DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing освобождение | all forms | exact matches only
RussianGerman
безусловное освобождение от наказанияendgültige Nachsicht
временное освобождение от воинской службыZurückstellung vom Wehrdienst
временное освобождение от гражданской службыZurückstellung vom Zivildienst
досрочное освобождение от отбывания наказания в виде лишения свободыvorzeitige Haftentlassung
лишение права на освобождение от уплаты судебных издержек по бедностиEntziehung des Armenrechts
окончательное освобождение от наказанияendgültige Nachsicht
освобождение арендованного имуществаRäumung des Pachtgutes (wanderer1)
освобождение в стадия расследованияAufhebung der Untersuchungshaft
освобождение военнопленногоGefangenenbefreiung
освобождение военнопленныхFreigabe der Kriegsgefangenen
освобождение военнопленныхEntlassung der Kriegsgefangenen
освобождение депутата от ответственностиIndemnität des Abgeordneten
освобождение должника от обязанности уплатыErlass (долга)
освобождение должника от обязательств по договоруBefreiung des Schuldners
освобождение заключённогоGefangenenbefreiung
освобождение заключённогоHaftentlassung
освобождение заключённогоEntlassung aus der Haft
освобождение заложникаGeiselbefreiung (заложников)
освобождение заложниковFreilassung von Geiseln
освобождение из места заключенияdie Entlassung aus dem Strafvollzug
освобождение из-под арестаFreilassung (aus der Haft)
освобождение из-под ареста в стадии расследованияAufhebung der Untersuchungshaft
освобождение из-под стражиAufhebung der Haft
освобождение из-под стражиEntlassung aus der Haft
освобождение судом из-под стражиAufhebung der Haft durch das Gericht
освобождение имущества из-под залогаRechtsöffnung (Лорина)
освобождение имущества от арестаHerausnahme aus der Zwangsvollstreckung
освобождение имущества от арестаaus der Zwangsvollstreckungsmasse
освобождение имущества от арестаHerausnahme des Vermögens aus der Zwangsvollstreckung (Лорина)
освобождение имущества от арестаFreigabe beschlagnahmter Vermögenswerte (wanderer1)
освобождение имущества от арестаAussonderung
освобождение имущества от залогаPfandfreigabe
освобождение квартирыRäumung der Wohnung (Лорина)
освобождение на порукиFreilassung gegen Bürgschaft
освобождение объектаRäumung des Objektes (выселение из объекта Лорина)
освобождение объектаRäumung des Objekte (выселение из объекта Лорина)
освобождение объекта обложения от налогаsachliche Steuerbefreiung
освобождение от воинскойFreistellung vom Militärdienst
освобождение от воинскойDispensierung vom Militärdienst
освобождение от воинской обязанностиvom Militärdienst
освобождение от воинской обязанностиBefreiung
освобождение от вычетовAbzugsfreiheit
освобождение от вычетовBefreiung von Abzügen
освобождение от вычетовAbzugsbefreiung
освобождение от доказыванияFreistellung von der Beweisführung
освобождение от доказыванияEntbindung von der Beweispflicht
освобождение от долгаSchuldenerlass
освобождение от долговErlass von Schulden
освобождение от долговSchulderlass
освобождение от долговых обязательствSchuldbefreiung (jurist-vent)
освобождение от должностиEnthebung von einem Amt
освобождение от должностиEntzug der Funktion
освобождение от должностиEntlassung aus dem Amt
освобождение от должностиSuspension (vom Amt)
освобождение от должностиAmtsentlassung
освобождение от должностиAmtsenthebung
освобождение от задолженностейLastenfreistellung (при купле-продаже недвижимости или участка Sputnik_ja)
освобождение от заключенияHaftverschonung (напр., по состоянию здоровья)
освобождение от занимаемой должностиEntlassung aus dem bekleideten Amt (Лорина)
освобождение от занимаемой должностиAbberufung
освобождение от какого-либо запрета на основе преюдицииPräjudikatdispens
освобождение от запрета на разглашение конфиденциальной информацииEntbindung von der Schweigepflicht (Лорина)
освобождение от засвидетельствованияEntfall der Beglaubigung
освобождение от исполненияBefreiung von der Leistung
освобождение от исполнения воинской обязанностиFreistellung vom Wehrdienst (SvetDub)
освобождение от легализацииEntfall der Beglaubigung
освобождение от мер уголовной ответственностиAbsehen von strafrechtlicher Ahndung (Ellanguagesolutions)
освобождение от мер уголовной ответственностиAbsehen von Maßnahmen der strafrechtlichen Verantwortlichkeit
освобождение от наказанияErlass der Strafe
освобождение от наказанияKompensation
освобождение от наказанияStrafnachsicht
освобождение от отбывания наказанияStraferlass
