Subject | Russian | German |
med.appl. | автоматичная иммуно-определяющая система | automatisches Immunobestimmungssystem |
mil., artil. | азимут, определяющий положение оси канала ствола в горизонтальной плоскости | Geschützseitenrichtung |
IMF. | акции, курс которых определяется циклом | konjunkturabhängige Aktienwerte |
IMF. | акции, курс которых определяется циклом | Aktien konjunkturempfindlicher Unternehmen |
hydrol. | аппарат, определяющий уровень воды | Wasserstandsapparat |
med. | болезненности при поколачивании области почек не определяется | Nierenlager bds frei (befunddolmetscher.de folkman85) |
gen. | бытиё определяет сознание | das Sein bestimmt das Bewusstsein |
gen. | быть определяющим | bestimmen (в чём-либо) |
law | быть определяющим | maßgeblich sein (Лорина) |
gen. | быть определяющим | bestimmen (в чём-либо) |
law | в определяющем периоде | im massgeblichen Zeitraum (Лорина) |
mil., artil. | величина, определяющая точку встречи | Treffpunktswert |
mil. | числовые величины, определяющие направление | Richtungswerte |
textile | вес, определяющий номер | Numerierungsgewicht (пряжи) |
avia. | взаимозависимость переменных, определяющих поляру | Polarenzusammenhang |
SAP. | временной интервал, в пределах которого определяются сроки фактурирования | Horizont (Kastorka) |
radio | гамма, показатель степени кривой, определяющей зависимость между входной и выходной величинами | Gamma |
biol. | ген, определяющий женский пол | Weiblichkeitsbestimmer |
biol. | ген, определяющий женский пол | weiblicher Geschlechtsbestimmer |
biol. | ген, определяющий мужской пол | Männlichkeitsbestimmer |
biol. | ген, определяющий мужской пол | männlicher Geschlechtsbestimmer |
biol. | ген, определяющий пол | Geschlechtsbestimmer |
biol. | ген, определяющий пол | geschlechtsbestimmendes Gen |
biol. | ген-реализатор, определяющий женский пол двуполой особи | F-Gen |
scient. | гипотезы определяют выбор методов | die Hypothesen steuern die Auswahl der Methoden (Viola4482) |
math. | гониометрическое определяющее уравнение | goniometrische Bestimmungsgleichung |
rel., christ. | Господь, определяющий всю нашу судьбу | der Herr, der über unser aller Geschicke bestimmt (AlexandraM) |
nautic. | данные, определяющие местонахождение цели | Ortungsergebnisse |
mil. | числовые данные, определяющие направление | Richtungswerte |
IT | данные определяющие порядок размещения | Ordnungsdaten |
IT | данные определяющие порядок сортировки | Ordnungsdaten |
law | дарственная запись, определяющая судьбу принадлежности к главной вещи | Zubehörwidmung |
patents. | дата, на которую определяется новизна | Neuheitsstichtag |
food.ind. | дегустатор, определяющий аромат пищевого продукта | Duftbeurteiler (напр., кофе, вина) |
biol. | детерминировать определять | determinieren |
gen. | дефиниенс, определяющая величина, определяющее понятие, определяющее | Definiens (Plural: Definientia; Duden: Begriff, der einen anderen Begriff bestimmt, der über diesen anderen Begriff etwas aussagt Евгения Ефимова) |
law, crim. | диаграмма, определяющая путь и время | Weg-Zeit-Diagramm |
textile | длина, определяющая номер | Numerierungslänge (пряжи) |
law | договор, условия которого определяются по согласованию сторон | koordinationsrechtlicher Vertrag |
plast. | дробная часть передаточного отношения, определяющая величину сдвига витков в соседних слоях намотки | δ-Wert |
polym. | дробная часть передаточного отношения, определяющая величину сдвига витков в соседних слоях намотки | Delta-Wert |
brew. | жизнеспособность дрожжей-определяется числом мертвых или живых клеток | Hefeviabilität (daring) |
law | законодательство федерации, определяющее рамки, в которых может осуществляться законодательство земель | Rahmengesetzgebung (ФРГ) |
busin. | зарплата, размер которой определяется прожиточным минимумом | Bedürfnislohn |
econ. | изделия, определяющие структуру народного хозяйства | volkswirtschaftlich strukturbestimmende Erzeugnisse |
law | изобретение, патентоспособность которого определяется изобретательской сущностью постановки задачи | Problemerfindung |
