Subject | Russian | German |
tech. | автобусный поезд | Omnibuszug |
mil. | автомобильный поезд | Lastzug |
mil. | банно-дезинфекционный поезд | Bade- und Desinfektionszug |
med., obs. | банно-прачечно-дезинфекционный поезд | Bade-, Wäscherei- und Entseuchungszug |
mil. | банно-прачечно-дезинфекционный поезд | Wäscherei- und Desinfektionszug Bade- |
med., obs. | банно-прачечно-дезинфекционный поезд | Bade-, Wäscherei- und Desinfektionszug |
mil. | банный поезд | Badezug |
gen. | безостановочное проследование поезда | Durchfahrt des Zuges |
gen. | безостановочный поезд | ein durchgehender Zug |
gen. | безрельсовый поезд | Straßenzug (автомобильный, тракторный) |
gen. | билет на поезд | Zugfahrkarte (GrishinaA.) |
gen. | броситься под поезд | sich vor den Zug werfen |
gen. | броситься под поезд | sich auf die Schienen werfen |
avia. | буксируемый планёрный поезд | Segelflugzeugschlepp |
avia. | буксируемый планёрный поезд | Seglerschlepp |
avia. | буксируемый планёрный поезд | Segelflugschleppzug |
tech. | бункер-поезд | Bunkerzug |
gen. | в поезде старик брюзжал и всё осуждал | im Zug raunzte und räsonierte der Alte |
gen. | в режиме челночного движения поездов | im Wendezugbetrieb (поезда оборудованы устройствами управления при движении в обоих направлениях без перестановки локомотива) |
gen. | в скорых поездах необходимо доплачивать за скорость | Schnellzüge sind zuschlagpflichtig |
gen. | в скорых поездах нужно доплачивать за скорость | Schnellzüge sind zuschlagpflichtig |
mil. | вагон военно-санитарного поезда | Lazarettzugwagen |
mil. | вагон военно-санитарного поезда | Lazarettwagen |
gen. | вагон вспомогательного поезда | Hilfswagen |
mil. | вагон санитарного поезда | Lazarettzugwagen |
mil. | вагон санитарного поезда | Lazarettwagen |
tech. | ведение поезда вагонами вперёд | Schieben des Zuges |
inf. | весь день трястись в поезде | den ganzen Tag auf der Bahn liegen |
gen. | вечерний поезд | Abendzug |
med. | военно-санитарный поезд | Spitalzug |
mil. | военно-санитарный поезд | Krankenzug |
mil. | военно-санитарный поезд | Verwundetentransportzug |
mil. | военно-санитарный поезд | Militärsanitätszug |
mil. | военно-санитарный поезд | Lazarettzug |
med. | военно-санитарный поезд | Sanitätszug |
mil. | военно-санитарный поезд для легкобольных | Leichtkrankenzug (и легкораненых) |
tech. | вождение тяжеловесных поездов | Schwerlastfahren |
gen. | возвратить поезд с перегона на станцию | einen Zug aussetzen |
avia. | воздушный поезд | Schleppzug |
gen. | воинский поезд | Transport Transp. |
gen. | воинский поезд | Militärzug |
gen. | вокзал для пассажирских поездов | Personenbahnhof |
gen. | вокзал поездов дальнего следования | Fernbahnhof (в отличие от S-Bahnhof) |
gen. | восьмичасовой поезд | Achtuhrzug 8-Uhr-Zug |
mil. | временный военно-санитарный поезд | zeitweiliger Lazarettzug |
mil. | временный военно-санитарный поезд | Hilfslazarettzug |
mil. | временный санитарный поезд | zeitweiliger Lazarettzug |
mil. | временный санитарный поезд | Hilfslazarettzug |
gen. | встречный поезд | Gegenzug |
gen. | вы поедете поездом или на пароходе? | fahren Sie mit dem Zug oder mit dem Dampfer? |
gen. | главный кондуктор поезда | Oberzugführer |
tech. | головка поезда | Spitze des Zuges |
tech. | головной вагон поезда | Vorlaufwagen |
gen. | головной вагон поезда | Spitzenwagen (при движении вагонами вперёд) |
tech. | головной вагон с кабиной для дистанционного управления локомотивом, находящимся в хвосте поезда | Wendezugsteuerwagen |
tech. | головной вагон с кабиной для дистанционного управления локомотивом, находящимся в хвосте поезда | Wendezugbefehlswagen |
gen. | готовить поезд к отправлению | den Zug bereitstellen |
gen. | график движения поездов | Fahrbild |
gen. | график движения поездов | Bildfahrplan |
gen. | Грузовик столкнулся с поездом заголовок | LKW stieß mit Zug zusammen (ND 20.8.80) |
gen. | грузовой автомобильный поезд | Lastkraftwagenzug |
gen. | грузовой автомобильный поезд | Lastzug |
