Subject | Russian | German |
tech. | аттенюатор с избирательностью по типу волны | Modusschwächer |
med. | боль по типу ударов электрическим током | elektrisierender Schmerz (jurist-vent) |
el.chem. | ванна по типу колокола | Glockenzelle |
psychol. | выбор объекта по опорному типу | Anlehnungstyp der Objektwahl (выбор объекта любви, критерием для которого выступают отношения собственных родителей) |
hydrol. | гаситель энергии по типу лабиринта | Labyrinth-Energievernichter |
med. | гипестезия по типу "штаны наездника" | Reithosenhypästhesie (перевод не буквальный, клиническое соответствие описательных терминов folkman85) |
fin. | государственные группы, организованные по типу крупной фирмы | Staatsgruppen vom Großfirmentyp |
el. | двухфазная схема по типу буквы L | L-Schaltung |
psychol. | действие по типу короткого замыкания | Kurzschlusshandlung |
med. | деформации по типу "pistol grip" "пистолетной рукоятки" | Taillierungsstörung (Pistolgrip-Deformität folkman85) |
med. | деформация диска зрительного нерва по типу "косого входа" | Sehnerveneintritt (SKY) |
med. | деформация диска зрительного нерва по типу косого входа | Sehnerveneintritt (SKY) |
med. | деформация позвонков по типу "рыбьих позвонков" | fischwirbelartige Deformierung (двояковогнутая деформация norbek rakhimov) |
ophtalm. | дистрофия сетчатки по типу булыжной мостовой | Pflasterstein (asysjaj) |
med. | диффузный тип по Лаурену | diffuser Typ nach Lauren (тип рака желудка Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
missil. | диффузор по типу сопла Лаваля | konvergent-divergenter Einlaß |
progr. | зависимость по типу EXOR | EXOR-Abhängigkeit (ssn) |
progr. | зависимость по типу ИЛИ | ODER-Abhängigkeit (ssn) |
radiogr. | затемнение по типу "матового стекла" | milchglasartige Dichteanhebung (лёгочной ткани Miyer) |
neurol. | изменен по миогенному типу | myogen verändert (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
comp., MS | изменение размера по типу "звезда" | mit Sternvariabler |
med. | инфильтрат по типу "матового стекла" | Milchglasinfiltrat (paseal) |
auto. | испытанный по конструктивному типу | bauteilgeprüft (YuriDDD) |
med. | кишечный тип по Лаурену | intestinaler Typ nach Lauren (тип рака желудка Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
math. | классификация по типам | Typeneinteilung |
meat. | классификация ферментов по типу реакции | Enzymeinteilung nach dem Reaktionstyp |
meat. | классификация энзимов по типу реакции | Enzymeinteilung nach dem Reaktionstyp |
construct. | конструкция дорожного покрытия по типу бетона | Betonprinzip |
el. | конструкция распределительного устройства по типу зала | Hallenbauweise (с вмонтированными в полу крышками и опущенными под пол баками выключателей) |
el. | конструкция по типу шасси | Chassisbauweise |
el. | крепление полюсов ротора синхронной машины по типу "ласточкин хвост" | Hammerkopfbefestigung |
wood. | машина для упаковывания мебельных деталей по типу сплошного обёртывания | Wrap-Around-Maschine |
met.work. | мельница по типу бегунов | Kollermühle |
med. | мышечный тонус повышен по спастическому типу | spastisch erhöhter Muskeltonus (SKY) |
med. | нарушение вентиляции по смешанному типу | gemischte Ventilationsstörung (легких jurist-vent) |
med. | нарушение вентиляции по смешанному типу | gemischte Ventilationsstörung (jurist-vent) |
med. | нарушение осанки по сколиотическому типу | skoliotische Fehlhaltung (SKY) |
med. | наследуется по аутосомно-рецессивному типу | folgt einem autosomal rezessiven Erbgang (Kupferstoffwechselstörung, die einem autosomal-rezessiven Erbgang folgt. OLGA P.) |
psychol. | научение по типу проб и ошибок | Versuch-und-Irrtum-Lernen (научение, при котором из различных случайных действий постепенно отбираются те, которые приводят к желаемому результату) |
