DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing подлинность | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
comp., MSактивность запроса проверки подлинностиAuthentifizierungsaufforderungsaktivität
comp., MSанонимная проверка подлинности FTPanonyme FTP-Authentifizierung
comp., MSбаза данных проверки подлинностиAuthentifizierungsdatenbank
comp., MSвстроенная проверка подлинности Windowsintegrierte Windows-Authentifizierung
busin.гарантировать подлинность товараfür die Echtheit einer Ware bürgen (Andrey Truhachev)
busin.гарантировать подлинность товараfür die Echtheit der Ware bürgen (Andrey Truhachev)
lawгарантия подлинности юридического документаRechtsscheinhaftung
comp., MSдайджест-проверка подлинностиDigestauthentifizierung
comp., MSданные проверки подлинностиAuthentifizierungsdaten
comp., MSдвухфакторная проверка подлинностиzweistufige Authentifizierung
comp., MSделегирование проверки подлинностиAuthentifizierungsdelegierung
commer.детектор подлинности банкнотGeldscheinprüfer (bundesmarina)
fin.детектор подлинности купюрGeldscheindetektor (vadim_shubin)
lawдоказательства подлинностиLegitimation
lawдоказательства подлинностиIdentitätsnachweis
lawдоказательство подлинностиIdentitätsbeweis (вещи)
lawдоказательство подлинностиIdentitätsbeweis (документа)
gen.доказывать подлинность рукописиdie Echtheit einer Handschrift beweisen
comp., MSдоступ с проверкой подлинностиauthentifizierter Zugriff
comp., MSзапрос проверки подлинностиAuthentifizierungsaufforderung
gen.засвидетельствование подлинности подписиUnterschriftsbeglaubigung (SKY)
f.trade.засвидетельствовать подлинностьdie Echtheit beglaubigen
lawзаявление о подлинности подписиEchterklärung der Unterschrift (Лорина)
commun.использование кодов для удостоверения подлинности передаваемых сообщенийAuthentisierung
commun.использование сигналов для удостоверения подлинности передаваемых сообщенийAuthentisierung
chem.испытание на подлинностьIdentitätsprüfung
comp., MSкак проверить подлинность программного обеспеченияDaran erkennen Sie es!
comp., MSключ удостоверения подлинностиAttestation Identity Key
bank.код проверки подлинности картыPrüfziffer (на обратной стороне банковской карты Ремедиос_П)
comp., MSкод проверки подлинности сообщенияNachrichtenauthentifizierungscode
sec.sys.контроль подлинности, проверка идентичностиIdentitätskontrolle (dolmetscherr)
comp., MSконтроль проверки подлинностиAuthentifizierungssicherung
comp., MSметод проверки подлинностиAuthentifizierungsmethode
comp., MSмногофакторная проверка подлинностиmehrstufige Authentifizierung
comp., MSмодульная проверка подлинностиaustauschbare Authentifizierung
comp., MSнабор проверки подлинностиAuthentifizierungssatz
gen.Настоящим я свидетельствую подлинность известной мне подписи господина ХХХ, совершенной в моём присутствииHiermit beglaubige ich die Echtheit der vorstehenden, vor mir anerkannten Unterschrift von Herrn XXX (Yelena K.)
lawнотариальное заверение подлинностиUB (Unterschriftsbeglaubigung dolmetscherr)
lawНотариальное заверение подлинности подписи без участия нотариуса в составлении документаUnterschriftsbeglaubigung ohne Entwurf (dolmetscherr)
comp., MSобычная проверка подлинностиStandardauthentifizierung
lawопределение подлинностиBeurteilung der Echtheit
comp., MSотрицание существования при проверке подлинностиauthentifizierte Bestätigung der Abwesenheit
lawотрицать подлинность своей подписи под присягойseine Unterschrift abschwören
gen.под присягой отрицать подлинность своей подписиseine Unterschrift abschwören
fin.подлинность аккредитиваEchtheit des Akkreditivs
fin.подлинность банкнотыEchtheit des Geldscheins
fin.подлинность векселяWechselsechtheit
lawподлинность воспроизведенной записи со звуконосителя заверяюFür die Richtigkeit der Übertragung vom Tonträger (jurist-vent)
econ.подлинность документаGültigkeit des Dokuments
f.trade.подлинность документаEchtheit des Dokumentes
fin.подлинность документаAuthentizität eines Belegs
lawподлинность документаRichtigkeit der Urkunde
fin.подлинность документаEchtheit eines Belegs
lawподлинность документаLegitimität
lawподлинность документовEchtheit von Urkunden
lawподлинность перенесения данных заверяюfür die Richtigkeit der Übertragung (aminova05)
lawПодлинность перенесения данных со звуконосителя заверяюFür die Richtigkeit der Übertragung vom Tonträger (SlangTranslation)
f.trade.подлинность подписиEchtheit der Unterschrift
lawподлинность подписиEchtheit einer Unterschrift
agric.подлинность семянEchtheit der Samen
busin.подлинность товараEchtheit einer Ware (Andrey Truhachev)
busin.подлинность товараEchtheit der Ware (Andrey Truhachev)
gen.подтвердить подлинностьverifizieren (Лорина)
gen.подтвердить подлинностьAuthentizität bestätigen (Лорина)
gen.подтверждать подлинностьverifizieren (Лорина)
gen.подтверждать подлинностьAuthentizität bestätigen (Лорина)
comp.подтверждение подлинностиBeglaubigung
comp.подтверждение подлинностиAuthentifizierung
gen.подтверждение подлинностиVerifikation (Лорина)
bank.пометка в биржевом контракте, удостоверяющая подлинность сделкиEffektivvermerk
