DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing очень мало | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
hydrol.величина гидравлического удара за очень малый промежуток времениElementardruckstoß
gen.денег очень малоdas Geld ist sehr klamm
gen.денег у него очень малоmit seiner Kasse steht es flau
gen.ему было отведено очень мало времениeine sehr kurze Zeit würde ihm zugemessen
humor.кость, на которой очень мало мясаMägdebein
quant.el.мода с очень малыми потерямиMode mit hinreichend kleinen Verlusten
gen.на собрание пришло очень мало народуdie Versammlung war dürftig besucht
gen.он вкалывает изо всех сил, но получает за эту работу очень мало денегer schindet sich mit dieser Arbeit ab, kriegt aber dafür sehr wenig Geld
gen.он очень мало изменилсяer hat sich nur unbedeutend verändert
gen.она очень мало сделалаsie hatte blutwenig geleistet
gen.она очень мало училасьsie hatte blutwenig gelernt
el.оптический прибор для измерения очень малых угловAutokollimationsfernrohr
inf.очень малоblutwenig
inf.очень малоdas ist nur für den holen Zahn
gen.очень малоmordswenig (Vas Kusiv)
gen.очень малоeinen Fingerhut voll (Vas Kusiv)
gen.очень малоsehr wenig (Лорина)
gen.очень малоherzlich wenig
nucl.phys.очень малый угол скольженияGlanzwinkel
gen.понимать в чём-либо очень малоvon etwas blutwenig verstehen
textileпряжа очень малых линейных плотностейhochfeines Garn
food.ind.содержащий очень малое количество никотинаnikotinfrei
inf.таких специалистов очень малоsolche Fachleute sind sehr dünn gesät
idiom.человек, о котором ничего неизвестно или известно очень малоleere Tafel (hora)
polym.элементарная нить очень малой линейной плотностиfeinsttitriges Filament
gen.это меня очень мало беспокоитdas kümmert mich mordswenig
gen.это очень малоdas trägt eine Maus auf dem Schwanz fort
gen.это очень уж малоdas ist herzlich wenig