Russian | German |
быть определяющим | maßgeblich sein (Лорина) |
в определяющем периоде | im massgeblichen Zeitraum (Лорина) |
дарственная запись, определяющая судьбу принадлежности к главной вещи | Zubehörwidmung |
диаграмма, определяющая путь и время | Weg-Zeit-Diagramm |
договор, условия которого определяются по согласованию сторон | koordinationsrechtlicher Vertrag |
законодательство федерации, определяющее рамки, в которых может осуществляться законодательство земель | Rahmengesetzgebung (ФРГ) |
изобретение, патентоспособность которого определяется изобретательской сущностью постановки задачи | Problemerfindung |
изобретение, патентоспособность которого определяется изобретательской сущностью постановки задачи | Aufgabenerfindung |
определять более подробно | näher bestimmen (Лорина) |
определять имеющим законную силу | rechtskräftig bestimmen (Лорина) |
определять наказание | eine Bestrafung aussprechen |
определять отцовство | die Vaterschaft bestimmen |
определять расстояние | eine Entfernung abschätzen |
определять судебные расходы | Gerichtskosten festsetzen |
определять форму | die Form vorschreiben (напр., подачи заявления) |
определяющая для размера наказания сумма стоимости | strafbestimmender Wertbetrag (Андрей Клименко) |
порт приписки судна, по которому определяется подсудность | Hafenort der Gerichtsbarkeit |
право происхождения или право рождения, по которому определяется гражданство лица | jus sanguinis |
право происхождения, по которому определяется гражданство лица | jus sanguinis |
право рождения, по которому определяется гражданство лица | jus sanguinis |
право собственника земельного участка определять характер застройки участка, сданного в аренду | Aussichtsgerechtigkeit |
причинность, определяющая ответственность | Haftungsausfüllende Kausalität (Die haftungsausfüllende Kausalität ist der Ursachenzusammenhang zwischen Rechtsgutsverletzung und Schaden. Шандор) |
сила доказательств определяется их значимостью, а не количеством | argumenta ponderantur, non numerantur |
стоимость предмета спора, на основе которой определяется размер судебных сборов и вознаграждения адвоката | Gebührenwert |
условия которого определяются вышестоящим органом власти | subordinationsrechtlicher Vertrag |