освобождение от отбывания наказанияFreistellung von der Strafverbüßung
освобождение от наказанияAbsehen von Strafe
освобождение от наказанияNachsicht
освобождение от наказанияStraffreierklärung
освобождение от наказанияStrafbefreiung
освобождение от наказанияStrafaufhebung
освобождение от наказанияLossprechung
освобождение от наказанияStraffreistellung
освобождение от отбывания наказанияEntlassung aus der Strafhaft
освобождение от наказания в результате помилованияGnadenerweis
освобождение от наказания в связи с условным осуждениемErlass der Strafe nach Strafaussetzung
освобождение от налогаSteuererlass
освобождение от налогаSteuerfreistellung (wanderer1)
освобождение от налогаSteuerbefreiung
освобождение от налогаErlass der Steuern
освобождение от налогаErlassung der Steuern
освобождение от налоговErlass von Steuern
освобождение от налоговSteuerbefreiung
освобождение от налоговSteuerexemption
освобождение от налоговSteuererlass
освобождение от налоговErlass der Steuern
освобождение от налоговErlassung der Steuern
освобождение от налогов по соображениям справедливостиBilligkeitserlass
освобождение от налогового вычетаFreistellung vom Steuerabzug (wanderer1)
освобождение от налогообложенияsteuerlicher Freibetrag (dolmetscherr)
освобождение от неотбытой части наказанияStrafrestnachsicht
освобождение от неотбытой части наказанияStrafrestaussetzung
освобождение от неотбытой части наказания в связи с амнистиейgnadenweise Strafrestnachsicht
освобождение от неотбытой части наказания в связи с помилованиемgnadenweise Strafrestnachsicht
освобождение от обремененияLastenfreistellung (Лорина)
освобождение от обремененияLastenfreimachung (Лорина)
освобождение от обязанностейPflichterlassung
освобождение от обязанностей члена наблюдательного советаAbberufung des Aufsichtsrats
освобождение от обязанностей члена Наблюдательного совета или его правленияAbberufung des Aufsichtsrats oder Vorstands (ФРГ)
освобождение от обязанностей члена правления наблюдательного советаAbberufung des Vorstands
освобождение от обязанностиEntbindung von der Pflicht (Лорина)
освобождение от обязанности проведения экспертизыEntbindung von Begutachtungspflicht
освобождение от обязанности соблюдать служебную или профессиональную тайнуSchweigepflichtentbindung (Лорина)
освобождение от обязанности соблюдать служебную или профессиональную тайнуEntbindung von der Schweigepflicht
освобождение от обязанности содержания лицаBefreiung von der Unterhaltszahlung
освобождение от обязанности содержания лицаAussteuerung
освобождение от обязательстваlose Verbindlichkeit
освобождение от ограниченийBefreiung von den Beschränkungen (jemandem Befreiung von den Beschränkungen erteilen wanderer1)
освобождение от отбывания наказанияEntlassung aus dem Strafvollzug
освобождение от отбытия наказанияStrafaufhebung (dolmetscherr)
освобождение от ответственностиExkulpation
освобождение от ответственностиHaftungsbefreiung
освобождение от ответственностиHaftungsfreistellung (пункт договора popovalex2)
освобождение от ответственностиHaftungsentbindung (Лорина)
освобождение от ответственностиEntlastung (правления, наблюдательного совета после представления отчётности Лорина)
освобождение от ответственностиEntlastungsbeweis (lenaru)
освобождение от ответственностиEntlassung aus der Haftung (Лорина)
освобождение от ответственностиErlass der Haftung
освобождение от ответственностиEntlastung (nach einer Rechenschaftslegung)
освобождение от ответственностиExkulpation von Verantwortung
освобождение от ответственности за убытки и ограждение от исковSchad- und Klagloshaltung (Лорина)
освобождение от платыZahlungserlass
освобождение от платыGebührenfreiheit
освобождение от платыGebührenerlass
освобождение от платы за обучениеSchulgeldbefreiung
освобождение от последствий пропуска срокаBefreiung von Folgen einer Fristversäumnis
освобождение от пошлинGebührenfreiheit
освобождение от пошлины PutGebührenerlass
освобождение от пошлины PutGebührenbefreiung
освобождение от предварительного объявления о бракосочетанииBefreiung vom Aufgebot
освобождение от препятствий к заключению бракаBefreiung vom Eheverbot
освобождение от работыFreistellung von der Arbeit
освобождение от работыArbeitsfreistellung
освобождение от работыEntlassung
освобождение от работыEntlassung des Arbeitnehmers (рабочего или служащего; ФРГ)
освобождение от работыAmtsenthebung
освобождение от работы для ухода за больным ребёнкомFreistellung zur Pflege eines erkrankten Kindes