gen. | грузовой автомобильный поезд | Lastkraftzug |
refrig. | грузовой железнодорожный поезд | Gefrierwarenlastzug |
tech. | грузовой поезд | Lastzug |
tech. | грузовой поезд | Frachtzug |
gen. | грузовой поезд | Güterzug |
gen. | грузовой поезд большой скорости | Eilgüterzug |
gen. | грузовой поезд дальнего следования | Fernlastzug |
gen. | грузовой поезд дальнего следования | Ferngüterzug |
tech. | грузовой поезд местного сообщения | Nahgüterzug |
tech. | грузовой поезд постоянного обращения | Stammgüterzug |
tech. | грузовой поезд со сборными вагонами | Auslagegüterzug |
gen. | движение автобусов и поездов отменяется | Busse und Bahnen fallen aus (Denn seit Anfang März wird unser Unternehmen bestreikt, fallen Busse und Bahnen aus. = Так как с начала марта наше предприятие будет бастовать, движение автобусов и поездов отменяется. Alex Krayevsky) |
tech. | движение грузовых поездов | Güterzugverkehr |
energ.ind. | движение грузовых поездов | Güterverkehr |
tech. | движение передаточных поездов | Überweisungsverkehr |
tech. | движение поезда | Zuglauf |
tech. | движение поезда в кривой | Kurvenfahrt (пути) |
tech. | движение поездов | Zugförderung |
tech. | движение поездов | Fahrverkehr |
tech. | движение поездов | Beförderung der Züge |
gen. | движение поездов | Zugverkehr |
gen. | движение поездов | Fahrbetrieb |
gen. | движение поездов | Zugbetrieb |
gen. | движение поездов | Eisenbahnbetrieb |
tech. | движение поездов в одном направлении | Einrichtungsbetrieb |
gen. | движение поездов в праздничные дни | Festverkehr |
tech. | движение поездов дальнего следования | Ffernzugbetrieb |
tech. | движение поездов дальнего следования | Fernverkehr |
gen. | движение поездов на подъездных путях | Anschlussbahn |
tech. | движение поездов на тепловозной тяге | Dieselbetrieb |
tech. | движение поездов на электрической и паровой тяге | Elektrodampfbetrieb |
tech. | движение поездов на электрической тяге | elektrischer Betrieb |
tech. | движение поездов по сигналам автоблокировки | Selbstblockbetrieb |
mil. | движение поездов по уплотнённому графику | verstärkte Zugfolge |
tech. | движение поездов при автоматическом действии станционных сигналов | Durchleitbetrieb |
gen. | движение рабочих поездов | Pendelverkehr |
gen. | движение скорых поездов | Schnellbahn |
gen. | двухэтажный вагонный поезд | Doppelstockwagenzug |
tech. | двухэтажный сочленённый поезд | Zweistockgliederzug |
gen. | дежурный поезд | Bereitschaftszug |
gen. | дизель-электрический поезд из трёх секций | ein dreigliedriger dieselelektrischer Triebwagenzug |
tech. | диспетчерское управление движением поездов | Zuglenkung |
tech. | диспетчерское управление движением поездов | Zugleitung |
gen. | до отхода поезда | bis zur Abfahrt des Zuges |
gen. | до отхода поезда остаётся ещё целый час | bis zur Abfahrt des Zuges bleibt noch eine ganze Stunde |
tech. | добавочный поезд | Vorzug (идущий впереди регулярного) |
tech. | добавочный поезд | Ergänzungszug |
gen. | добавочный поезд | außerturlicher Zug |
tech. | добавочный поезд | Einsatzzug |
gen. | добавочный поезд | außertourlicher Zug |
gen. | доплату можно произвести прямо в поезде | der Zuschlag kann im Zug gelöst werden |
gen. | дополнительный поезд | ein zusätzlicher Zug |
gen. | дополнительный поезд | Entlastungszug (вводимый для разгрузки движения) |
inf. | его поезд ушёл | er ist bald weg vom Fenster (Andrey Truhachev) |
inf. | его поезд ушёл | er ist bald weg vom Fenster (Andrey Truhachev) |
gen. | едва успеть на поезд | den Zug gerade noch erwischen (Bursch) |
gen. | если мы будем так копаться то опоздаем на поезд | wenn wir weiter so trödeln, verpassen wir den Zug |
gen. | если мы будем так плестись, то опоздаем на поезд | wenn wir weiter so trödeln, verpassen wir den Zug |
gen. | ехать на поезде | mit dem Zug e fahren |
gen. | ехать на поезде | mit der Bahn fahren |
gen. | ехать на поезде | mit dem Zug fahren |
gen. | ехать на поездом | mit dem Zug fahren |
gen. | ехать поездом | mit dem Zug e fahren |