fin.прибор для определения подлинности банкнотGeldscheinprüfgerät
fin.прибор для определения подлинности доллараDollarprüfgerät
fin.прибор для определения подлинности немецкой марки и других валютUltraviolettlampe
fin.признак подлинностиEchtheitsmerkmal (банкноты)
lawпризнать подлинность своей подписиUnterschrift anerkennen (Mme Kalashnikoff)
comp., MSприложение для проверки подлинностиAuthentifikator
fin.проверить подлинностьdie Echtheit überprüfen
fin.проверить подлинностьdie Echtheit prüfen
geol.проверка драгоценного камня на подлинностьEchtheitsprüfung
comp., MSпроверка подлинностиAuthentifizierungsüberprüfung
comp., MSпроверка подлинностиAuthentifizierung
comp., MSпроверка подлинностиEchtheitsüberprüfung
comp., MSпроверка подлинности TLSTLS-Authentifizierung
comp.проверка подлинностиBeglaubigung
comp., MSпроверка подлинности без шифрованияNur-Text-Authentifizierung
fin.проверка подлинности документовEchtheitsprüfung von Dokumenten
comp., MSпроверка подлинности клиентаClientauthentifizierung
comp., MSпроверка подлинности между лесамиgesamtstrukturübergreifende Authentifizierung
comp., MSпроверка подлинности на основе сертификатаZertifikatauthentifizierung
comp., MSпроверка подлинности на основе утвержденийanspruchsbasierte Authentifizierung
comp., MSпроверка подлинности на уровне сетиAuthentifizierung auf Netzwerkebene
comp., MSпроверка подлинности проксиProxyauthentifizierung
comp., MSпроверка подлинности с сопоставлением SSL-сертификатов клиентовAuthentifizierung durch SSL-Clientzertifikatszuordnung
comp., MSпроверка подлинности устройстваGeräteauthentifizierung
comp., MSпротокол IP с проверкой подлинностиAuthentifiziertes IP
comp., MSпротокол IP с проверкой подлинностиAuthentifiziertes Internetprotokoll
comp., MSрасширенная защита для проверки подлинностиErweiterter Schutz für die Authentifizierung
busin.ручаться за подлинность товараfür die Echtheit einer Ware bürgen (Andrey Truhachev)
gen.свидетельство в подлинностиVerifikation (чего-либо)
lawсвидетельство о подлинностиEchtheitsbescheinigung (Гималайя)
lawсвидетельствование подлинности подписи на документеBeglaubigung der Unterschrift (Термин в области нотариального делопроизводства. Cвидетельствуя подлинность подписи, нотариус не удостоверяет факты, изложенные в документе, а лишь подтверждает, что подпись сделана определенным лицом. Fesh de Jour)
lawсвидетельствовать подлинность подписи, документаbeglaubigen (Mme Kalashnikoff)
comp., net.сервер проверки подлинностиAuthentifizierungsserver (Gaist)
comp., MSсертификат подлинностиCertificate of Authenticity (Echtheitszertifikat)
comp., MSсертификат проверки подлинности клиентаClientauthentifizierungszertifikat
comp., MSсертификат проверки подлинности сервераServerauthentifizierungszertifikat
comp., MSсквозная проверка подлинностиEnd-to-End-Authentifizierung
comp., MSслужба проверки подлинностиAuthentifizierungsdienst
gen.служить признаком подлинностиals Merkmal für die Echtheit von etwas dienen (чего-либо)
gen.сомневаться в подлинности документаdie Echtheit des Dokuments anzweifeln
gen.сомневаться в подлинности картиныdie Echtheit des Bildes anzweifeln
gen.сомневаться в подлинности рукописиdie Echtheit einer Handschrift anzweifeln
comp., MSспособ проверки подлинностиAuthentifizierungsoption
comp., MSспособ проверки подлинностиAuthentifizierungsmethoden
comp., MSстандартный протокол IEEE для проверки подлинности подключаемых к ПК временных запоминающих устройствIEEE 1667
comp., MSстраница проверки подлинностиAuthentifizierungsseite
comp., MSструктура проверки подлинностиAuthentifikator
qual.cont.тест на подлинностьVerwechslungsprüfung (makhno)
comp., MSтрёхфакторная проверка подлинностиdreistufige Authentifizierung
comp., MSудалённая проверка подлинности на основе Active DirectoryActive Directory-Remoteauthentifizierung
gen.удостоверение в подлинностиVerifikation (чего-либо)
patents.удостоверение подлинностиVerifizierung
gen.удостоверение подлинностиVerifikation (Лорина)
fin.удостоверить подлинностьdie Echtheit beglaubigen (Raz_Sv)
fin.удостоверить подлинностьdie Authentizität beglaubigen (Raz_Sv)
lawудостоверить подлинностьdie Echtheit bescheinigen (Raz_Sv)
lawудостоверить подлинностьEchtheit bestätigen (Лорина)
gen.удостоверить подлинность художественного произведенияdie Echtheit eines Kunstwerkes beglaubigen
gen.удостоверять подлинностьauthenttifizieren
gen.удостоверять подлинностьverifizieren (Лорина)
lawудостоверять подлинностьEchtheit bestätigen (Лорина)
lawудостоверять подлинностьdie Echtheit bescheinigen (Лорина)
patents.удостоверять подлинностьauthentizieren
gen.удостоверять подлинностьauthentifizieren
busin.удостоверяющая подлинность сделкиEffektivvermerk
patents.удостоверяющий подлинность знакEchtheitszeichen
fin.установить подлинностьdie Echtheit bezeugen
fin.установить подлинностьdie Echtheit bestätigen
fin.установить подлинностьfeststellen
pharma.установление подлинностиIdentitätsbestimmung (kreecher)
gen.установление подлинностиVerifikation (Лорина)
chem.экспертиза на подлинностьPrüfung auf Identität (Лорина)