Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Azerbaijani
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
подряд
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
бегун был в такой хорошей форме, что стартовал в нескольких забегах
подряд
der Läufer war so gut in Form, dass er in mehreren Konkurrenzen nacheinander startete
буря бушевала много часов
подряд
der Sturm tobte stundenlang
быть участником торгов на получение
подряда
submittieren
в течение трёх месяцев
подряд
in drei aufeinander folgenden Monaten
(
jurist-vent
)
весь муниципальный совет был подкуплен, и только потому он мог получить этот
подряд
на строительство
der ganze Magistrat war korrumpiert, nur deshalb konnte er diesen Bauauftrag erhalten
взять
подряд
etwas
in Verding nehmen
(на что-либо)
во второй раз
подряд
zum zweiten Mal infolge
(
Лорина
)
все
подряд
reihum
давать
подряд
на
что-либо
на условиях сдельной оплаты
etwas
in Akkord geben
два дня
подряд
an zwei aufeinanderfolgenden Tagen
две рабочих смены
подряд
Doppelschicht
день
подряд
Tag in Folge
(
dolmetscherr
)
дождь льёт уже несколько часов
подряд
es gießt schon seit Stunden ununterbrochen
дождь шёл три дня
подряд
es regnete drei Tage nacheinander
несколько раз
подряд
mehrmals hintereinander
(
Лорина
)
несколько раз
подряд
einmal über das andere
он вороватый как сорока, он таскает всё
подряд
er klaut wie ein Rabe
он выпил три стакана пива
подряд
er trank drei Stangen Bier nacheinander
он говорил три часа
подряд
er sprach drei Stunden ohne Unterbrechung
(без перерыва)
он как одержимый смотрит все телепередачи
подряд
er ist ganz versessen aufs Fernsehen
она перемыла косточки всем знакомым
подряд
sie nahm der Reihe nach alle Bekannten durch
отдать
подряд
на выполнение работ
eine Arbeit in Regie geben
передача в
подряд
Beauftragung
(
4uzhoj
)
подряд
на строительство
Bauauftrag
пробовать всё
подряд
herumprobieren
(
Андрей Уманец
)
работа по
подряду
Entreprise
работать две смены
подряд
in Doppelschicht arbeiten
рамочный договор
подряда
Rahmenwerkvertrag
(
wanderer1
)
строительный
подряд
Bauvertrag
(
НовичокDE
)
три дня
подряд
drei Tage nacheinander
(
Лорина
)
три дня
подряд
всю вторую половину дня
drei Nachmittage hindurch
три месяца
подряд
drei aufeinander folgende Monate
(
jurist-vent
)
уже второй год
подряд
schon das zweite Jahr in Folge
(
Olga Romanovskaya
)
четвёртый год
подряд
im vierten Jahr nacheinander
hintereinander
(
Abete
)
четыре недели
подряд
безостановочно шёл снег
es schneite unausgesetzt vier Wochen lang
Get short URL