DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing правильный | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
inf.абсолютно правильныйgoldrichtig
gen.абсолютно правильныйgrundrichtig
tech.алмазный правильный роликDiamantrolle (Александр Рыжов)
tech.безопасно при правильном примененииunbedenklich (kazak123)
construct.бутовая кладка из постелистого камня правильными рядамиSchichtmauerwerk
construct.бутовая кладка правильными рядамиSchlichtenmauerwerk
fig.быть на правильном пути для достижения чего-либоauf dem besten Wege sein (ilma_r)
gen.быть на правильном путиauf der rechten Spur sein
inf.быть правильнымhinkommen
gen.быть правильнымseine Richtigkeit haben (Ремедиос_П)
gen.быть правильнымstimmen
gen.быть правильнымrichtig sein
med.в правильном положенииloco proprio (lat. folkman85)
lat.в правильном положенииin situ
lat.в правильном положенииsitu
gen.в правильном положенииlagerichtig (Nilov)
weld.валковая правильная машинаRollenrichtmaschine
tech.вафельный правильный листовой штампWaffelrichtstanze
weld.вафельный правильный штампWaffelrichtstanze
gen.вести правильный образ жизниein geregeltes Leben führen
gen.взять правильный тонden richtigen Ton anschlagen
gen.видеть что-либо в правильном светеetwas durch die richtige Brille ansehen
gen.видеть что-либо в правильном светеetwas durch die richtige Brille an sehen
gen.видеть что-либо под правильным углом зренияetwas richtigen Gesichtswinkel sehen
gen.возможны несколько правильных ответовMehrfachnennungen möglich (примечание в тестах ichplatzgleich)
chem.волокно с правильной формой поперечного срезаungelappte Faser
ed.выбор правильного ответа из нескольких предложенных вариантовMultiple Choice (EVA-T)
sport.выбрать правильную позициюrichtig stehen
gen.выставлять в правильном светеins richtige Licht rücken (massana)
weld.гидравлический правильный прессDruckwasserrichtpresse
ling.говорить на правильном немецком языкеrichtiges Deutsch sprechen (Andrey Truhachev)
ling.говорить на правильном немецком языкеkorrektes Deutsch sprechen (Andrey Truhachev)
ling.говорить на правильном немецком языкеgutes Deutsch sprechen (Andrey Truhachev)
mining.горная крепь в виде правильных колецreine Bögen
mining.горная крепь в виде правильных эллипсовreine Bögen
ling.грамматически правильное предложениеgrammatisch richtiger Satz
ling.грамматически правильныйgrammatisch richtig
gen.грамматически правильныйgrammatikalisch (SergeyL)
lawданные являются правильнымиAngaben treffen zu (Ob die im Text gemachten Angaben zutreffen, hat der Notar nicht beurteilen können. wanderer1)
railw.движение по правильному-путиRegelfahrt
railw.движение по правильному путиRegelfahrt
gen.делать правильные вещиdas Richtige tun (Andrey Truhachev)
gen.делать правильный выборrichtige Wahl treffen (Лорина)
gen.держаться правильного путиden rechten Weg innehalten
gen.его дочь сбилась с правильного путиseine Töchter ist gestrauchelt
gen.его характеристика абсолютно правильнаseine Charakterisierung ist durchaus zutreffend
gen.единственно правильным было быdas einzige Richtige wäre
gen.единственно правильным было быdas einzig Richtige wäre
ed.задание на расположение элементов в правильной последовательностиUmordnungsaufgabe
gen.знать правильный приёмden richtigen Griff kennen
gen.знать правильный приёмden richtigen Griff heraushaben
cinema.equip.фотографическое изображение с правильной цветопередачейnaturfarbiges Bild
cinema.equip.изображение с правильным воспроизведением тоновtonwertrichtiges Bild
cinema.equip.изображение с правильным воспроизведением тоновtonrichtiges Bild
cinema.equip.цветное изображение с правильным цветовоспроизведениемfarbrichtiges Bild
med.имеет правильную структуруregelhaft strukturiert (soboff)
med.имеет правильную структуруregelrecht strukturiert (Andrey Truhachev)
tech.иметь особую форму для правильного соединенияcodiert (штекера и разъёма @ndreas)