освобождение от работы на время выполнения государственных или общественных обязанностейFreistellung von der Arbeit zur Wahrnehmung staatlicher oder gesellschaftlicher Funktionen
освобождение от несения расходовKostenbefreiung
освобождение от служебной обязанностиEntpflichtung
освобождение от служебной обязанностиEntbindung von Pflichten
освобождение от сохранения служебной тайныEntbindung von der Amtsverschwiegenheit
освобождение от судебной пошлиныGerichtsgebührenfreiheit (сбора)
освобождение от судебных расходов по судебному производствуGerichtskostenfreiheit (für ein Verfahren)
освобождение от судебных расходов по судебному производствуBefreiung von den Gerichtskosten
освобождение от таможенных пошлинZollerlass
освобождение от таможенных пошлинZollbefreiung
освобождение от уголовной ответственностиAbsehen von Maßnahmen der strafrechtlichen Verantwortlichkeit
освобождение от удержанийAbzugsfreiheit
освобождение от уплаты взносаGebührenerlass
освобождение от уплаты взносаErlass der Beitragszahlung
освобождение от уплаты издержекKostenbefreiung
освобождение от уплаты налога с оборотаUmsatzsteuerbefreiung (dolmetscherr)
освобождение от уплаты налоговSteuererlass
освобождение от уплаты налоговStreichung der Steuern
освобождение от уплаты налоговErlass der Steuern
освобождение от уплаты налоговErlassung der Steuern
освобождение от уплаты пошлинKostenbefreiung
освобождение от уплаты пошлиныGebührenerlass
освобождение от уплаты сбораGebührenfreiheit
освобождение от уплаты судебных расходовKostenfreiheit
освобождение от учёбыStudiendispens
освобождение от юрисдикцииBefreiung von der Gerichtsbarkeit
освобождение от явки в судEntbindung vom Erscheinen in der Hauptverhandlung
освобождение под залогFreilassung gegen Kaution (Andrey Truhachev)
освобождение под залогFreilassung gegen Sicherheitsleistung
освобождение под залогEntlassung напр. eines Häftlings gegen Kaution
освобождение помещенияRäumung
освобождение помещенияRäumung des Raums (Лорина)
освобождение помещенияRäumung eines Raumes
освобождение помещенияFreimachung eines Raumes
освобождение субъекта обложения от налогаpersönliche Steuerbefreiung
освобождение суднаFreigabe eines Schiffes
освобождение управляющего от должностиGeschäftsführerabberufung (dolmetscherr)
освобождение участника процесса от уплаты судебных издержек по бедностиArmenrecht
освобождение эксперта от материальной ответственности за неправильное заключениеHaftungsbefreiung des Gutachters
отменить освобождение от наказанияNachsicht widerrufen
отменить освобождение от наказанияden Straferlass widerrufen
получить освобождение от уплаты судебных издержек по бедностиArmenrecht erlangen
право малоимущей стороны в гражданском процессе на временное освобождение от уплаты судебных расходов и назначение ей бесплатного адвокатаArmenkasse
условно-досрочное освобождение из заключенияbedingte haftentlassung
условно-досрочное освобождение из заключенияvorläufige haftentlassung
условно-досрочное освобождение из заключенияbedingte Entlassung
условно-досрочное освобождение из заключенияvorläufige Entlassung
условно-досрочное освобождение из заключенияStrafaussetzung
условнодосрочное освобождение от лишения свободыbedingte Strafaussetzung
условно-досрочное освобождение от наказанияAussetzung zur Bewährung (условное осуждение при назначении уголовного наказания dzveronika)
условно-досрочное освобождение от наказанияbedingt-vorfristige Strafbefreiung
условно-досрочное освобождение от наказанияFreilassung
условно-досрочное освобождение с испытательным срокомFreilassung mit Bewährung
условно-досрочное освобождение с испытательным срокомbedingte Entlassung zur Bewährung
условно-досрочное освобождение с испытательным срокомFreilassung auf Bewährung
условно-досрочное освобождение с назначением испытательного срокаStrafaussetzung zur Bewährung
условное освобождение из места лишения свободы с обязательным привлечением осуждённого к трудуbedingte Haftentlassung mit der Verpflichtung des Entlassenen zur Arbeit
условное освобождение от наказанияbedingte Nachsicht
условное освобождение от наказанияbedingte Strafnachsicht
условное освобождение от наказанияbedingte Nachsicht einer Strafe
условное освобождение от наказанияbedingte Begnadigung
условное освобождение от отбывания наказания в виде лишения свободыbedingte Haftentlassung
условное освобождение от применения превентивных мерbedingte Nachsicht von vorbeugenden Maßnahmen
условное освобождение при сложении нескольких наказанийbedingte Nachsicht bei Zusammentreffen mehrerer Strafen