Russian | German |
авторское право | Copyright (США) |
агент, имеющий исключительное право | Exklusivvertreter |
агент, имеющий монопольное право | Exklusivvertreter |
активное право | aktives Recht |
акционерное право | Aktienrecht |
арендное право | Pachtrecht |
без ущерба для его прав | unbeschadet seiner Rechte |
без ущерба его правам | unbeschadet seiner Rechte |
бухгалтерское право | Buchhaltungsrecht (dolmetscherr) |
бюджетное право | Budgetrecht |
валютное право | Devisenrecht |
вексельное право | Kambialrecht |
вещное право | Realrecht |
владелец на правах собственника | Eigenbesitzer |
владение на правах собственности | Eigenbesitz |
внешнеторговое право | Außenhandelsrecht |
восстанавливать в имущественных правах | abfinden |
восстановление в имущественных правах | Abfindung |
горное право | Bergbaurecht (совокупность правовых норм, регулирующих горное дело) |
горное право | Bergrecht (совокупность правовых норм, регулирующих горное дело) |
диспозитивное право | dispositives Recht |
дисциплинарное право | Ordnungsstrafrecht |
договор между международными авиакомпаниями о предоставлении прав на осуществление коммерческих операций на взаимной основе | Generalverkaufsagenturabkommen |
договор о праве пользования сейфом в банке | Tresorfachmiete |
договор о праве пользования сейфом в банке | Safevertrag |
договор с оговоркой о праве отказа от него | Reuvertrag |
договорное имущественное право | vertragsmäßiges Güterrecht |
жалоба налогоплательщика по поводу ущемления его прав | Beschwer |
жилищное право | Wohnungsmietrecht |
закон об авторском праве на образцы и модели | Geschmacksmustergesetz Gesetz, betreffend das Urheberrecht an Mustern und Modellen |
закон об охране прав квартиросъёмщиков | Mieterschutzgesetz |
закон об охране прав квартиросъёмщиков | G Mieterschutzgesetz |
залоговое право | Hypothekenrecht |
залоговое право | Briefgrundpfandrecht |
залоговое право арендодателя | Verpächterpfandrecht |
залоговое право пользования | Nutzungspfandrecht |
залоговое право пользования | Besitzpfandrecht |
залоговое право предпринимателя | Unternehmerpfandrecht |
залоговое право экспедитора | Spediteurpfandrecht |
защищать чьё-либо право | jmds. Recht wahrnehmen |
заявление налогоплательщика по поводу ущемления его прав | Beschwer |
земельное залоговое право | Grundstückspfandrecht |
земельное право | Bodenrecht |
земельное право | Agrarrecht |
иметь право | das Recht auf etwas haben (на что-либо) |
имеющий исключительное право | Exklusivvertreter |
имеющий монопольное право | Exklusivvertreter |
имеющий отношение к валютному праву | devisenrechtlich |
имеющий право выступать поручителем | kautionsfähig |
императивное право | zwingendes Recht (не может быть изменено соглашением сторон) |
имущественное право | Güterrecht |
ипотечное право | Pfandrecht |
ипотечное право | Realpfandrecht |
ипотечное право | Briefgrundpfandrecht |
ипотечное право | Hypothekenrecht |
иск третьего лица о праве собственности на описанное имущество | interventionsklage |
иск третьего лица о праве собственности на описанное имущество | Widerspruchsklage |
исключительное право | Prärogative |
исключительное право | Ausschließlichkeitsrecht |
исключительное право владения | Alleinbesitz |
исключительное право пользования | ausschließliches Nutzungsrecht |
исключительное право пользования | Alleinnutzung |
использовать на правах аренды | zur Pacht nutzen (Andrey Truhachev) |
коллизионное право | Kollisionsrecht |
коммерсант, обладающий всеми правами и атрибутами | Vollkaufmann (согласно Торговому кодексу) |
коммерсант, обладающий всеми правами и атрибутами согласно Торговому кодексу | Vollkaufmann |
конкурсное право | Konkursrecht (совокупности правовых норм, регулирующих вопросы несостоятельности физических и юридических лиц) |
концессионное право | Konzessionsrecht |
кооперативное право | Genossenschaftsrecht |
кредиты из прав заимствования | Einziehungskredite (в МВФ) |
лишение прав собственности | Expropriierung |
материальное налоговое право | materielles Steuerrecht |
материальное право | materielles Recht |
Международная ассоциация по охране прав на промышленную собственность | International Association for the Protection of Industrial Property |
Международная ассоциация по охране прав на промышленную собственность | Association Internationale pour la Protection de la Propriete Industrielle |
Международная ассоциация по охране прав на промышленную собственность | Internationale Vereinigung für Gewerblichen Rechtsschutz |
международное договорное право | Völkervertragsrecht |
международное налоговое право | internationales Steuerrecht |
международное публичное право | internationales öffentliches Recht |
международное хозяйственное право | internationales Wirtschaftsrecht |
монопольное право | Ausschließlichkeitsrecht |
монопольное право | alleiniges Recht |
монопольное право выпуска банкнот | Notenprivileg |
морское залоговое право | Schiffspfandrecht |
морское торговое право | Seehandelsrecht |
на равных правах | auf gleichberechtigter Grundlage |