tech.иметь особую форму для правильного соединенияkodiert (штекера и разъёма @ndreas)
gen.иметь правильное представление оeine richtige Vorstellung von etwas haben (чём-либо)
med.иметь правильное телосложениеregelmäßig gebaut sein (Лорина)
gen.иметь правильную меруrichtiges Maß haben
mining.имеющий правильное выдержанное падениеrechtfallend (о пласте)
gen.имеющий правильное телосложениеregelmäßig gebaut
gen.исходить из правильных предположенийvon richtigen Voraussetzungen ausgehen
gen.казаться правильнымeinleuchten (rкому-л. -- jmdm: Also mir leuchtet das irgendwie schon ein mit der Frühforderung. Ich finde es schließlich auch wichtig, dass meine Kinder die besten Chancen im Leben haben. Ремедиос_П)
gen.так как ты считаешь правильнымwie du es für richtig hältst (Andrey Truhachev)
water.suppl.канал правильного геометрического сеченияRegelkanal
water.suppl.канал правильного поперечного сеченияRegelkanalquerschnitt
gen.картина висит в правильном освещенииdas Gemälde hängt im richtigen Licht
gen.картина имеет правильное освещениеdas Gemälde hängt im rechten Licht
lawквадрат рядом с правильным ответомAuswahlkasten (в анкете (для проставления галочки или крестика) jurist-vent)
lawквадратик рядом с правильным ответомAuswahlkästchen (в анкете (для проставления галочки или крестика); или просто квадрат jurist-vent)
tech.координатная направляющая защёлка для правильного соединения двух частей электрического разъемаRasterklinke (Bukvoed)
tech.коэффициент правильного отраженияGrad der gerichteten Reflexion
tech.лесное хозяйство с правильным оборотом рубкиUmtriebswirtschaft
cinema.equip.линзоворастровая пластина с элементами в виде правильных шестиугольниковSechseckrasterplatte (напр,, сотового конденсора)
gen.лицо с правильными чертамиein regelmäßiges Gesicht
geol.месторождение правильной формыregelmäßige Lagerstätte
gen.Мне никогда не открыть это без правильного ключа.Ohne den richtigen Schlussel kriege das nie auf. ((игра Gothic) Vadzzz)
ling.на правильном литературном немецком языкеin korrektem Hochdeutsch (Andrey Truhachev)
gen.На правильном месте правильное словоam rechten Ort das rechte Wort
gen.навести кого-либо на правильный следjemanden auf die richtige Spur bringen
gen.найти правильный тонden richtigen Ton finden
gen.направить кого-либо на правильный путьjemanden auf den rechten Weg leiten
cinema.equip.нарушение правильной цветопередачиFarbwiedergabeverfälschungen
water.suppl.нарушение правильной эпюры напряженийSpannungslaufstörung
gen.находить что-либо правильнымetwas für wahr befinden
geol., BrE, commer.неокрашенные правильные идеальные октаэдры алмазаGlassies
geol., BrE, commer.неокрашенные правильные кристаллы алмазаGlassies
gen.неправильные ответы следует отделить от правильныхfalsche Lösungen sind von den richtigen zu sondern
gen.неправильные решения следует отделить от правильныхfalsche Lösungen sind von den richtigen zu sondern
inf.оба варианта правильныеes geht beides (Ремедиос_П)
tech.обеспечить правильное соотнесение деталей по типу транспортного средства/года выпускаrichtige Zuordnung der Bauteile zum Fahrzeugtyp/-Baujahr sicherstellen (rustemakbulatov)
astr.область правильных экспозицийGebiet der Normalbelichtung
ed.образование по вопросам правильного питанияErnährungserziehung
ed.Образуй слово, отсортировав слоги в правильной последовательности.Sortiere die Silben, indem du sie in der richtigen Reihenfolge auswählst, und bilde so das Wort. (Sona Parova)
inf.обратиться по правильному адресуvor die rechte Schmiede gehen
weld.обрезно-правильный штампAbgratrichtgesenk
gen.обучение правильному питаниюErnährungscoaching (Александр Рыжов)
gen.оказаться правильнымzur Gewissheit werden
gen.оказаться правильнымsich bestätigen (Andrey Truhachev)
book.оказаться правильнымsich als richtig erweisen
gen.оказаться правильнымzutreffen
gen.оказываться правильнымsich als richtig erweisen (Лорина)