IMF. | непогашенный долг по типу держателя долгового обязательства | ausstehende Schulden nach Gläubiger |
IMF. | непогашенный долг по типу долгового инструмента | ausstehende Schulden nach Schuldinstrument |
auto. | обгонный механизм по типу свободного хода | Überhol-Freilauf |
tech. | обеспечить правильное соотнесение деталей по типу транспортного средства/года выпуска | richtige Zuordnung der Bauteile zum Fahrzeugtyp/-Baujahr sicherstellen (rustemakbulatov) |
metrol. | окклюзия по типу холодного фронта | Kaltfrontokklusion |
gen. | он написал драму по типу греческих'трагедий | er schrieb ein Drama nach Art der griechischen Tragödie |
tech. | опрос устройств по типу "готовый передаёт первым" | Hub-Polling |
el. | осветительная мачта по типу бича | Peitschenmast |
el. | осветительная мачта по типу бича или хлыста | Peitschenmast |
el. | осветительная мачта по типу хлыста | Peitschenmast |
med. | острое нарушение мозгового кровообращения по ишемическому типу | ischämischer Schlaganfall (Andrey Truhachev) |
med. | острое нарушение мозгового кровообращения по ишемическому типу | ischämischer Hirninfarkt (Andrey Truhachev) |
med. | перелом по типу "зелёной ветки" | Grünholzfraktur (=greenstick fracture folkman85) |
road.wrk. | пересечение автомобильных дорог по типу клеверного листа | Kleeblattkreuzung |
mil. | пересечение автомобильных дорог по типу "клеверный лист" | Autobahnkleeblatt |
med. | Перестройка потенциалов двигательных единиц по нейрогенному типу | Neurogene MUP-Veränderungen (folkman85) |
mil. | перечень населённых пунктов по их типам | Ortsklassenverzeichnis |
med. | пигментация век по типу очков | brillenartige Lidpigmentierung |
med. | по мужскому типу | dem männlichen Typ entsprechend (paseal) |
gen. | по нормотоническому типу | normotones Verhalten (paseal) |
med. | по смешанному типу | nach Mischtyp (paseal) |
med. | по типу | im Sinne (Goshik) |
med. | по типу | in Form von (Andrey Truhachev) |
med. | по типу | vom Typ (Midnight_Lady) |
gen. | по типу | vom Schlage (e1fun) |
avia. | по типу биплана | doppeldeckerähnlich |
med. | по типу географической карты | landkartenförmig (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
med. | по типу матового стекла | milchglasartig (jurist-vent) |
med. | по центральному типу | zentralbedingt (jurist-vent) |
energ.ind. | погрузчик с грузоподъёмником по типу "нюрнбергских ножниц" | Scherenstapler |
chem. | полимер, имеющий строение цепи по типу "голова к голове" | Kopi-Kopi-Polymer |
chem. | полимер, имеющий строение цепи по типу "голова к хвосту" | Kopi-Schwanz-Polymer |
chem. | полимеризация по типу "голова к голове" | Kopi-Kopi-Polymerisation |
chem. | полимеризация по типу "голова к голове" | Kopf-Kopf-Polymerisation |
chem. | полимеризация по типу "голова к хвосту" | Kopi-Schwanz-Polymerisation |
med. | половые органы по женскому типу | weibliche Geschlechtsorgane (Andrey Truhachev) |
med. | половые органы развиты по мужскому типу | Geschlechtsorgane sind nach dem Männertyp gebildet (KatjaCat) |
med. | помутнение по типу матового стекла при проведении томографии | Milchglastrübung (jurist-vent) |
chem. | построение полимера по типу "голова к голове" | Kopf-Kopf-Verkettung |
chem. | построение полимера по типу "голова к хвосту" | Kopf-Schwanz-Verkettung |
chem. | построение полимера по типу "хвост к хвосту" | Schwanz-Schwanz-Verkettung |
nautic. | построенный по типу каравеллы | kraweelgebaut |
chem. | присоединение звеньев макромолекулы по типу "голова к голове" | Kopi-Kopi-Verkettung |
chem. | присоединение звеньев макромолекулы по типу "голова к хвосту" | Kopi-Schwanz-Verkettung |
chem. | присоединение мономера к растущей цепи по типу "голова к голове" | Kopf-Kopf-Addition |