law | изобретение, патентоспособность которого определяется изобретательской сущностью постановки задачи | Aufgabenerfindung |
радиоакт. | импульс генератора, определяющий начало отсчёта времени | Nullzeitimpuls |
econ. | исключительное право административной единицы определять систему налогообложения | Abgabenhoheit |
econ. | исключительное право государства или административной единицы определять систему налогообложения | Abgabenhoheit |
econ. | исключительное право государства определять систему налогообложения | Abgabenhoheit |
busin. | исключительное право определять систему налогообложения | Abgabenhoheit |
nautic. | карта районов плавания, определяющих высоту надводного борта | Freibordzonenkarte |
manag. | картельное соглашение, определяющее единые условия скидок | Rabattkartell |
mil. | код, определяющий степень износа предмета снабжения | Zustands-Kode |
mil. | код, определяющий степень износа предмета снабжения | Zustands-Code |
sec.sys. | компонент, определяющий маркировку об опасности | gefahrenbestimmende Komponente zur Etikettierung (Unc) |
sec.sys. | компоненты, определяющие опасность продукта | gefahrenbestimmende Komponenten (mirelamoru) |
geol. | координаты, определяющие положение очага землетрясения | Hauptkoordinaten |
avia. | корень характеристического уравнения, определяющий апериодическое движение крена | aperiodische Rollwurzel |
avia. | корень характеристического уравнения, определяющий движение крена | Rollwurzel |
avia. | корень характеристического уравнения, определяющий движение рыскания | Gierwurzel |
avia. | корень характеристического уравнения, определяющий движение тангажа | Nickwurzel |
el.chem. | коэффициент износа материалов в ядерных реакторах, определяется как потери веса в миллиграммах | Abtragungsfaktor (мг (кг.ч)·10⁶ циклов) |
insur. | коэффициент, определяющий вид пенсии | Rentenartfaktor (Dalilah) |
gen. | метастазы не определяются | MX (классификация опухолей Лорина) |
water.suppl. | метка, определяющая высоту заполнения | Füllmarke |
math. | множество определяющих отношений | definierende Gleichungsmenge |
math. | множество определяющих тождеств | definierende Gleichungsmenge |
mech.eng. | моментный двигатель, определяющий усилие притирки | Läppdruckmotor |
med.appl. | не определяется | nicht feststellbar (УЗИ Andrey Truhachev) |
med.appl. | не определяется | nicht erkennbar (Andrey Truhachev) |
med. | не определяется | nicht beurteilbar (не поддается оценке, не поддается измерению jurist-vent) |
geol. | не определялось | nicht bestimmt |
gen. | неправильно определять | verschätzen (расстояние, скорость, размер; на глаз) |
mach.comp. | нормаль, определяющая размеры | Maßnorm (детали) |
opt. | объект, до которого определяется дневная дальность видимости | Tagessichtziel |
econ. | оговорка, определяющая порядок реэкспорта | Reexportklausel |
gen. | оговорка, определяющая порядок реэкспорта | Reexpotklausel |
auto. | один из параметров, определяющий проходимость автомобиля | Bauchfreiheit |
auto. | один из параметров, определяющий проходимость мотоцикла | Bauchfreiheit |
hist. | оказывать определяющее влияние | prägend wirken |
gen. | оказывать определяющее влияние | einen beherrschenden Einfluss ausüben (mirelamoru) |
med. | определяется пальпаторно | tastbar (salt_lake) |
law | определять более подробно | näher bestimmen (Лорина) |
cardiol. | определять в ходе проведения допплерографии сосудов | dopplern (допплер это ультразвуковое устройство для мониторинга и диагностики состяния (в кардиологии: для для изучения состояния сосудов и кровотока) Midnight_Lady) |
busin. | определять в числовом выражении | auswerten |
formal | определять детей в школу | einschulen |
gen. | определять в школу | beschulen |
missil. | определять величину | auswerten (значение) |
comp. | определять величину | dimensionieren |
metrol. | определять вертикальное направление отвесом | abbleien |
mining. | определять вертикальное направление при помощи отвеса | abseigern |
busin. | определять вес груза по осадке судна | Tiefgang ablesen |
law, ADR | определять вес тары | tarieren |
busin. | определять вес тары и чистого веса товара | tarieren |