gen.оказываться правильнымsich bewahrheiten
gen.он занимает правильную позицию в политических вопросахer hat eine richtige Einstellung in politischen Fragen
gen.он исходит из правильного предположения, чтоer geht von der richtigen Annahme aus, dass
gen.он не колебался ни минуты сделать то, что считал правильнымer schwankte keinen Augenblick, das zu tun, was er für richtig hielt
gen.они не могли составить себе правильное представление о том времениsie konnten sich von dieser Zeit kein rechtes Bild machen
gen.ответ был правильнымdie Antwort war richtig
cinema.equip., jarg.отклонение от правильного взаимного положения деталейSpurungsfehler (лентопротяжного тракта)
gen.отклонение от правильного путиDeroute
gen.оценивать что-либо под правильным углом зренияetwas richtigen Gesichtswinkel beurteilen
gen.питьевой режим правильныйgutes Trinkverhalten (paseal)
construct.плитка сланцевой крыши правильной формыSchablonenschiefer
construct.плитка шиферной кровли правильной формыSchablonenstein
gen.подсказать кому-либо правильный путьjemanden auf die richtige Spur bringen
gen.подчиниться правильному решениюsich einer besseren Erkenntnis beugen
gen.показать что-либо в правильном светеetwas ins rechte Licht stellen
gen.показать что-либо в правильном светеetwas ins rechte Licht setzen
gen.показать что-либо в правильном светеetwas ins rechte Licht rücken
gen.полноценное, правильное питаниеVollwertkost (Julia Graf)
nautic.попутная правильная волнаreguläre Mitwelle
tech.поразрядно правильныйstellenrichtig
astr.последовательность правильных туманностейFolge der regelmässigen Nebel
astr.последовательность правильных туманностейSequenz der regelmässigen Nebel
gen.построенный по правильному плануregelmäßig gebaut
geol.правильная антиклинальrhombischer Sattel
geol.правильная антиклинальstehender Sattel
geol.правильная антиклинальaufrechter Sattel
sport.правильная верховая ездаfehlerloses Reiten
aerodyn.правильная волнаregelmäßige Welle
nautic.правильная встречная волнаreguläre Gegenwelle
astr.правильная галактикаregelmässiger Spiralnebel
astr.правильная галактикаregelmässige Galaxis
astr.правильная галактикаregelmässiger Nebel
astr.правильная галактикаregelmäßiges Sternsystem
tech.правильная доскаRichteplatte
math.правильная дробно-рациональная функцияechte gebrochenrationale Funktion
gen.правильная дробьein echter Bruch
gen.правильная дробьechter Bruch
gen.правильная жизньein regelmäßiges Leben
project.правильная зарядка фильма "в рамку"Einlegen "auf Bild"
astr.правильная звёздная системаregelmäßiges Sternsystem
gen.правильная и своевременная передачаdie ordnungs- und fristgemäße Übergabe
gen.правильная интерпретацияrichtige Interpretation (интерпретации, которые адекватно разъясняют интерпретируемый материал, формулируются таким образом и сообщаются пациенту на том этапе, когда становятся актуальными и обретают для него смысл)
gen.правильная информацияeine richtige Information
chem.правильная лаваStreckplatte
weld.правильная машинаRichtmaschine
tech.правильная машинаGlättmaschine
tech.правильная машинаPlaniermaschine
weld.правильная машинаGeraderichter
weld.правильная машинаAbrichtmaschine
tech.правильная машина с косорасположенными роликамиSchrägrollenrichtmaschine
tech.правильная машина с косыми валкамиSchrägwalzenrichtmaschine
tech.правильная наковальняRichtamboß
weld.правильная наковальняAbrichtamboss
nat.res.правильная настройка глубины лазераrichtige Tiefeneinstellung des Lasers
comp.правильная операцияfehlerfreies Arbeiten
math.правильная особенностьreguläre Singularität
comp.правильная передачаkorrekte Übertragung (без искажений)
comp.правильная передачаkorrekte Übertragung
cinema.equip.правильная передача градации яркостейtonwertrichtige Übertragung
cinema.equip.правильная передача градации яркостейhelligkeitsrichtige Übertragung
quant.el.правильная передача градаций яркостиhelligkeitsrichtige Übertragung
