Russian | German |
водитель, лишённый удостоверения на право управления | ausgeschlossener Fahrer (напр., автомобилем) |
водитель транспортное средство, совершающее правый поворот | Rechtsabbieger |
водитель транспортное средство, совершающий правый поворот | Rechtsabbieger |
водитель транспортного средства, совершающего правый поворот | Rechtsabbieger |
Водительское удостоверение на право управления погрузчиком | Staplerschein (kcernitin) |
вращающийся в правую сторону | rechtsgängig |
дорожное полотно, имеющее разное сцепление с колёсами правой и левой сторон автомобиля | μ-Splitt-Fahrbahn |
дорожное полотно, имеющее разное сцепление с колёсами правой и левой стороны автомобиля | My-Splitt-Fahrbahn |
ехать правой стороной | rechts fahren |
изъятие удостоверения на право управления транспортным средством | Führerscheinentzug |
категория транспортных средств, на которую распространяется действие удостоверения на право управления | Fahrerlaubnisklasse |
международное удостоверение на право управления транспортным средством | ausländische Fahrerlaubnis |
правая нарезка | Rechtsgewinde |
правая поперечная рулевая тяга | rechte Spurstange |
право пользования дорогой | Wegerecht |
право преимущественного проезда транспортных средств, у которых нет помехи справа | Vorfahrt rechts vor links (Oksana) |
право проезда в первую очередь | Wegerecht |
право ставить автомобиль на стоянку | Parkierungsrecht (Лорина) |
правое вращение | Rechtsdrehung (по часовой стрелке) |
правое движение | Rechtsfahrordnung |
правое закругление | Rechtskurve |
правое звено поперечной рулевой тяги | rechte Spurstange |
правое расположение органов управления | Rechtssteuerung |
правое рулевое управление | Rechtslenkung (рулевая колонка расположена справа по ходу автомобиля) |
правое рулевое управление | Rechtsslenkung |
правый поворот | Rechtskurve (дороги) |
правый поворот | Rechtsabbiegen |
правый ход | Rechtslauf |
правый ход | Rechtsgang (напр., резьбы) |
правый червяк | rechtsgängige Schnecke |
предписание вести т/с ближе к правому краю проезжей части | Rechtsfahrgebot (см. § 2 абз. 2 StVO, а также исключения в § 7 StVO; см. также п. 9.4 ПДД РФ bundesmarina) |
преимущественное право на первоочередное движение | vorrangige Durchfahrt |
с правым ходом | rechtslaufend |
свидетельство на право управления автотранспортом | Führerschein (Лорина) |
свидетельство о праве собственности на транспортное средство | Fahrzeugbrief (если перевод для Украины) Вторая часть свидетельства о допуске к эсплуатации (Zulassungsbescheinigung) || В Украине ПТС как документа, фиксирующего имена предыдущих владельцев, не существует; право собстенности подтверждается справкой-счетом, договором купли-продажи, генеральной доверенностью, свидетельством о регистрации) 4uzhoj) |
Союз защиты прав владельцев автомобилей | Auto-Schutz-Verband |
транспортное средство, имеющее право внеочередного проезда | Wegerechtsfahrzeug |
транспортное средство, имеющее преимущественное право проезда | vorfahrtberechtigtes Fahrzeug |
транспортное средство, имеющее преимущественное право проезда | bevorrechtiges Fahrzeug (напр., оборудованное специальными звуковыми и световыми сигналами) |
удостоверение на право вождения автобуса | Omnibusführerschein |
удостоверение на право управления | Fahrschein (транспортным средством) |
удостоверение на право управления автобусом | Omnibusführerschein |
удостоверение на право управления транспортным средством | Führerschein |
удостоверение на право управления транспортным средством | Fahrerlaubnis |
управление за счёт изменения соотношения крутящих моментов на левых и правых ведущих колёсах | Schlupflenkung |
экзамен на право вождения автомобиля | Führerscheinprüfung (Andrey Truhachev) |
экзамен на право управления транспортным средством | Führerscheinprüfung |
электронное оборудование правого сиденья | Sitzelektronik rechts (Александр Рыжов) |