busin. | определять вес упаковки | tarieren |
chem. | определять весовым методом | masseanalytisch bestimmen |
chem. | определять весовым методом | massenanalytisch bestimmen |
chem. | определять весовым методом | gravimetrisch bestimmen |
chem. | определять весовым путём | masseanalytisch bestimmen |
chem. | определять весовым путём | gravimetrisch bestimmen |
construct. | определять габариты | bemessen |
tech. | определять глубину по лоту | antiefen |
mil. | определять годность | ausmustern (к военной службе) |
mining. | определять границу горного отвода | verschienen |
geol. | определять границу между соседними участками | abziehen |
gen. | определять границы | Grenzen vorschreiben |
mil., navy | определять границы минного заграждения | Minensperre feststellen |
mil. | определять границы минного заграждения | eine Minensperre feststellen |
mil., artil. | определять дальность | Entfernung ermitteln |
mil. | определять данные пристрелкой | erschießen |
mil., artil. | определять данные стрельбой | erschießen |
mil., navy | определять девиацию | Deviation bestimmen |
f.trade. | определять долю | einen Anteil festsetzen |
gen. | определять допуск | tolerieren |
fin. | определять достоинство купюр | den Wert der Scheine bestimmen |
gen. | определять жребием | verlosen |
mil. | определять боевую задачу | das Ziel bestimmen |
gen. | определять зверя по следу | ein Tier aus der Spur ansprechen |
geol. | определять численное значение | auswerten |
geophys. | определять значение | auswerten |
arts. | определять идентичность | identifizieren (чего-либо, кого-либо, с чем-либо, кем-либо) |
law | определять имеющим законную силу | rechtskräftig bestimmen (Лорина) |
auto. | определять индикаторную мощность | indizieren (двигателя) |
tech. | определять индикатором | indizieren |
mil. | определять использование боеприпасов | den Munitionseinsatz befehlen |
gen. | определять исход ч-либо | entscheiden über etw (odonata) |
f.trade. | определять качество | die Qualität feststellen |
f.trade. | определять качество | die Qualität bestimmen |
food.ind. | определять качество сахара по образцам | typisieren |
shipb. | определять класс | rangieren |
tech. | определять количество | quantifizieren |
tech. | определять количество | mengenmäßig angeben |
f.trade. | определять конъюнктуру рынка | die Marktlage bestimmen |
f.trade. | определять конъюнктуру рынка | die Marktkonjunktur bestimmen |
sport. | определять координаты | Besteck nehmen (судна) |
gen. | определять координаты судна, самолёта | das Besteck nehmen |
gen. | определять координаты | orten (самолёта, судна) |
mil., artil. | определять координаты позиции | eine Stellung einmessen |
mil. | определять координаты цели | das Ziel ermitteln |
mil. | определять координаты цели | das Ziel festlegen |
mil. | определять координаты цели | das Ziel orten |
mil. | определять координаты цели | das Ziel festsetzen |
mil. | определять координаты цели | das Ziel erfassen |
mil. | определять лагом | loggen (скорость хода корабля) |
comp. | определять маршрут | zuleiten |
f.trade. | определять маршрут | Marschroute bestimmen |
comp. | определять маршрут | zuführen |
gen. | определять массу | wiegen (чего-либо, но обыкн. употр. при определении веса предмета путём взвешивания его на руке) |
gen. | определять массу | wägen (чего-либо с помощью прибора) |
gen. | определять массу химических веществ | chemische Substanzen wägen |
mil., artil. | определять место | sich einorten |
mil. | определять место | Besteck nehmen (корабля) |
inf. | определять определить место чего-либо | verorten (Honigwabe) |
auto. | определять место вредного контакта | auf Scheuerstelle untersuchen |
mil., navy | определять место корабля | orten |
mil., navy | определять место корабля | den Schiffsort festlegen |
mil., navy | определять место корабля | den Schiffsort bestimmen |
mil., navy | определять место по глубинам | antiefen |
tech. | определять место судна счислением | gissen |
mil., navy | определять место счислением | gissen |
mil. | определять место корабля счислением | gissen |