chem.правильная печьStreckofen
chem.правильная печьStreckofen (для стекла)
tech.правильная плитаRichtplatte
weld.правильная плитаAbrichteisen
sport.правильная подачаgültige Aufgabe
patents.правильная подача заявкиvorschriftsmäßige Hinterlegung
sport.правильная позицияrichtige Position
sport.правильная посадкаrichtige Position
sport.правильная посадкаrichtige Haltung
sport.правильная посадкаrichtiger Sitz
pharma.правильная практика производстваgute Herstellungspraxis (o-klier)
pharma.правильная практика производстваGMP Good Manufacturing Practice (o-klier)
construct.правильная пропорцияrichtige Proportion
comp.правильная работаrichtiges Arbeiten
comp.правильная работаfehlerfreies Arbeiten
tech.правильная работаsauberes Laufen (Gaist)
comp.правильная работаkorrekte Funktion (Nilov)
sport.правильная расстановкаrichtige Aufstellung (игроков)
gen.правильная речьder saubere Gebrauch der Sprache
water.suppl.правильная рядовая каменная кладкаgerichtetes Mauerwerk
construct.правильная рядовая каменная кладкаregelmäßiges Schichtenmauerwerk
geol.правильная сингонияreguläres Kristallsystem
geol.правильная складкаnormal gestellte Falte
geol.правильная складкаstehende Falte
geol.правильная складкаgleichförmig stehende Falte
geol.правильная складкаaufrechte Falte
geol.правильная складкаaufrechtstehende Falte
geol.правильная складкаgerade Falte
geol.правильная складкаaufgerichtete Falte
geol.правильная структураregelmäßige Struktur
math.правильная точкаregulärer Punkt
math.правильная точкаnichtsingulärer Punkt
gen.правильная точка зренияein richtiger Standpunkt
astr.правильная туманностьregelmässiger Spiralnebel
astr.правильная туманностьregelmässige Galaxis
astr.правильная туманностьregelmässiger Nebel
tech.правильная установкаkorrekte Installation (dolmetscherr)
tech.правильная установкаrichtige Positionierung (Nilov)
tech.правильная формаRegelgeometrie (am)
gen.правильная формаrichtige Form (Лорина)
cinema.equip.правильная цветопередачаfarbrichtige Wiedergabe
cinema.equip.правильная цветопередачаFarbenechtheit
cinema.equip.правильная цветопередачаgetreue Wiedergabe
tech.правильная цветопередачаTonwertrichtigkeit (в чёрно-белой фотографии)
cinema.equip.правильная цветопередачаtonwertrichtige Übertragung (на чёрно-белых фотоматериалах)
cinema.equip.правильная цветопередачаnaturgetreue Farbwiedergabe
cinema.equip.правильная цветопередачаFarbechtheit
math.правильная часть множестваechte Untermenge
mining.правильная эксплуатацияRegelbetrieb (месторождения)
mining.правильная эксплуатацияAufrechterhaltung (напр., оборудования или горных выработок)
sens.правильная экспозицияNormalexposition
weld.правильно-калибровочный штампRichtkaliberstanze
weld.правильно-отрезной станокRichtmaschine
med.правильного дольчатого строенияregelrecht lobuliert (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
med.правильного телосложенияregelmäßig gebaut sein (Лорина)
cinema.equip.правильное взаимное положение деталейFluchten
cinema.equip., jarg.правильное взаимное положение деталейSpurung (лентопротяжного тракта)
cinema.equip.правильное взаимное положение деталей лентопротяжного трактаFilmspurung
cinema.equip.правильное воспроизведение градации яркостейtonwertrichtige Übertragung
cinema.equip.правильное воспроизведение градации яркостейhelligkeitsrichtige Übertragung
cinema.equip.правильное воспроизведение серой шкалыrichtige Grauwiedergabe
cinema.equip.правильное воспроизведение серой шкалыGrauabstimmung
cinema.equip.правильное воспроизведение цветовnaturgetreue Reproduktion
sport.правильное выполнениеkorrekte Ausführung
sport.правильное выполнениеrichtige Ausführung
sport.правильное выполнениеschulmäßige Ausführung
avia.правильное движениеregelmäßige Bewegung
gen.правильное заключениеein richtiger Schluss
gen.правильное замечаниеeine treffende Bemerkung
meat.правильное изготовлениеordnungsgemäße Herstellung