gen. | ехать поездом | mit dem Zug fahren |
gen. | ждать поезда | auf den Zug warten |
gen. | железнодорожная линия с движением скорых поездов | Schnellbahnlinie |
gen. | забывать газету в поезде | die Zeitung im Zug vergessen |
gen. | забывать зонтик в поезде | den Schirm im Zug vergessen |
gen. | забывать книгу в поезде | das Buch im Zug vergessen |
tech. | запасной поезд | Ersatzzug |
tech. | запрос согласия у соседней станции на отправление поезда | Zugangebot |
tech. | известитель прохода хвоста поезда | Zugschlussmelder |
tech. | извещение о движении поездов | Zuglaufmeldung |
gen. | извещение о проследовании поезда | Zugmeldung |
gen. | изловчиться захватить в переполненном поезде ещё одно место | im vollbesetzten Zug noch einen Sitzplatz ergattern |
energ.ind. | измерительный поезд | Messzug |
energ.ind. | изотермический поезд | Kühlzug |
tech. | инструкция по бронированию мест в пассажирских поездах | Buchungsvorschrift |
tech. | инструкция по движению поездов | Fahrdienstvorschrift |
mil. | интервал между поездами | Zugfolge |
gen. | интервал между поездами | Zugabstand |
gen. | каждые три минуты приходит поезд | alle drei Minuten kommt ein Zug |
gen. | как в скором поезде | D-Zug-artig |
gen. | как скорый поезд | D-Zug-artig |
gen. | Катастрофа произошла, когда два поезда, шедшие навстречу друг другу по туннелю длиной в 1400 метров, врезались друг в друга | die Katastrophe ereignete sich, als zwei aus entgegengesetzten Richtungen kommende Züge in einem 1400 Meter langen Tunnel ... sich ineinander verkeilten (ND 12. 6. 72) |
tech. | категория поезда | Zugart |
gen. | когда отходит поезд | wann fährt der Zug ab? |
gen. | когда поезд прибывает в Ленинград? | wann kommt der Zug in Leningrad an? |
mil. | команда сопровождения поездов | Zugbegleitkommamdo |
gen. | кондуктор поезда | Zugschaffner |
gen. | кондуктор поезда | Zugbegleiter |
gen. | крушение поезда | Eisenbahnunfall |
gen. | крушение поезда | Zugentgleisung |
gen. | крушение поезда | Eisenbahnunglück |
gen. | курортный поезд | Bäderzug |
tech. | курьерский поезд | D-Zug |
gen. | курьерский поезд | Kurierzug |
gen. | курьерский поезд дальнего следования | FD-Zug |
gen. | кухонная поезда | Küchengeschirr |
med., obs. | лазаретный поезд | Lazarettzug |
gen. | маршрутный грузовой поезд | Ganzzug |
tech. | маршрутный поезд | Ganzzug |
tech. | маршрутный поезд | Blockzug |
tech. | маршрутный поезд | Ganzgüterzug |
gen. | маршрутный поезд | ein geschlossener Zug |
energ.ind. | машинный вагон рефрижераторного поезда | Kältemaschinenwagen |
med., obs. | медицинский поезд | Lazarettzug |
gen. | местный поезд, доставляющий пассажиров в аэропорт | Zubringer |
gen. | местный поезд, согласованный с поездом дальнего следования | Zubringerzug |
mil. | местный товарный поезд | Nahgüterzug |
gen. | мы прибудем точно в срок, если исходить из того, что поезд не опоздает | wir werden pünktlich am Ziel sein, vorausgesetzt, dass der Zug keine Verspätung hat |
gen. | мы хотим туда и обратно поехать на поезде | wir wollen hin und zurück mit der Bahn fahren |
gen. | на поезде | per Eisenbahn |
gen. | на поезде | per Bahn |
gen. | наконец поезд тронулся | endlich fuhr der Zug los |
gen. | не опоздать на поезд | einen Anschluss erreichen (для продолжения пути) |
gen. | не открывать дверей до полной остановки поезда! | Tür nicht öffnen, bevor der Zug hält! |
gen. | не успеть к поезду | den Anschluss verpassen (при пересадке) |
gen. | не успеть к поезду | den Anschluss verfehlen (при пересадке) |
gen. | не успеть к поезду | den Anschluss versäumen (при пересадке) |
refrig. | низкотемпературный рефрижераторный поезд | Tiefkühllastzug |
tech. | обгоняющий поезд | Überholungszug |
tech. | оборот поездов | Zugumlauf |
tech. | обслуживание пассажирских поездов | Reisezugdienst (о локомотиве) |
gen. | ожидать отхода поезда | den Abgang des Zuges erwarten |
gen. | он выехал во вторник поездом | er ist am Dienstag mit dem Zug abgereist |
gen. | он ещё раз.посмотрел назад из тронувшегося поезда | er schaute aus dem fahrenden Zug noch einmal zurück |