construct. | определять местонахождение | örtliche Lage bestimmen |
construct. | определять местонахождение | Standort bestimmen |
gen. | определять местонахождение судна, самолёта | das Besteck nehmen |
low.germ. | определять местонахождение | Giss |
gen. | определять местонахождение | orten (самолёта, судна) |
aerodyn. | определять местонахождение судна | gissen |
gen. | определять местонахождение счислимое место судна | gissen |
astr. | определять местоположение | orten |
mil. | определять местоположение огневых позиций | Feuerstellungen feststellen |
mil., artil. | определять местоположение позиции | eine Stellung einmessen |
mil. | определять местоположение цели | das Ziel bestimmen |
gen. | определять месторасположение кого-либо/чего-либо | jemanden/etw ausfindig machen (Alex Krayevsky) |
mil. | определять метеорологические условия стрельбы пристрелкой | Tageseinflüsse erschießen |
avia. | определять мощность двигателя торможением | abbremsen |
shipb. | определять мощность машины | indizieren |
tech. | определять мощность машины индикатором | indizieren |
railw. | определять мощность двигателя торможением | abbremsen |
tech. | определять мощность торможением | abbremsen |
mil. | определять мощность торможением | abbremsen (о двигателе) |
mil. | определять на глаз | schätzen |
mil. | определять на глаз | einschätzen (напр., расстояние) |
mil., artil. | определять на глаз | mit den Augen schätzen |
mil. | определять на глаз | abschätzen |
gen. | определять на глаз расстояние в 100 метров | die Entfernung auf 100 abschätzen |
avunc. | определять на глазок | über den Daumen peilen |
gen. | определять что-либо на глазок | etwas über den Daumen peilen |
gen. | определять что-либо на глазок | etwas über den Daumen abschätzen |
gen. | определять на должность | bestallen |
gen. | определять на место | bestallen |
law | определять наказание | eine Bestrafung aussprechen |
mil. | определять наличие ОВ с помощью приборов химической разведки | gasspüren |
gen. | определять намерения замыслыкого-либо | jmds. Willensmeinung erforschen (Natalishka_UA) |
gen. | определять направление | orientieren (кому-либо, чему-либо) |
geol. | определять направление | peilen |
gen. | определять направление | Richtung festlegen (Лорина) |
mil., artil. | определять направление | Richtung feststellen |
gen. | определять направление | orientieren |
mining. | определять направление при проходке вертикальной горной выработки | Brahme hängen |
mil. | определять объект атаки | das Angriffsziel bestimmen |
tech. | определять объём | kubieren |
patents. | определять объём испрашиваемой патентной охраны | die Grenzen des beanspruchten Schutzes festlegen |
chem. | определять объёмным методом | volumetrisch bestimmen |
chem. | определять объёмным методом | maßanalytisch bestimmen |
chem. | определять объёмным путём | volumetrisch bestimmen |
chem. | определять объёмным путём | maßanalytisch bestimmen |
f.trade. | определять обязательства | Verpflichtungen festlegen |
comp. | определять однозначно | eindeutig bestimmen |
mil., navy | определять остаточную девиацию | Kompass nachkompensieren auf den Kursen (по сличению курсов) |
nautic. | определять остаточную девиацию по сличению курсов | Kompass auf den Kursen nachkompensieren |
law | определять отцовство | die Vaterschaft bestimmen |
tech. | определять параметры | auslegen |
tech. | определять параметры | dimensionieren |
gen. | определять параметры | dimensionieren (чего-либо) |
mil., navy | определять пеленг | Peilung ausführen |
f.trade. | определять перспективы | die Perspektiven bestimmen |
mil., navy | определять план атаки | einen Angriff ansetzen |
mil., navy | определять план атаки | Angriff ansetzen |
gen. | определять по жребию | auslosen |
math. | определять по индукции | induktiv definieren |
gen. | определять победителя конкурса | den Sieger des Wettbewerbs küren |
sport. | определять победителя пробиванием одиннадцатиметровых | durch Elfmeterschießen entscheiden |
sport. | определять победителя пробиванием пенальти | durch Elfmeterschießen entscheiden |
gen. | определять победителя соревнования | den Sieger des Wettbewerbs küren |