наследственное право государства | Staatserbrecht |
наследственное право застройки | Erbbaurecht |
немецкое арендное право | Deutsches Mietrecht |
неотъемлемое право | unabdingbares Recht |
новелла, регулирующая акционерное право | Aktiennovelle (издана в 1931 г.) |
облигационное право | Schuldrecht |
общее количество свободных дней, на которое имеется право | Gesamtanspruch (lcorcunov) |
общее право | allgemein gültiges Recht |
обязательственное право | Forderungsrecht |
оговорка в договоре о потере прав в случае невыполнения обязательств | Verwirkungsklausel |
оговорка о праве отмены льготных таможенных пошлин | Escapeklausel (в договорах, заключаемых США с другими странами) |
основанный на международном праве | völkerrechtlich |
основное конституционное право | Grundrecht |
особое право | Sonderrecht |
особое-право | Sonderrecht |
оспаривание кредитором своих прав на спорное имущество | Gläubigeranfechtung |
осуществление прав | Geltendmachung |
отказаться от своих прав на застрахованное имущество | abandonnieren |
отказываться от своих прав на застрахованное имущество | abandonnieren |
охрана прав работающих беременных женщин | Mutterschutz (bergedorf) |
охрана промышленных прав | gewerblicher Rechtsschutz (напр., на товарные знаки, патенты, образцы изделий) |
Парижская международная конвенция об охране прав на промышленную собственность | Pariser Verbandsübereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums |
передача прав другому лицу | Delegation |
переуступка прав на владение имуществом | Güterabtretung |
перечень прав грузовладельцев | Güterrechtsregister |
по вексельному праву | wechselrechtlich |
пограничное право | Grenzrecht |
подсудность по торговому праву | Handelsgerichtsbarkeit |
покупка акционерного общества путём приобретения только его прав участия и организационной формы | Mantelkauf |
покупка прав участия общества | Mantelkauf |
пользование на правах аренды | Nutzung auf Pachtbasis |
пользование на правах аренды | Nutzung auf Mietbasis |
пользоваться на правах аренды | zur Pacht nutzen (Andrey Truhachev) |
право землепользования | nutznießende Rechtsträgerschaft |
право на материальное обеспечение | Recht auf materielle Versorgung |
право на отдых | Recht auf Erholung |
право на разработку месторождений | Vereinigung Organisationseigener Betriebe |
право на труд | Recht auf Arbeit |
право "первой руки" | Recht "der ersten Hand" |
право переноса бюджетных остатков на следующий финансовый год | Übertragbarkeit von Haushaltsmitteln |
право совместного | Mitbenutzungsrecht (использования) |
право требовать | Anspruch |
право участия в решении хозяйственных вопросов | wirtschaftliches Mitbestimmungsrecht |
право участия в решении экономических вопросов | wirtschaftliches Mitbestimmungsrecht |
предполагаемое право собственности | Eigentumsvermutung (напр., при наличии записи в поземельной книге) |
предпринимательское право | Unternehmensrecht (- Шандор) |
представитель, имеющий исключительное право | Exklusivvertreter |
представитель, имеющий монопольное право | Exklusivvertreter |
преимущественное право | Vorberechtigung |
преимущественное право | Vorrangigkeitsanspruch |
преимущественное право | Vorrecht |
преимущественное право | Privilegium |
преимущественное право | Präzedenz |
преимущественное право | Privileg |
преимущественное право участника выставки | Ausstellungspriorität |
призовое право | Prisenrecht (раздел международного права) |
приобретатель прав векселеприобретатель | Indossatar (по передаточной надписи) |
приобретение прав на владение чем-либо | Besitzerwerb |
промысловое право | Gewerberecht |
Распоряжение о порядке выдачи водительских прав | Fahrerlaubnisverordnung (Millie) |
регулирование распределения жилой площади, квартирной платы и охраны прав квартиросъёмщиков | Wohnungszwangswirtschaft |
сертификат о праве собственности на акции | Anteilschein (Andrey Truhachev) |
сертификат о праве собственности на акции | Aktienzertifikat (Andrey Truhachev) |
собственник вещи, осуществляющий владение чем-либо владелец на правах собственника | Eigenbesitzer |
соглашение между международными авиакомпаниями о предоставлении прав на осуществление коммерческих операций на взаимной основе | Generalverkaufsagenturabkommen |
субъективное право | subjektives Recht |
суверенное право государства | staatliches Hoheitsrecht |
суверенное право сбора налогов | Ertragshoheit |
требование о своих правах | Antrag |
уведомление о своих правах | Antrag |
узаконенное право | verbrieftes Recht (напр., на владение вещью) |
указание о защите авторских прав | Schutzvermerk (lcorcunov) |
универсальное право наследования | Universalsukzession |
условное право | bedingtes Recht |
уступка прав на веру | fiduziarische Zession |
финансовое право | Finanzrecht |
формальное налоговое право | formelles Steuerrecht |
хозяйственное право | Wirtschaftsrecht |
экономическое уголовное право | Wirtschaftsstrafrecht |
эксклюзивное право | Alleinrecht |
эксклюзивное право пользования | Alleinnutzung |