gen. | он ещё успел к поезду | er erreichte den Zug gerade noch (в последнюю минуту; лучше звучит: он едва успел к поезду или он еле-еле успел на поезд Andrey Truhachev) |
gen. | он поднялся на подножку, и поезд тронулся | er stieg auf das Trittbrett auf, und der Zug fuhr an |
gen. | он уже сел в поезд, когда вспомнил о забытой сумке | er war schon eingestiegen, als ihm der vergessene Beutel einfiel |
gen. | он успел сесть в другой поезд | er hat den Anschluss erreicht (при пересадке) |
tech. | оповеститель отправления поездов | Fahrtenmelder |
gen. | опоздать на поезд | den Anschluss verpassen (при пересадке) |
gen. | опоздать на поезд | den Zug versäumen |
gen. | опоздать на поезд | den Zug verpassen |
gen. | опоздать на поезд | den Zug verfehlen |
refrig. | опытный холодильный поезд | Versuchskühlzug |
energ.ind. | основное сопротивление движению поезда | Zugwiderstand auf der Waagerechten |
gen. | отправлять поезд | einen Zug abfertigen (давая сигнал к отправлению) |
gen. | очень досадно, что я опоздал на поезд | es ist ärgerlich, dass ich den Zug versäumt habe |
inf. | паника, что поезд уйдёт | Torschlusspanik (Xenia Hell) |
gen. | пассажирский поезд | reisernzug |
gen. | пассажирский поезд | Personenzug (не скорый) |
inf. | пассажирский поезд | Bummelzug |
gen. | пассажирский поезд | Reisezug |
gen. | пассажирский поезд | Personenzug |
gen. | пассажирский поезд, останавливающийся не на всех станциях | beschleunigter Personenzug |
tech. | пачечное движение поездов | Verbundverkehr (на однопутном участке) |
tech. | пачка поездов | Zugbündel |
gen. | переводить поезд | einen Zug verschieben (на другой путь) |
gen. | переполненный поезд | ein übervoller Zug |
gen. | пересесть на нужный поезд | Anschluss bekommen (для продолжения поездки) |
gen. | переформирование поезда | Umstellung des Zuges |
avia. | планерный поезд | Seglerschlepp |
avia. | планерный поезд | Segelflugzeugschlepp |
avia. | планерный поезд | Seglerzug |
avia. | буксируемый планерный поезд | Segelflugschleppzug |
tech. | платформа для отправления поездов | Abahrtsbahnsteig |
tech. | платформа для пригородных поездов | Vorortzugbahnsteig |
gen. | по мосту с грохотом проносятся поезда | Züge dröhnen über die Brücke |
gen. | подача поезда к перрону | Einsetzung des Zuges |
tech. | подготовка поезда | Bereitstellung des Zuges (к отправлению) |
mil. | поезд-баня | Badezug |
gen. | поезд ближнего следования | Nahverkehrszug (DietrichvonUngleich) |
gen. | поезд вышел из-под сводов вокзала | der Zug ist aus dem Bahnhof ausgefahren |
gen. | поезд, гружённый углём | Kohlenzug |
gen. | поезд дальнего следования | Fernbahn |
gen. | поезд дальнего следования | Fernzug |
gen. | Поезд дальше не идёт. | der Zug endet hier (Супру) |
gen. | поезд для автотуристов | Autoreisezug (с платформой для перевозки автомобилей) |
gen. | специальный поезд для отпускников для детей, уезжающих в лагерь | Feriensonderzug |
gen. | ускоренный грузовой поезд для перевозки молока | Milchzähnigzug |
gen. | поезд для перевозки служебных грузов | Dienstgutzug |
gen. | поезд должен прибыть через десять минут | der Zug ist in zehn Minuten fällig |
gen. | поезд идёт без остановки | der Zug fährt ohne Halt |
gen. | поезд идёт до Мюнхена без остановок | der Zug fährt bis München durch |
gen. | поезд идёт в Берлин | der Zug geht nach Berlin |
inf. | поезд идёт в Москву | der Zug geht nach Moskau |
gen. | поезд идёт из Берлина | der Zug kommt von Berlin |
inf. | поезд идёт по мосту | der Zug dampft über die Brücke (выбрасывая клубы дыма) |
gen. | поезд из Берлина | der Zug von Berlin |
gen. | поезд из Берлина | der Zug aus Berlin |
gen. | поезд из вагонов со сквозным проходом | Durchgangszug |
gen. | поезд курсирует между Берлином и Дрезденом | der Zug läuft zwischen Berlin und Dresden |
gen. | поезд-люкс | Luxuszug |
gen. | поезд медленно шёл дальше | der Zug fuhr sachte weiter |
gen. | поезд медленно шёл дальше | der Zug fuhr sacht weiter |
