DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing подтверждающие документы | all forms | in specified order only
SubjectRussianGerman
gen.документ, подтверждающий арийское происхождениеAhnenpass (в фашистской Германии)
sport.документ, подтверждающий допуск спортсмена к соревнованиямStartpass
sport.документ, подтверждающий допуск спортсмена к соревнованиямStartausweis
lawдокумент, подтверждающий заключение бракаNachweis über die Eheschließung (jurist-vent)
bank.документ, подтверждающий личностьAusweis
econ.документ, подтверждающий наличие страхового объектаBestätigungskarte (напр., железнодорожного груза)
econ.документ, подтверждающий народно-хозяйственную необходимость импорта определённого товараImportnegativattest (бывш. ГДР)
econ.документ, подтверждающий народнохозяйственную необходимость импорта определённого товараImportnegativattest (ГДР)
econ.документ, подтверждающий основные условия сделкиSchlussbrief (напр., купли-продажи)
lawдокумент, подтверждающий отсутствие у общины права преимущественной покупки участкаNegativzeugnis (Sputnik_ja)
gen.документ, подтверждающий переход товара через границуcross-border-certificate
busin.документ, подтверждающий платежиAusgabebeleg
gen.документ, подтверждающий платёжAusgabebeleg
lawдокумент, подтверждающий полномочия законного представителяVertretungsnachweis (Lana81)
busin.документ, подтверждающий поставкуZustellbescheinigung (viktorlion)
econ.документ подтверждающий поступление товара в страну назначенияWareneingangs-Bescheinigung
econ.документ, подтверждающий поступление товара в страну назначенияWareneingangsbescheinigung
lawдокумент, подтверждающий право наBerechtigungsnachweis (Andrey Truhachev)
gen.документ, подтверждающий право наBerechtigungsschein (Andrey Truhachev)
econ.документ, подтверждающий право на владениеBesitztitel
patents.документ, подтверждающий предъявление искаdie Klageerhebung nachweisende Urkunde
econ.документ, подтверждающий прибытие товара в страну назначенияWareneingangs-Bescheinigung
econ.документ, подтверждающий прибытие товара в страну назначенияWareneingangsbescheinigung
lawдокумент, подтверждающий приоритетPrioritätsbeleg
gen.документ, подтверждающий регистрациюMeldebescheinigung (4uzhoj)
welf.документ, подтверждающий родствоVerwandtschaftsurkunde (встретилось в тексте о реабилитации русских немцев Midnight_Lady)
fin.документ, подтверждающий совершение платежаAuszahlungsbestätigung (Andrey Truhachev)
lawдокумент, подтверждающий статус налогового резидентаAnsässigkeitsbescheinigung (SKY)
cust.документ, подтверждающий страну происхождения товаровUrsprungsnachweis (декларация о происхождении товара или сертификат о происхождении товара, т. е. Ursprungserklärung/Lieferantenerklärung или Ursprungszeugnis соответственно Ин.яз)
lawдокумент, подтверждающий факт нахождения гражданина в живыхLebendbescheinigung (magin margot)
bank.документ, подтверждающий факт оплатыZahlungsbeleg (подтверждающий оплату marinik)
econ.документ, подтверждающий факт проведения аудитаBestätigungsvermerk (YuriDDD)
gen.документ, подтверждающий, что данный человек является ученикомSchülerausweis (Alex Krayevsky)
lawдокумент, устанавливающий или подтверждающий правоErwerbstitel (miami777409)
gen.документы, подтверждающие достоверностьNachweisunterlagen (Andrey Truhachev)
manag.документы, подтверждающие качествоQualitätsdokumente
gen.документы, подтверждающие опцион при повышении курса акцийCall
gen.документы, подтверждающие предыдущую трудовую деятельностьArbeitspapiere (трудовая книжка, характеристика и т. п.)
gen.документы, подтверждающие путевые расходыFahrtspesenbelege (Vadim Rouminsky)
busin.дубликат подтверждающего документаErsatzbeleg
gen.он выправил документы, подтверждающие его праваer ließ sich seine Rechte verbriefen
transp.официальные документы, подтверждающие регистрацию транспортного средстваZulassungsdokumente (Начиная с 01.10.2005 г. после введения в действие Постановления о допущении транспортных средств к уличному движению от 03.02.2011 г. (смотр. Verordnung über die Zulassung von Fahrzeugen zum Straßenverkehr (Fahrzeug- Zulassungsverordnung – FZV) vom 3. Februar 2011 (BGBl. I S. 139) на територии ФРН используются следующие документы, подтверждающие регистрацию транспортного средства: Zulassungsbescheinigung Teil I (этот документ замещает Fahrzeugschein) и Zulassungsbescheinigung Teil II (этот документ замещает Fahrzeugbrief Fesh de Jour)
transp.официальные документы, подтверждающие регистрацию транспортного средстваZulassungspapiere (Fesh de Jour)
lawоформление подтверждающих документовBeleganfertigung
gen.передача подтверждающих документовBelegabgabe
patents.подтверждать аргументы документамиBeweisgründe urkundlich erhärten
busin.подтверждать документамиverbriefen
obs.подтверждать документамиinstrumentieren
gen.подтверждать документамиdokumentieren
lawподтверждать документомVerbriefen
gen.подтверждать своё требование документомseine Forderung durch ein Schriftstück belegen
gen.подтверждать факты документамиdie Tatsachen dokumentieren
f.trade.подтверждающие документыbescheinigte Papiere
lawподтверждающие документыbestätigende Dokumente (dolmetscherr)
gen.подтверждающие документыNachweisunterlagen (Andrey Truhachev)
econ.подтверждающий документBelegschein
lawподтверждающий документBeleg
account.подтверждающий документ к счётуRechnungsbeleg
f.trade.подтверждающий документ, прилагаемый к счётуRechnungsbeleg
econ.подтверждающий первичный бухгалтерский документAbrechnungsbeleg
busin.подтверждающий расчётный документAbrechnungsbeleg
lawподшивка подтверждающих документовBelegabgabe
lawсдача подтверждающих документовBelegabgabe
bank.таможенный документ, подтверждающий надёжность пломб, обеспечивающих идентичность товараVerschlussanerkenntnis
econ.таможенный документ, подтверждающий надёжность пломб, обеспечивающих идентичность товаровVerschlussanerkenntnis
gen.юридический документ, подтверждающий права собственности человека на имуществоEigentumsurkunde (Alex Krayevsky)
gen.юридический документ, подтверждающий права собственности человека на имуществоGrundstückseigentumsurkunde (Alex Krayevsky)
gen.юридический документ, подтверждающий права собственности человека на имуществоBesitzurkunde (Alex Krayevsky)