cinema.equip.правильное необращённое изображениеseitenrichtige Abbildung
med.правильное использованиеsachgemäßer Einsatz (dolmetscherr)
gen.правильное лицоein regelmäßiges Gesicht
ling.правильное написаниеrichtige Schreibweise (Andrey Truhachev)
water.suppl.правильное напластованиеParallelschichtung
geol.правильное напластованиеregelmäßige Überlagerung
meat.правильное нарезание колбасыrichtiger Wurstanschnitt
meat.правильное обескровливаниеordnungsgemäßes Entblutung
meat.правильное обескровливаниеordnungsgemäßes Entbluten
gen.правильное обозначениеeine richtige Bezeichnung
cinema.equip.правильное отражениеspiegelnde Reflexion
tech.правильное отражениеReflexion
chem.правильное отражениеregelmäßige Reflexion
chem.правильное отражениеSpieglung
tech.правильное отражениеspiegelnde regelmäßige, reguläre, gerichtete, selektive Reflexion
tech.правильное отражениеSpiegelung
cinema.equip.правильное отражениеreguläre Reflexion
cinema.equip.правильное отражениеgerichtete Reflexion
med.правильное питаниеgesunde Ernährung (dolmetscherr)
gen.правильное поведениеangemessenes Verhalten (Александр Рыжов)
tech.правильное позиционированиеrichtige Positionierung (Nilov)
gen.правильное, полноценное питаниеVollwerternährung (с использованием свежых и необработанных продуктов питания, злаковые продукты Julia Graf)
gen.правильное положение головыBeizäumung (у верховой лошади)
sport.правильное положение корпусаeinwandfreie Körperhaltung
water.suppl.правильное поперечное сечениеRegelquerschnitt
ling.правильное правописаниеrichtige Schreibweise
gen.правильное предположениеeine richtige Annahme
gen.правильное представление о бракеeine richtige Auffassung von Ehe
gen.правильное представление о любвиeine richtige Auffassung von Liebe
gen.правильное представление о профессииeine richtige Auffassung von Beruf
gen.правильное произношениеeine reine Aussprache
gen.правильное произношениеeine richtige Aussprache
ling.правильное произношениеrichtige Aussprache
gen.правильное произношениеeine fehlerfreie Aussprache
math.правильное пространствоregulärer Raum
med.правильное размещениеregelrechter Sitz (Лорина)
gen.правильное решениеeine richtige Lösung
gen.правильное решениеeine richtige Entscheidung
gen.правильное решениеeine sachgemäße Entscheidung
construct.правильное соотношениеrichtiges Verhältnis
comp.правильное срабатываниеkorrekte Funktion (Nilov)
gen.правильное средствоein richtiges Mittel
nautic.правильное судовождениеrechtweisende Navigation
gen.правильное суждениеein zutreffendes Urteil
math.правильное телоregulärer Körper
math.правильное телоplatonischer Körper
math.правильное телоregelmäßiger Körper
math.правильное телоkosmischer Körper
gen.правильное телосложениеein regelmäßiger Körperbau
construct.правильное течениеgeordnete Strömung
cinema.equip.правильное тоновоспроизведениеtonwertrichtige Bildwiedergabe (в фотографическом изображении)
cinema.equip.правильное тоновоспроизведениеtonwertrichtige Übertragung
cinema.equip.правильное тоновоспроизведениеtonwertrichtige Wiedergabe
cinema.equip.правильное тоновоспроизведениеhelligkeitsrichtige Übertragung
meat.правильное удаление щетиныordnungsgemäßes Entborstung
meat.правильное удаление щетиныordnungsgemäßes Entborsten
gen.правильное ударениеrichtige Betonung
ling.правильное употреблениеrichtiger Gebrauch
weld.правильное устройствоDrahtrichtvorrichtung
comp.правильное функционированиеkorrekte Funktion (Nilov)
meat.правильное хранение жираrichtige Fettlagerung
cinema.equip.правильное цветовоспроизведениеNaturtreue
med.правильной формыregelmäßiger Form (Лорина)
chem.прави́льный брусокAbziehstein
chem.прави́льный каменьAbziehstein
shipb.правильные вальцыRichtwalzen
geol.правильные вростки в кристаллахInterponierungen
gram.правильные глаголыdie regelmäßigen Verben
comp.правильные данныеfehlerlose Daten
comp.правильные данныеgültige Daten