polit. | определять политику | Politik gestalten (Andrey Truhachev) |
gen. | определять какую-либо политику | eine Politik gestalten |
mil., navy, inf. | определять положение | flecken |
chem. | определять положение | lokalisieren (z.B. eine Atomgruppe) |
comp. | определять положение | positionieren |
geol. | определять положение и размеры рудного поля | Feld erstrecken |
geol. | определять положение и размеры рудного участка | Fundgrube strecken |
geol. | определять положение и размеры рудного участка | Fundgrube forttragen |
geol. | определять положение и размеры рудного участка горизонтальными подземными выработками | Fundgrube strecken |
geol. | определять положение и размеры рудного участка горизонтальными подземными выработками | Fundgrube forttragen |
mil. | определять положение относительно цели | mit dem Ziel in Verbindung bringen |
mil., artil. | определять поправку буссоли | die Nadelabweichung feststellen |
tech. | определять посредством отвеса вертикальное расстояние точек | seigern |
mil., artil. | определять превышение | den Höhenunterschied schätzen |
fin. | определять пределы законом | Schranken durch die Gesetze bestimmen |
mil. | определять приближённо | schätzen |
mil. | определять приближённо | abschätzen |
f.trade. | определять принципы делового сотрудничества | Prinzipien der Arbeitsgemeinschaft bestimmen |
microel. | определять приоритет | priorisieren |
book. | определять происхождение | beheimaten (кого-либо; ну, это вряд ли marinik) |
engin. | определять работу двигателя наощупь | befühlen |
construct. | определять размер | dimensionieren |
construct. | определять размер | messen |
shipb. | определять размер | den Wert abgreifen |
econ. | определять размер пошлины | einverzollen |
f.trade. | определять размер ущерба | die Schadenshöhe ermitteln |
gen. | определять размеры | dimensionieren (чего-либо) |
f.trade. | определять размеры | die Maße bestimmen |
aerodyn. | определять размеры | dimensionieren |
gen. | определять размеры | bemessen |
geol. | определять разность высот | abwägen |
busin. | определять рамки | den Rahmen abstecken |
gen. | определять расстояние | eine Entfernung schätzen (на глаз) |
geol. | определять расстояние | Entfernungen schätzen |
law | определять расстояние | eine Entfernung abschätzen |
missil. | определять расстояние | die Entfernung abgreifen |
mil., artil. | определять расстояние на глаз | Entfernung schätzen |
mil., artil. | определять расстояние на глаз | die Entfernung abschätzen |
mil. | определять расстояние на глаз | die Entfernung schätzen |
metrol. | определять расстояние на карте | eine Entfernung abgreifen |
mil. | определять расход боеприпасов | den Munitionseinsatz befehlen |
energ.ind. | определять расчётные параметры | auslegen |
gen. | определять рейтинг | evaluieren |
med. | определять с помощью допплера | dopplern (Midnight_Lady) |
gen. | определять своё отношение | sich zu etwas in Beziehung setzen (к чему-либо) |
mil., navy | определять скорость хода противника параллельным движением | den Gegner ausdampfen |
gen. | определять скорость хода противника параллельным движением | den Gegner ausdämpfen |
gen. | определять собой характер | seinen Stempel aufdrücken (чего-либо) |
gen. | определять собой характер | Stempel aufdrücken (Andrey Truhachev) |
gen. | определять собой характер | den Stempel aufdrücken (чего-либо) |
arts. | определять совместно с чем-л. | mitbestimmen (напр., с помощью каких-л. указанных факторов) |
food.ind. | определять содержание сахара поляриметром | polarisieren |
aerodyn. | определять спектр обтекания методом полос | schlierenbildern Strömung |
avia. | определять спектр обтекания методом шлирен-методом | schlierenbildern Strömung |
aerodyn. | определять спектр обтекания шлирен-методом | schlierenbildern Strömung |
comp. | определять среднее значение | zusammenfassen |
comp. | определять среднее значение | integrieren |
scient. | определять среднее значение или сумму | aufintegrieren (starling52) |
bank. | определять срок | den Termin bestimmen |
textile | определять степень влажности | konditionieren (текстильного сырья или изделий) |
