DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing подряд | all forms | exact matches only
RussianGerman
бегун был в такой хорошей форме, что стартовал в нескольких забегах подрядder Läufer war so gut in Form, dass er in mehreren Konkurrenzen nacheinander startete
буря бушевала много часов подрядder Sturm tobte stundenlang
быть участником торгов на получение подрядаsubmittieren
в течение трёх месяцев подрядin drei aufeinander folgenden Monaten (jurist-vent)
весь муниципальный совет был подкуплен, и только потому он мог получить этот подряд на строительствоder ganze Magistrat war korrumpiert, nur deshalb konnte er diesen Bauauftrag erhalten
взять подрядetwas in Verding nehmen (на что-либо)
во второй раз подрядzum zweiten Mal infolge (Лорина)
все подрядreihum
давать подряд на что-либо на условиях сдельной оплатыetwas in Akkord geben
два дня подрядan zwei aufeinanderfolgenden Tagen
две рабочих смены подрядDoppelschicht
день подрядTag in Folge (dolmetscherr)
дождь льёт уже несколько часов подрядes gießt schon seit Stunden ununterbrochen
дождь шёл три дня подрядes regnete drei Tage nacheinander
несколько раз подрядmehrmals hintereinander (Лорина)
несколько раз подрядeinmal über das andere
он вороватый как сорока, он таскает всё подрядer klaut wie ein Rabe
он выпил три стакана пива подрядer trank drei Stangen Bier nacheinander
он говорил три часа подрядer sprach drei Stunden ohne Unterbrechung (без перерыва)
он как одержимый смотрит все телепередачи подрядer ist ganz versessen aufs Fernsehen
она перемыла косточки всем знакомым подрядsie nahm der Reihe nach alle Bekannten durch
отдать подряд на выполнение работeine Arbeit in Regie geben
передача в подрядBeauftragung (4uzhoj)
подряд на строительствоBauauftrag
пробовать всё подрядherumprobieren (Андрей Уманец)
работа по подрядуEntreprise
работать две смены подрядin Doppelschicht arbeiten
рамочный договор подрядаRahmenwerkvertrag (wanderer1)
строительный подрядBauvertrag (НовичокDE)
три дня подрядdrei Tage nacheinander (Лорина)
три дня подряд всю вторую половину дняdrei Nachmittage hindurch
три месяца подрядdrei aufeinander folgende Monate (jurist-vent)
уже второй год подрядschon das zweite Jahr in Folge (Olga Romanovskaya)
четвёртый год подрядim vierten Jahr nacheinander hintereinander (Abete)
четыре недели подряд безостановочно шёл снегes schneite unausgesetzt vier Wochen lang