gen. | поезд межзонального сообщения | Interzonenzug (в Германии после второй мировой войны) |
gen. | поезд местного сообщения | Nahzug |
gen. | поезд местного сообщения | Pendelzug |
gen. | поезд местного сообщения, согласованный с поездом дальнего следования | Zubringer |
gen. | поезд мира | Friedenszug |
gen. | поезд Москва – Берлин | der Zug Moskau Zug Berlin |
gen. | поезд мчался по равнине | der Zug raste durchs Flachland |
gen. | поезд на Берлин | der Zug nach Berlin |
gen. | поезд, на который необходимо пересесть | Anschluss (seinen Anschluss (Anschlusszug) erreichen, verpassen Ин.яз) |
gen. | поезд набит до отказа | der Zug ist proppenvoll |
gen. | поезд нагонит опоздание | der Zug wird die Verspätung aufholen |
gen. | поезд особого назначения | Sonderzug |
gen. | поезд останавливается здесь в 12 часов | der Zug hält hier um 12 Uhr |
gen. | поезд останавливается на каждой станции | der Zug hält auf jeder Station |
gen. | поезд останавливается у каждого столба | der Zug hält an jeder Quetsche |
gen. | поезд остановился в открытом поле | der Zug hielt im freien Feld |
gen. | поезд остановился в открытом поле | der Zug blieb auf freier Strecke stehen |
gen. | поезд отменяется | der Zug fällt aus |
gen. | поезд отошёл точно по расписанию | der Zug ist pünktlich abgefahren |
gen. | поезд, отправляемый по особому назначению | Fakultativzug (по мере надобности) |
gen. | поезд отправляется! | abfahren! |
gen. | поезд отправляется в девять | der Zug fährt um neün Uhr (часов) |
gen. | поезд отправляется в три часа | der Zug fährt um drei Uhr |
gen. | поезд отправляется в шесть часов | die Abfahrt des Zuges erfolgt um sechs Uhr |
gen. | поезд, отправляющийся в восемь часов | Achtuhrzug |
gen. | поезд отходит в девять | der Zug fährt um neün Uhr (часов) |
gen. | поезд отходит в три часа | der Zug fährt um drei Uhr |
mil. | поезд охраны пути | Streckenschutzzug |
gen. | поезд плавно тронулся с места | der Zug führ weich an |
gen. | поезд по заказу общественной организации | Gesellschaftssonderzug |
gen. | поезд подошёл к перрону | der Zug rollte in den Bahnhof |
gen. | поезд подошёл к станции | der Zug rollte in den Bahnhof |
gen. | поезд, предусмотренный в расписании | Planzug |
gen. | поезд, прибывающий в восемь часов | Achtuhrzug |
gen. | поезд пригородного сообщения | Pendelzug |
gen. | поезд пролетел станцию | der Zug hat die Station durchrast |
gen. | поезд промчался | der Zug ist durchgerast (мимо) |
gen. | поезд промчался | der Zug ist durchgebraust (мимо) |
gen. | поезд проходит этот отрезок пути за пять минут | der Zug durcheilt die Strecke in fünt Minuten |
gen. | поезд прошёл станцию, не останавливаясь | der Zug passierte die Station, ohne anzuhalten |
gen. | поезд прямого сообщения | ein durchgehender Zug |
gen. | поезд прямого сообщения | ein direkter Zug |
refrig. | поезд с машинным охлаждением | Kühlmaschinenzug |
gen. | поезд, следующий вагонами вперёд | ein geschobener Zug |
gen. | поезд, следующий по расписанию | ein fahrplanmäßiger Zug |
gen. | поезд стоит готовым к отправлению | der Zug steht zur Ausfahrt aus dem Bahnhof bereit |
gen. | поезд стоит здесь пять минут | der Zug hält hier fünf Minuten |
gen. | поезд стучал на стрелках | der Zug ratterte über die Weichen |
gen. | поезд тронулся с места с лёгким рывком | der Zug setzte sich mit einem leichten Ruck in Bewegung |
gen. | поезд уже отошёл | der Zug ist schon fort |
gen. | поезд уже прошёл | der Zug ist durch |
gen. | поезд уже ушёл | der Zug ist durch |
gen. | поезд уже ушёл | der Zug ist schon fort |
gen. | поезд уже ушёл | der Zug ist fort |
inf. | поезд ушёл | der Zug ist abgefahren (при опоздании Oksana) |
gen. | поезд ходит от Берлина до Дрездена | der Zug läuft zwischen Berlin und Dresden |
gen. | поезд шёл вдоль реки | der Zug fuhr längs dem Fluss |
gen. | поезд шёл полным ходом | der Zug befand sich in voller Fahrt |
gen. | поезд-экспресс, имеющий остановки только на крупных станциях | InterCity Express |
