inf. | настойчиво преследовать свою цель | am Ball bleiben |
law | настоящий договор преследует цель | dieser Vertrag verfolgt den Zweck |
gen. | он преследовал этим ещё и другую цель | er verfolgte damit noch einen Neben zweck |
busin. | предприятие, преследующее, главным образом, некоммерческие цели | Tendenzbetrieb |
econ. | предприятие, преследующее главным образом некоммерческие цели | Tendenzbetrieb (напр., предприятие для занятия слепых, предприятие Общества Красного Креста) |
gen. | преследовать благотворительные цели | wohltätige Ziele verfolgen (Soulbringer) |
gen. | преследовать иные цели | zweckfremde Ziele verfolgen (Лорина) |
gen. | преследовать одинаковую цель | am gleichen Strang ziehen |
gen. | преследовать одинаковые цели | an einem Strang ziehen (duden.de MMM90) |
gen. | преследовать одинаковые цели | an einem Strang ziehen (MMM90) |
gen. | преследовать одну и ту же цель | mit jemandem in dieselbe Kerbe hauen |
gen. | преследовать просветительские цели | aufklärerische Ansätze verfolgen (Abete) |
inf. | преследовать свои собственные цели | sein eigenes Ding durchziehen (Iryna_mudra) |
inf. | преследовать свои собственные цели | sein eigenes Süppchen kochen |
gen. | преследовать свои цели | seine Zwecke verfolgen |
gen. | преследовать только своекорыстные цели | auf seinen Vorteil Bedacht nehmen |
gen. | преследовать только своекорыстные цели | auf seinen Vorteil Bedacht haben |
gen. | преследовать цели | Ziele verfolgen (Andrey Truhachev) |
context. | преследовать цель | Anliegen verfolgen (Viele Menschen wollen heutzutage sanft bzw. nachhaltig reisen. Welche Anliegen verfolgt diese Art des Reisens? Ремедиос_П) |
law | преследовать цель | ein Ziel verfolgen |
gen. | преследовать цель | anlegen (Viola4482) |
gen. | преследовать цель | einen Zweck verfolgen (Лорина) |
gen. | преследовать чисто альтруистические цели | rein altruistische Ziele verfolgen |
gen. | преследующий иные цели | andersgerichtet |
gen. | преследующий цели извлечения прибыли | gewinnorientiert (Andrey Truhachev) |
gen. | преследующий цели извлечения прибыли | profitorientiert (Andrey Truhachev) |
gen. | преследуя цель | im Ziel |
manag. | частное предприятие, преследующее коммерческие цели | Wirtschaftsunternehmen |
gen. | эта группа преследует реакционные цели | diese Gruppe verfolgt reaktionäre Ziele |
gen. | я не знаю, какую цель он преследует этими утверждениями | ich weiß nicht, was er mit solchen Behauptungen bezweckt |