math.правильные и неправильные методы анализа конкретных ситуацийrichtigen und falschen Fälle Methode
astr.правильные переменныеregelmäßig veränderliche Sterne
astr.правильные переменные звёздыregelmäßig veränderliche Sterne
tech.правильные формыRegelgeometrien (am)
gen.правильные чертыregelmäßige Züge (лица)
gen.правильные черты лицаebenmäßige Gesichtszüge
comp.правильный алгоритмexakter Algorithmus
shipb.правильный анализRichtanlage
tech.правильный астигматизмregulärer regelmäßiger Astigmatismus
med.правильный астигматизмregulärer Astigmatismus
weld.правильный блокRichteinheit (Nikita S)
gen.правильный в языковом отношенииsprachrichtig
shipb.правильный валикRichtwalze
weld.правильный валокRichtwalze
math.правильный восьмигранникregelmäßiges Achtflach
math.правильный выводrichtiger Schluss
gen.правильный глаголregelmäßiges Verb
math.правильный двадцатигранникIkosaeder
tech.правильный двадцатиугольникDodekagon
math.правильный двадцатичетырёхгранникIkositetraeder
tech.правильный двенадцатигранникPentagondodekaeder
math.правильный двенадцатиугольникDodekagon
math.правильный десятиугольникregelmäßiges Zehneck
tech.правильный додекаэдрPentagondodekaeder
math.правильный дробно-рациональныйecht gebrochenrational
construct.правильный инструментRichtwerkzeug
shipb.правильный канат на шлюпкеSwifter
tech.правильный капроновый молотокKunststoffhammer (Ursula Iguaran)
tech.правильный листовой штампPlanierstanze
environ.правильный менеджментOrdnungsgemäße Verwaltung (Компетентный, умелый, удачный процесс планирования, руководства и работы по достижению намеченных целей, задач, поставленных перед учреждением или организацией)
weld.правильный механизмDrahtrichtapparat
math.правильный многогранникreguläres Vielflach
math.правильный многогранникplatonischer Körper
math.правильный многогранникreguläres Polyeder
math.правильный многогранникregelmäßiges Vielflach
math.правильный многогранникregelmäßiges Polyeder
math.правильный многогранникkosmischer Körper
math.правильный многогранникder reguläre Polyeder
math.правильный многоугольникregelmäßiges Vieleck
math.правильный многоугольникRegelvieleck
math.правильный многоугольникreguläres Polygon
tech.правильный многоугольникIsogon
gen.правильный многоугольникdas reguläre Vieleck
weld.правильный молотAbrichthammer
inf.правильный настройrichtige Einstellung (Das ist die richtige Einstellung, glaub' ich camilla90)
comp.правильный остановbetriebsvorschriftsmäßiges Abschalten
gen.правильный ответrichtige Antwort (Andrey Truhachev)
gen.правильный ответeine richtige Antwort
ling.правильный перевод слова часто зависит от контекстаdie richtige Übersetzung eines Wortes hängt oft vom Zusammenhang ab (Andrey Truhachev)
avia.правильный по размерностиdimensionsrichtig
weld.правильный по формеformtreu
cinema.equip.правильный по цветопередачеfarbrichtig
cinema.equip.правильный по цветопередачеfarbgetreu
tech.правильный по частоте вращенияdrehzahlgetreu
ling.правильный порядок словrichtige Wortstellung
tech.правильный прессRichtpresse
weld.правильный прессStempelrichtpresse
med.правильный прикусNormalbiss
med.правильный прикусRegelbiss (Wilhelm Scherer)
water.suppl.правильный приливgewöhnliche Gezeiten
gen.правильный путьder richtige Weg
gen.правильный путьder rechte Weg
math.правильный пятиугольникPentagon
med.правильный ритмEurhythmie
weld.правильный роликRichtrolle
math.правильный ряд точекregelmäßige Punktreihe
aerodyn.правильный с точки зрения размерностейdimensionsrichtig
tech.правильный символwahres Symbol
ling.правильный смыслrichtiger Sinn
ling.правильный смыслeigentlicher Sinn
meat.правильный срез колбасыrichtiger Wurstanschnitt
shipb.правильный станReguliertisch
shipb.правильный станокRegeltisch
shipb.правильный станокBlechrichtmaschine
tech.правильный станокRichtvorrichtung (Andrey Truhachev)
tech.правильный станокRichtstation (Andrey Truhachev)
tech.правильный станокRichtmaschine