gen. | поезда городской железной дороги курсируют каждые две минуты | die Stadtbahn fährt jede 2 Minuten |
gen. | поезда городской железной дороги курсируют с интервалом в пять минут | die S-Bahn-Züge verkehren in Abständen von fünf Minuten |
gen. | Поезда идут с интервалом в 3 минуты | der Fahrabstand beträgt drei Minuten |
gen. | поезда курсируют регулярно | die Züge verkehren regelmäßig |
gen. | поезда отправляются один за другим | ein Zug nach dem anderen fährt ab |
gen. | поезда повышенной комфортности | höherwertige Züge (Ин.яз) |
gen. | поезда с грохотом пронеслись по мосту | die Züge sind über die Brücke gedonnert |
gen. | поезда с грохотом проходят по мосту | die Züge donnern über die Brücke |
gen. | поезда ходят по расписанию | die Züge verkehren plangemäß |
gen. | поехать поездом | den Zug nehmen |
gen. | поехать поездом | den Zug benützen |
mil. | пожарный поезд | Löschzug |
mil. | пожарный поезд | Feuerlöschzug |
tech. | поливочный поезд для уничтожения растительности на путях | Sprengzug |
tech. | полносоставный поезд | Vollzug |
gen. | последний ночной поезд | Lumpensammler |
gen. | постановка поезда на запасный путь | das Ausweichen des Zuges |
mil. | постоянный военно-санитарный поезд | ständiger Lazarettzug |
med., obs., GDR | постоянный военно-санитарный поезд | Eisenbahn-Lazarettzug |
med., obs., GDR | постоянный военно-санитарный поезд | Lazarettzug |
med., obs., soviet. | постоянный военно-санитарный поезд | ständiger Militärsanitätszug |
mil. | постоянный санитарный поезд | ständiger Lazarettzug |
gen. | пострадавшие от огня вагоны поезда | der vom Brand betroffener Zugteil (Евгения Ефимова) |
obs. | почтовый вагон поезда | Ambulanz |
obs. | почтовый вагон поезда | Ambulanzwagen |
gen. | преждевременное прибытие поезда | die verfrühte Ankunft des Zuges |
gen. | прибытие поезда не состоится по техническим проблемам | der Zug fällt aus (Alex Krayevsky) |
gen. | прибытие поезда отменяется | der Zug fällt aus (Alex Krayevsky) |
gen. | прибыть поездом | mit dem Zug ankommen |
tech. | пригородный пассажирский поезд | Lokalpersonenzug |
gen. | пригородный поезд | Pendlerzug (Wintt) |
tech. | пригородный поезд | Nahzug |
gen. | пригородный поезд | Nahverkehrszug (DietrichvonUngleich) |
gen. | пригородный поезд | Vorortzug |
gen. | приехать поездом | mit der Bahn kommen |
gen. | принимать поезд | den Zug einlassen (на станцию) |
gen. | принимать поезд | den Zug einfahren lassen (на станцию) |
gen. | прицепка вагона к поезду | Einsetzung eines Wagens |
gen. | проводник грузового поезда | Güterschaffner |
gen. | проводник поезда | Zugschaffner |
gen. | проводник поезда | Zugbegleiter |
gen. | пропустить поезд | den Zug versäumen |
gen. | пропустить поезд | den Zug verpassen |
gen. | пустить поезд под откос | einen Zug zum Entgleisen bringen |
gen. | путеукладочный поезд | Gleisbauzug |
gen. | путь для поездов дальнего следования | Ferngleis |
gen. | рабочий поезд | Arbeiterzug (пассажирский поезд для перевозки рабочих) |
gen. | рабочий поезд | Arbeitszug (служебный поезд для доставки рабочих, материалов и инструмента к месту производства ремонтных работ) |
gen. | рабочий поезд | Berufszug (для перевозки рабочих и служащих к месту работы) |
gen. | рабочий поезд | Arbeiterzug (для перевозки к месту работы.) |
tech. | разграничение поездов временем | Zeitabstand |
tech. | разрыв поезда | Zugtrennung |
tech. | разрыв поезда | Zugreißung |
gen. | ранний поезд | Frühzug |
gen. | расписание движения железнодорожных поездов | Eisenbahnfahrplan (тж. справочник) |
gen. | расписание движения поездов | Eisenbahnfahrplan |
tech. | расформирование поезда | Zugzerlegung |
mil. | ремонтный поезд | Bauzug |
refrig. | рефрижераторный поезд | Kühllastzug |
refrig. | рефрижераторный поезд для перевозки замороженных грузов | Gefrierlastzug |
energ.ind. | рефрижераторный поезд с машинным охлаждением | Kühlzug mit Maschinenkühlung |
gen. | с этого поезда неудобно делать пересадку | dieser Zug hat schlechten Anschluss |
