Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
containing
отключиться
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
avunc.
он
отключился
bei ihm ist der Film gerissen
gen.
он
на какой-то момент
отключился
er hatte eine Schaltpause
gen.
Отключите
устройство от подачи электропитания после его использования
Unterbrechen Sie nach Gebrauch des Geräts die Stromzufuhr.
(
Alex Krayevsky
)
gen.
Отключите
устройство от сети электропитания при проведении техобслуживания
Trennen Sie bei Wartungsarbeiten das Gerät vom Stromnetz.
(
Alex Krayevsky
)
gen.
отключить
воду
das Wasser abdrehen
comp., MS
Отключить
все микрофоны кроме моего
Alle Mikrofone außer dem eigenen stummschalten
inf.
отключить
газ
das Gas abdrehen
inf.
отключить
голову
abschalten
(
Ремедиос_П
)
comp., MS
Отключить
динамики
Lautsprecher stummschalten
comp., MS
Отключить
для Yammer
Für Yammer deaktivieren
comp., MS
отключить
звук
stumm
comp., MS
Отключить
микрофон
Mikrofon stummschalten
comp., MS
отключить
микрофон
Mikro aus
comp., MS
отключить
микрофон
stumm
comp., MS
Отключить
мой микрофон
Eigenes Mikrofon stummschalten
med.
отключить
от аппарата жизнеобеспечения
Maschinen abstellen
(die Maschinen abstellen:
24 Stunden wird er im Krankenhaus am Leben gehalten. Dann lässt sein Vater die Maschinen abstellen.
Solntsepyok
)
gen.
отключить
от сети
ausstöpseln
(
Ремедиос_П
)
tech.
отключить
от сети
spannungslos schalten
(
Александр Рыжов
)
heat.
отключить
отопление
Heizung abstellen
(
Лорина
)
comp., MS
Отключить
переадресацию звонков
Anrufweiterleitung deaktivieren
sec.sys.
Отключить
перед работой
Vor Arbeiten freischalten
(
Nilov
)
tech.
отключить
питание
spannungsfrei schalten
(
dolmetscherr
)
inet.
отключить
почтовый ящик
die Mailbox abschalten
gen.
отключить
сигнализацию
die Alarmanlage abstellen
(
Viola4482
)
inf.
отключить
ток
den Saft abdrehen
(
ludvi
)
gen.
отключить
ток
den Strom absperren
sec.sys.
Отключить
штепсельную вилку
Netzstecker ziehen
(
Nilov
)
sec.sys.
Отключить
штепсельную вилку
Vor Öffnen Netzstecker ziehen
(
Nilov
)
gen.
отключить
электричество
die Stromversorgung einstellen
(
Ремедиос_П
)
gen.
отключить
электричество
den Strom sperren
(
Ремедиос_П
)
gen.
отключить
электроэнергию
die Stromversorgung einstellen
(
Ремедиос_П
)
gen.
отключить
электроэнергию
den Strom sperren
(
Ремедиос_П
)
gen.
отключиться
от повседневного стресса
abschalten vom Alltagsstress
(Пример: "Schalten Sie ab vom Alltagsstress." – Отключитесь от стресса обыденной жизни.
Alex Krayevsky
)
gen.
отключиться
от стресса будничной жизни
abschalten vom Alltagsstress
(
Alex Krayevsky
)
gen.
отключиться
от стресса обыденной жизни
abschalten vom Alltagsstress
(
Alex Krayevsky
)
gen.
отопление
отключили
die Heizung fiel aus
railw.
сигнальный знак "
отключить
ток"
Ausschaltsignal
Get short URL