gen. | определять степень влажности | konditionieren (текстильных товаров) |
textile | определять степень влажности текстильного сырья | konditionieren |
textile | определять степень влажности текстильных изделий | konditionieren |
busin. | определять стоимость | evalvieren |
busin. | определять стоимость | evaluieren |
econ. | определять стоимость | bonitieren |
f.trade. | определять стоимость | den Wert festsetzen |
busin. | определять стоимость | bewerten |
gen. | определять структуру | strukturieren (чего-либо) |
law | определять судебные расходы | Gerichtskosten festsetzen |
gen. | определять судьбу ч-либо | entscheiden über etw (odonata) |
f.trade. | определять сумму взыскания | die Einzugssumme bestimmen |
f.trade. | определять сумму иска | den Streitwert bestimmen |
food.ind. | определять сухие вещества рефрактометром | mit Refraktometer spindein |
food.ind. | определять сухие вещества рефрактометром | mit Refraktometer spindeln |
navig. | определять счислимое место корабля | aneinanderkoppeln (по формулам или графически) |
geol. | определять твёрдость горной породы | behauen (отбивая куски её) |
geol. | определять твёрдость горной породы, отбивая её куски | behauen |
sport. | определять темп | das Tempo bestimmen |
sport. | определять темп игры | das Spieltempo bestimmen |
textile | определять титр | titrieren |
auto. | определять тормозную мощность | abbremsen (напр., двигателя на стенде) |
nautic., fr. | определять убытки от общей аварии | dispachieren |
busin., nautic. | определять убытки по общей аварии | dispachieren |
law | определять форму | die Form vorschreiben (напр., подачи заявления) |
avia. | определять характеристики двигателя на наземном стенде методом торможения | abbremsen |
sport. | определять ход игры | das Spiel bestimmen |
mil. | определять цель | das Ziel bestimmen |
geol. | определять ценность | abschätzen (напр., рудопроявления) |
tech. | определять находить центр | ausmitteln (Soldat Schwejk) |
tech. | определять численное значение | auswerten |
gen. | определять что-л на глаз | etwas mit dem Auge abschätzen |
inf. | определять что-либо интуитивно, в зависимости от симпатий и антипатий | etwas nach Nasenfaktor festsetzen (букв. руководствоваться своим обонянием, а не логическими аргументами pechvogel-julia) |
f.trade. | определять эффективность | den Nutzeffekt berechnen |
f.trade. | определять эффективность | den Nutzeffekt bestimmen |
mil., navy | определяться пеленгованием | herabpeilen |
met. | определяющая величина | Bestimmungsgröße |
gen. | определяющая величина | Definiens (Plural: Definientia; Duden: Begriff, der einen anderen Begriff bestimmt, der über diesen anderen Begriff etwas aussagt Евгения Ефимова) |
math. | определяющая высказывательная форма | definierende Aussageform |
patents. | определяющая дата | maßgebender Zeitpunkt |
patents. | определяющая дата | maßgeblicher Zeitpunkt (напр., на которую заявленное изобретение должно обладать новизной) |
law | определяющая для размера наказания сумма стоимости | strafbestimmender Wertbetrag (Андрей Клименко) |
automat. | определяющая информация | Erkennungsangaben |
math. | определяющая конгруэнция | Bestimmungskongruenz |
aerodyn. | определяющая матрица | Determinantenmatrix |
mining. | определяющая нагрузка | maßgebende Belastung |
math. | определяющая операция | definierende Operation |
math. | определяющая операция алгебры | definierende Operation einer Algebra |
math. | определяющая переменная | Regressor |
polit. | определяющая сила | Prägekraft (Andrey Truhachev) |
math. | определяющая система уравнений | definierendes Gleichungssystem |
chem. | определяющая скорость процесса | geschwindigkeitsbestimmender Schritt |
gen. | определяющая тема | Leitthema (Katerina Canales) |
mil., navy, navig. | определяющая точка | Leitpunkt |
chem. | определяющая точка | Bestimmungspunkt |
avia. | определяющая форма колебаний | maßgebende Schwingungsform |
mil. | определяющее влияние | beherrschender Einfluss (Лорина) |
gen. | определяющее влияние | bestimmender Einfluss (Katrin Denev1) |