gen. | с этого поезда очень удобно сделать пересадку | dieser Zug hat guten Anschluss |
gen. | с этого поезда удобно сделать пересадку | dieser Zug hat güten Anschluss |
gen. | садиться в поезд | in den Zug steigen |
gen. | садиться в поезд | in den Zug einsteigen |
gen. | садиться в поезд | den Zug besteigen |
gen. | садиться на поезд | in den Zug steigen |
gen. | садиться на поезд | in den Zug einsteigen |
gen. | садиться на поезд | den Zug besteigen |
gen. | санитарный поезд | Hospitalzug |
mil. | санитарный поезд | Spitalzug |
gen. | санитарный поезд | Krankenzug |
gen. | санитарный поезд | Sanitätszug |
gen. | санитарный поезд | Lazarettzug |
mil. | санитарный поезд для легкобольных | Leichtkrankenzug (и легкораненых) |
tech. | секция моторвагонного поезда | Zugteil |
tech. | секция моторвагонного поезда | Zugeinheit |
gen. | секция моторвагонного поезда | Triebwageneinheit |
tech. | секция скоростного моторвагонного поезда | Schnelltriebwageneinheit |
inf. | сесть на поезд | sich auf die Bahn setzen |
gen. | сесть на поезд | den Zug nehmen |
gen. | сесть на поезд | den Zug benützen |
tech. | система учёта мест в самолётах и поездах и продажи билетов | Platzbuchungssystem |
gen. | сколько времени поезд здесь стоит? | wie lange hat der Zug hier Aufenthalt? |
tech. | скоростное сообщение моторвагонными поездами | Schnelltriebwagenverkehr |
tech. | скоростной моторвагонный поезд | Schnelltriebwagenzug |
tech. | скорость движения поездов | Verkehrsgeschwindigkeit |
tech. | скорость движения поезда | Zuggeschwindigkeit |
tech. | скорость поезда в момент начала торможения | Bremsanfangsgeschwindigkeit |
gen. | скорость поездов увеличилась | die Geschwindigkeit der Züge wurde erhöht |
gen. | скорый пассажирский поезд | Eilzug (с доплатой за скорость) |
gen. | скорый поезд | Schnellzug |
gen. | скорый поезд | Schnellbahn |
gen. | скорый поезд | D-Zug |
gen. | скорый поезд | Eilzug (с доплатой за скорость) |
gen. | скорый поезд | Durchgangszug |
gen. | скорый поезд в 60 осей | ein Schnellzug von 60 Achsen (15 четырёхосных вагонов) |
gen. | скорый поезд в 60 осей | ein Schnellzug mit 60 Achsen (15 четырёхосных вагонов) |
gen. | скорый поезд дальнего следования | Fern-D-Zug |
gen. | скорый поезд дальнего следования | FD-Zug |
gen. | скорый поезд дальнего следования | Fernschnellzug |
gen. | скорый поезд до Дрездена | der Schnellzug Richtung Dresden |
gen. | скорый поезд на Берлин | der D-Zug Richtung Berlin |
gen. | скорый поезд прямого сообщения | Durchgangszug |
refrig. | скорый холодильный поезд | Schnellkühlzug |
energ.ind. | скреперный поезд | Schürfwagenzug |
gen. | скрещение поездов | die Kreuzung der Züge (на однопутном участке) |
tech. | следование поезда с малой скоростью | Langsamfahrt |
tech. | следование поездов | Zugfolge |
tech. | следование поездов с разграниченным расстоянием | Raumfolge der Züge |
gen. | слежение за поездами | Zugverfolgung (Io82) |
tech. | служебный поезд | Dienstzug |
gen. | смешанный поезд | gemischter Zug |
gen. | смотреть вслед отходящему поезду | dem abfahrenden Zug nachblicken (Brücke) |
gen. | смотреть вслед кому-либо, отходящему поезду | jemandem, dem abfahrenden Zug nachblicken |
gen. | смотреть вслед поезду | dem Zug nachschauen |
tech. | снегоуборочный поезд | Schneeräumungszug |
tech. | согласование поездов | Zuganschluss |
gen. | согласование расписания поездов | Bahnanschluss |
gen. | сообщение посредством согласованных поездов | Anschlussverkehr |
gen. | сообщить на следующую станцию об отходе поезда | einen Zug abläuten |
tech. | состав поезда | Wagenzug |
tech. | состав поезда | Wagensatz |
tech. | составитель поезда | Zugsteller |
tech. | составитель поездов | Rangierbeiter |
energ.ind. | сочленённый моторвагонный поезд | Gliedertriebzug |
gen. | сочленённый поезд | Gelenkzug |
tech. | сочленённый скоростной моторвагонный поезд | Gelenkschnelltriebzug |
gen. | специальный поезд | Sonderzug |
gen. | специальный поезд для посетителей ярмарки | Messezug |
gen. | специальный поезд для группы экскурсантов | Gesellschaftssonderzug |