weld.правильный станокDrahtrichtmaschine
weld.правильный станокPlanierbank
gen.правильный станокAbrichtmaschine
nautic.правильный станок для листового прокатаBlechrichtmaschine
tech.правильный треугольникregelmäßiges Dreieck
math.правильный n-угольникregelmäßiges n-Eck
box.правильный ударvorschriftsmäßiger Treffer
box.правильный ударregelmässiger Schlag
box.правильный ударkorrekter Treffer
sport.правильный уколregulärer Treffer
bot.правильный цветокstrahlige Blüte
bot.правильный цветокradiäre Blüte
bot.правильный цветокregelmäßige Blüte
bot.правильный цветокaktinomorphe Blüte
math.правильный четырёхугольникregelmäßiges Viereck
construct.правильный четырёхугольникRegelvieleck
math.правильный шестиугольникregelmäßiges Sechseck
tech.правильный штампPrickelstanze
weld.правильный штампPlanierwerkzeug
tech.правильный штампFlachstanze
weld.правильный штампRichtstanze
weld.правильный штампRichtgesenk
tech.правильный штампFlachstanzwerkzeug
tech.правильный штампPrickelrichtstanze
weld.правильный штампPlanierstanze
weld.правильный штамп с вафельной поверхностьюWaffelrichtstanze
weld.правильный штамп с вафельной поверхностьюRiffelstanze
avia.правильный элементreguläres Element
avia.правильный элемент орбитыreguläres Bahnelement
avia.правильный элемент траекторииreguläres Bahnelement
cinema.equip.правильных экспозицийGebiet der Normalbelichtung
gen.представить что-либо в правильном освещенииetwas ins rechte Licht setzen
gen.представить что-либо в правильном светеetwas ins rechte Licht rücken
gen.представить дело в правильном светеeiner Sache das richtige Gesicht geben
gen.представить себе правильную картинуsich ein richtiges Bild von etwas machen (чего-либо)
gen.представлять в правильном светеins richtige Licht rücken (massana)
inf.при правильном счётеnach Adam Riese (по имени автора известного учебника арифметики XVI в.)
gen.при правильном хранении продуктовbei sachgemäßer Produktlagerung
gen.приблизительно правильное решениеeine annähernd richtige Lösung
water.suppl.придание руслу правильных формBettregulierung
mil.признавать жалобу правильнойeiner Beschwerde stattgeben
gen.признавать правильнымjustifizieren
lawпризнание правильнымJustifikation
lawпринцип правильной и своевременной регистрацииPublizitätsprinzip (напр., земельных участков в поземельной книге, торговых предприятий в торговых реестрах)
comp.приёмный карман для правильных перфокартNormalablage (при сортировке)
cinema.equip.проблема правильной цветопередачиFarbwiedergabeproblem
inf.пять правильных цифр в спортлотоFünfer
ed.расположить слоги в правильном порядкеSilben ordnen (Sona Parova)
gen.рассматривать что-либо под правильным углом зренияetwas richtigen Gesichtswinkel betrachten
cinema.equip.растровая пластина с элементами в виде правильных шестиугольниковSechseckrasterplatte (напр,, сотового конденсора)
gen.расчёт правильныйdie Berechnung stimmt
med.ритм синусовый, правильныйregelrechter Sinusrhythmus (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko)
tech.роликовая правильная машинаRollenrichtmaschine
geol.рудное тело правильной формыregelmäßiger Erzkörper
gen.руководство по правильной речи и борьбе с варваризмамиAntibarbarus (книга)
cinema.equip.с правильной цветопередачейtonrichtig (о чёрно-белом фотоматериале, о чёрно-белом фотографическом изображении)
cinema.equip.с правильной цветопередачейtonwertrichtig (о чёрно-белом фотоматериале, о чёрно-белом фотографическом изображении)
quant.el.с правильной цветопередачейtonrichtig
quant.el.с правильной цветопередачейfarbtreu
cinema.equip.с правильным воспроизведением соотношения яркостейhelligkeitsgetreu (о цветном фотографическом изображении)
cinema.equip.с правильным цветовоспроизведениемfarbecht
quant.el.с правильным цветовоспроизведениемfarbtreu
gen.сама по себе идея правильнаdie Idee an sich ist richtig
gen.сбивать кого-либо с правильного путиjemanden vom rechten Weg abbringen (тж. перен.)