el. | определяющее звено | Bestimmungsglied |
math. | определяющее неравенство | Bestimmungsungleichung |
comp. | определяющее описание | Programmiervereinbarung (КОБОЛ) |
comp. | определяющее описание | Programmierprozedurvereinbarung (КОБОЛ) |
math. | определяющее отношение | definierende Relation |
gen. | определяющее понятие | Definiens (Plural: Definientia; Duden: Begriff, der einen anderen Begriff bestimmt, der über diesen anderen Begriff etwas aussagt Евгения Ефимова) |
math. | определяющее равенство | Bestimmungsgleichung |
gram. | определяющее слово | Bestimmungswort |
math. | определяющее уравнение | Fundamentalgleichung |
math. | определяющее уравнение | Definitionsgleichung |
math. | определяющее уравнение | Indexgleichung |
math. | определяющее уравнение | definierende Gleichung |
aerodyn. | определяющее уравнение | Bestimmungsgleichung |
IT | определяющие данные | Angabedaten |
wood. | определяющий качество обрабатываемой поверхности | oberflächenbestimmend |
ling. | определяющий компонент | Bestimmungswort |
math. | определяющий контраст | definierender Kontrast |
tech. | определяющий критерий | Bestimmungsähnlichkeitszahl (в теории подобия) |
chem. | определяющий критерий подобия | Hauptkennzahl |
tech. | определяющий направление развития | richtungweisend (Александр Рыжов) |
automat. | определяющий параметр | Bestimmungsgröße |
sport. | определяющий победу | siegentscheidend |
med. | определяющий пол | Geschlechtsbestimmer |
biol. | определяющий пол | geschlechtsbestimmend |
med. | определяющий пол ген | Geschlechtsbestimmer |
fig. | определяющий принцип | Regulativ |
gen. | определяющий профиль | profilbestimmend |
sport. | определяющий результат | leistungsbestimmend |
el.chem. | определяющий скорость | geschwindigkeitsbestimmend (коррозии) |
met. | определяющий скорость | geschwindigkeitsbestimmend (напр. реакции) |
chem. | определяющий скорость напр., процесса | geschwindigkeitsbestimmend |
gen. | определяющий специальность | profilbestimmend |
math. | определяющий терм | definierender Term |
math. | определяющий треугольник | Bestimmungsdreieck |
econ. | определяющий уровень | niveaubestimmend |
oil | определяющий уровень раствора | Spülungsspiegelmessgerät |
fig. | определяющий фактор | Regulativ |
econ. | определяющий фактор | entscheidende Determinante (Peccator) |
econ. | определяющий фактор | Bestimmungsfaktor |
tech. | определяющий фактор | Bestimmungsgröße |
meat. | определяющий фактор | Hauptfaktor |
comp. | определяющий фактор | Rahmenbedingung (обычно во мн. ч. Rahmenbedingungen dganzha) |
avia. | определяющий форму | formgebend |
gen. | определяющий форму | gestaltbestimmend (чего-либо) |
gen. | определяющий характер | profilbestimmend |
radio | определяющий частоту | frequenzbestimmend |
nautic. | ориентировать корабль определять место корабля | orten |
metrol. | особые дни, метеорологические условия которых якобы определяют дальнейшую погоду | Lostage (pl von Lostag, m) |
aerodyn. | ось, относительно которой определяется момент | Momentenbezugsachse |
avia. | отношение, определяющее геометрическое подобие | geometrische Ähnlichkeitsbeziehung |
avia. | отношение, определяющее подобие | Ähnlichkeitsbeziehung |
gen. | оценивать определять на глаз расстояние | eine Entfernung schätzen |
textile | панель, на которой определяют дефекты нитей | Seriplantafel |
avia. | параметр регулирования, определяющий величину тяги | den Schub bestimmende Regelgröße |
avia. | параметр регулирования, определяющий тягу | den Schub bestimmende Regelgröße |
avia. | плечо, определяющее динамические характеристики | flugmechanisch wichtiger Hebelarm (самолёта) |
auto. | поверхность, определяющая объёмную форму струи | Strahlmantel |
railw. | показание которого определяется его формой | Formsignal |
brew. | показатель, определяющий степень белкового растворения | Eiweißlösungsgrad |
math. | показатель степени в разложении бинома Ньютона, по которому определяется место данного члена в ряду | Distanzexponent |
law | порт приписки судна, по которому определяется подсудность | Hafenort der Gerichtsbarkeit |