gen. | специальный туристский поезд | ein geschlossener Touristenzug |
refrig. | специальный холодильный поезд | Sonderkühlzug |
gen. | столовая поезда | Essgeschirr |
gen. | стоянка поезда пять минут | der Zug hat fünf Minuten Aufenthalt (Natalya) |
gen. | сформированный поезд | ein geschlossener Zug |
tech. | схема разграничения поездов | Zugforgeabschnitt |
gen. | сход поезда с рельсов | Zugentgleisung |
gen. | так мы на поезд опоздаем | auf die Art auf die (Art und) Weise werden wir den Zug verpassen |
gen. | таким образом мы на поезд опоздаем | auf die Art auf die (Art und) Weise werden wir den Zug verpassen |
gen. | товарный поезд | Güterzug |
gen. | товарный поезд с грохотом удалился | der Lastzug brummte ab |
gen. | товаро-пассажирский поезд | gemischter Zug |
tech. | толчок при остановке поезда | Halteruck |
gen. | только-только успеть на поезд | den Zug gerade noch erwischen |
mil. | тракторный поезд | Lastzug |
gen. | трамвайный поезд | Wagenzug |
gen. | транзитный поезд | ein durchgehender Zug |
gen. | ты справился, когда идёт поезд? | hast du dich erkundigt, wann der Zug fährt? |
gen. | ты узнал, когда идёт поезд? | hast du dich erkundigt, wann der Zug fährt? |
tech. | тяжеловесный грузовой поезд | Schwerlastzug |
tech. | тяжеловесный поезд | Schwerlastzug |
gen. | уезжать поездом | mit der Bahn Bus fortfahren |
tech. | управляемый поездом | zugbedient (напр., сигнал) |
mil. | усиленное движение поездов | verstärkte Zugfolge |
gen. | ускоренный товаро-пассажирский поезд | Eilgüterzug mit Personenbeförderung |
gen. | успеть на поезд | den Zug erreichen |
gen. | успеть на поезд | den Zug bekommen (Ремедиос_П) |
gen. | успеть на поезд | den Zug erwischen |
gen. | утренний поезд | Morgenzug |
gen. | утренний поезд | Frühzug |
gen. | участок с движением скорых поездов | Schnellzugstrecke |
tech. | формирование поездов | Zugzusammensetzung |
gen. | формирование поездов | Zugbildung |
gen. | формировать поезд | rangieren (состав) |
mil. | фронтовой скорый поезд | Frontschnellzug (вермахт golowko) |
mil. | фронтовой скорый поезд для отпускников с вагонами для общего пользования | Frontschnellzug mit Reisezugteil (golowko) |
tech. | хвост поезда | Zugende |
gen. | хвост поезда | Zugschluss |
tech. | ход поезда | Zuglauf |
tech. | хозяйственный поезд | Eisenbahnbetriebsmittelzug |
tech. | хозяйственный поезд | Materialzug |
tech. | хозяйственный поезд | Dienstzug |
refrig. | холодильный грузовой железнодорожный или авто- поезд дальнего следования | Kühlfernlastzug |
refrig. | холодильный поезд | Kältezug |
refrig. | холодильный поезд | Kühlzug |
refrig. | холодильный поезд | Kühlwagenzug |
refrig. | холодильный поезд для перевозки замороженных продуктов | Tiefkühlzug |
gen. | час езды на поезде | Zugstunde (vier Zugstunden südlich von Moskau; eine Zugstunde in Richtung Westen, und ich bin in Glasgow и т. п. Ин.яз) |
gen. | через час поезд тронется | der Zug fährt in einer Stunde los |
gen. | Четыре человека погибло, когда вблизи Валенсии столкнулись два поезда | Vier Menschen kamen ums Leben, als zwei Züge in der Nähe von Valencia kollidierten (ND 24.6.80) |
gen. | электрический поезд | Elektrozug |
gen. | это берлинский поезд | der Zug kommt von Berlin |
gen. | это скорый поезд, поэтому нужно доплачивать за скорость | das ist ein Schnellzug, der kostet Zuschlag |
gen. | этот поезд только с плацкартными вагонами | der Zug ist platzkartenpflichtig |
gen. | я быстро оделся, чтобы не опоздать на поезд | ich habe mich rasch angezogen, um den Zug nicht zu versäumen |
gen. | я забыла свои перчатки в поезде | ich habe meine Handschuhe im Zug liegenlassen |
gen. | я завтра еду поездом в Москву | ich fahre morgen mit der Bahn nach Moskau |
gen. | я надеюсь ещё поспеть на поезд | ich hoffe, den Zug noch zu erreichen |
gen. | я оставил свои перчатки в поезде | ich habe meine Handschuhe im Zug liegenlassen |
gen. | я оставила свои перчатки в поезде | ich habe meine Handschuhe im Zug liegenlassen |