gen.сбивать с правильного путиauf Abwege bringen
gen.сбивать кого-либо с правильного путиjemanden vom rechten Wege abbringen (тж. перен.)
gen.сбивать кого-либо с правильного путиjemanden auf Abwege bringen
gen.сбиваться с правильного путиauf Abwege gehen (massana)
gen.сбиваться с правильного путиauf Abwege geraten
lawсбиться с правильного путиstraucheln
lawсбиться с правильного путиvom rechten Weg abkommen
fig.сбиться с правильного путиvom rechten Wege abgehen
gen.сбиться с правильного путиauf Abwege geraten
shipb.свидетельство о правильной укладке грузаTrimmzeugnis
nautic.свидетельство о правильной укладке грузов на судно обеспечивающей остойчивостьTrimmzertifikat
gen.сделать правильный выборeine richtige Wahl treffen
gen.сделать правильный выборrichtige Wahl treffen (Лорина)
shipb.сертификат о правильной укладкеStauzeugnis
shipb.сертификат о правильной укладкеStauungsattest
railw.сигнал в голове поезда при движении по правильному путиRegelspitzensignal
inf.совершенно правильныйgoldrichtig
gen.сознательно употребляющий правильные языковые формыsprachbewusst
construct., railw.стержень, обеспечивающий правильную ширину колеиSpursfange
gen.считать что-либо правильнымetwas für recht erachten
lawсчитать что-либо правильнымfür Recht erkennen
gen.считать что-либо правильнымetwas für Recht erkennen
gen.считать что-либо правильнымetwas als richtig annehmen
gen.считать правильнымfür richtig halten
lawсчитать правильным обращение в судden Rechtsweg für gegeben halten
tech.технически правильныйfachgerecht
avia.трапециевидное крыло правильней формыNormal-Trapezflügel
aerodyn.трапециевидное крыло правильной формыNormal-Trapezflügel
construct.тёсовая кладка правильными рядамиIsidom
gen.указать кому-либо правильный путьjemanden auf den rechren Weg leiten
gen.указать кому-либо правильный путьjemanden auf den rechren Weg bringen
med.укладывать в правильном положенииeinrichten (кость при переломе, вывихе)
project.устройство для автоматического поддержания правильной наводки объектива на резкостьautomatischer Fokuskompensator (при нагреве)
math.фигура, образованная диагоналями правильного шестиугольникаHexagramm
math.фигура, получаемая соединением середин сторон правильного многоугольника конгруэнтными дугами окружностейMultifolium
math.фигура, составленная диагоналями правильного пятиугольникаFünfstern
ed.формирование привычек к правильному питаниюErnährungserziehung
pack.фотоэлектронное устройство для регулирования правильного расположения печатного рисункаfotoelektrische Registrierkontrolle
railw.хвостовой сигнал поезда при движении по правильному путиRegelschlusssignal
mil.хранение, учёт и правильное использование боеприпасовMunitionsverwaltung
weld.чеканочно-правильный пресс последовательного действияPräge-Richt-Folgegesenk
inf.четыре правильных числаVierer (в спортлото, цифровом лото)
gen.шаг в правильном направленииein Schritt in die richtige Richtung (Sergei Aprelikov)
gen.это была большая, правильной формы площадьdas war ein großer, regelmäßiger Platz
gen.это было правильное освещение для картиныdas war die richtige Beleuchtung für das Bild
gen.это не может быть правильнымdas kann unmöglich stimmen
gen.это не может быть правильнымdas kann nicht stimmen
gen.это окажется наверняка правильнымdas wird schon seine Richtigkeit haben (Andrey Truhachev)
gen.это оказалось правильнымmerkwürdigerweise war es richtig
gen.это оказалось правильнымes erwies sich als wahr
gen.это самое правильноеes ist das Gegebene
gen.это самое правильное для меняdas ist genau das Richtige für mich (Andrey Truhachev)
gen.я отыскал это место в книге, цитата правильнаяich habe diese Stelle im Buch nachgesehen, das Zitat ist richtig
Showing first 500 phrases