chem. | присоединение мономера к растущей цепи по типу "голова к хвосту" | Kopf-Schwanz-Addition |
plast. | присоединение звеньев макромолекулы по типу "голова к голове" | Kopf-Kopf-Verkettung |
plast. | присоединение звеньев макромолекулы по типу "голова к хвосту" | Kopf-Schwanz-Verkettung |
med. | процессы реполяризации по типу ишемии | ischämiebedingte Repolarisationsstörungen (uzbek) |
construct. | транспортная развязка по типу клеверного листа | kleeblattähnlicher Verteiler |
construct. | транспортная развязка по типу клеверного листа | Kleeblattkreuzung |
med. | разрыв мениска по типу "ручка лейки" | Korbhenkelruptur (Vicomte) |
gen. | расстройство личности по нарциссическому типу | narzisstische Persönlichkeitsstörung (Andrey Truhachev) |
med. | расстройство привязанностей в детском возрасте по расторможённому типу | Bindungsstörung des Kindesalters mit Enthemmung (marinik) |
fish.farm. | рыболовный загон по типу мережи | Fischzaun (Zinman) |
wood. | склеивание сотовидных основ комбинированных конструкций по типу раскладывающихся гирлянд | Reckverfahren |
wood. | склеивание ячеистых основ комбинированных конструкций по типу раскладывающихся гирлянд | Reckverfahren |
med. | снижение прозрачности по типу матового стекла | Milchglastrübung ((напр., снижение прозрачности легочных полей (или легочной ткани) по типу матового стекла и т. п.) jurist-vent) |
med. | снижение прозрачности по типу матового стекла | milchglasartige Trübung ((напр., снижение прозрачности легочных полей (или легочной ткани) по типу матового стекла и т. п.) jurist-vent) |
construct. | соединение по типу ласточкина хвоста | Einschwalbung |
wood. | соединять элементы деревянных конструкций по типу "ласточкин хвост" | einzinken |
econ. | соревнование по типу "сквозных" бригад качества | Komplexwettbewerb |
wood. | способ автоклавной пропитки древесины по типу "давление-вакуум" | Burnett-Verfahren (запатентован в 1838 г. англичанином Барнеттом) |
psychol. | способность воспринимать предметы по типу эхолокации | Fernsinn (у слепых) |
arts. | средневековая церковь, построенная по типу надгробной часовни в Иерусалиме | Heiliges Grab |
tech. | термокомпрессия по типу шляпки гвоздя | Thermokompressions-Nagelkopfkontaktierung |
auto. | тип двигателя по расположению цилиндров | Motorbauart (оппозитный, рядный и др. Alexander Dolgopolsky) |
oil | тип кокса по Грей-Кингу | Kokstyp nach Gray-King (международная классификация углей по типам) |
oil | тип кокса по Грей-Кингу | Gray-King-Kokstyp (международная классификация углей) |
food.ind. | тип сахара по окраске | Farbtype |
psychol. | типы темперамента по Гиппократу | Typen Hippokratische |
tech. | трансформатор тока по типу опорного изолятора | Stützerstromwandler |
med. | тремор по типу перекатывания пилюль | Pillendrehertremor (Münzenzählertremor marinik) |
radiogr. | уплотнение по типу "матового стекла" | milchglasartige Dichteanhebung (лёгочной ткани Miyer) |
auto. | устройство для включения обгонного механизма по типу свободного хода | Überhol-Freilauf-Schaltung |
IMF. | финансирование по типу держателя долгового обязательства | Finanzierung nach Gläubigerkategorie |
IMF. | финансирование по типу долгового инструмента | Finanzierung nach Schuldtitelkategorie |
gen. | фотосинтез по типу толстянковых | Crassulaceen-Säurestoffwechsel (метаболизм по типу толстянковых marinik) |
el. | шарнирное крепление кабеля по типу ножниц | Kabelschere (для подвода тока к подвижным приёмником) |
el. | шарнирное крепление кабеля по типу ножниц | Kabelschere (для подвода тока к подвижным приёмникам) |
el. | шарнирное крепление проводов по типу ножниц | Leitungsschere (для подвода тока к подвижным приёмникам) |
el. | электрод по типу утиной лапы | Entenfußelektrode |