sport. | правило, определяющее допустимое число шагов с мячом | Schrittregel |
law | право происхождения или право рождения, по которому определяется гражданство лица | jus sanguinis |
law, lat. | право происхождения, по которому определяется гражданство лица | jus sanguinis |
law, lat. | право рождения, по которому определяется гражданство лица | jus sanguinis |
law | право собственника земельного участка определять характер застройки участка, сданного в аренду | Aussichtsgerechtigkeit |
geol. | приблизительно определять вес штуфа | basen |
geol. | приблизительно определять вес штуфа полезного ископаемого | basen |
shipb. | прибор, определяющий наличие взрывоопасной концентрации газов | Explosimeter |
law | причинность, определяющая ответственность | Haftungsausfüllende Kausalität (Die haftungsausfüllende Kausalität ist der Ursachenzusammenhang zwischen Rechtsgutsverletzung und Schaden. Шандор) |
busin. | продавец или покупатель, определяющий, какое количество товара при данных ценах должно быть продано или куплено | Mengenanpasser |
nautic., avia. | производить счисление определять местонахождение | gissen (судна, самолёта) |
econ. | процесс формирования затрат по определяющим причинам | Kostenverursachenprozess |
econ. | процесс формирования затрат по определяющим факторам | Kostenverursachenprozess |
el.chem. | процессы, определяющие скорость | geschwindigkeitsbestimmende Vorgänge (протекания коррозии) |
biol. | пыльцевое зерно, определяющее развитие женской особи | weibchenbestimmendes Pollenkorn |
biol. | пыльцевое зерно, определяющее развитие мужской особи | männchenbestimmendes Pollenkorn |
mil., navy | радиолокационная станция, определяющая высоту цели | Höhenmessradargerät |
econ. | раздел техпромфинплана, определяющий потребности предприятия в оборотных средствах и их размеры | Richtsatzplan (ГДР) |
textile | различие коэффициентов трения между концами волокна, определяющее валкоспособность волокон | Directional-Frictional-Effekt |
textile | различие коэффициентов трения между концами волокна, определяющее валкоспособность шерсти | Directional-Frictional-Effekt |
automat. | размах определяющего признака в партии | Streuung innerhalb der Charge (продукции) |
nautic. | район плавания, определяющий высоту надводного борта | Freibordzone |
comp. | регистр, определяющий последовательности | Folgeadreßregister |
comp. | регистр, определяющий последовательности | Folgeregister |
gen. | резистентность передней брюшной стенки не определяется | keine tastbare Resistenz (если речь об обследовании живота (пальпаторно) jurist-vent) |
philos. | рекурсивность, способность определять что-то через само себя | Rekursivität (Пример из философии: ...Rekursivität des Beobachtens, ... (d.h.) , was andere Beobachter nicht beobachten können. Bogodistov) |
gen. | решающее определяющее решение | eine maßgebende Entscheidung |
polit. | решение, мероприятие, определяющее развитие процесса в будущем. Чаще всего трактуется как – политическое намерение, направление | weichenstellung (ainur-b) |
gen. | решение, определяющее будущее | Zukunftsentscheidung (в интересах будущего marinik) |
construct. | сажевое число, определяющееся степенью зачернения фильтровальной бумаги при анализе топочного воздуха | Rußzahl-Blindwert |
auto. | самопишущий динамометр, определяющий усилие нажатия на педаль | Fußkraftschreiber (в функции времени или хода педали) |
econ. | свобода потребителя определять объём и характер потребления | Konsumentenfreiheit |
sail. | сигнал, определяющий дистанцию | Bahnsignal |
sail. | сигнал, определяющий курс | Kurssignal |
railw. | сигнал, показание которого определяется его формой | Formsignal |
auto. | сигнал, показания которого определяются формой | Formsignal |
law, lat. | сила доказательств определяется их значимостью, а не количеством | argumenta ponderantur, non numerantur |
math. | смешанно гониометрическое определяющее уравнение | gemischt-goniometrische Bestimmungsgleichung |
patents. | смещение даты, на которую определяется новизна | Verschiebung des Neuheitsstichtages |
econ. | совокупность условий, определяющих размер вознаграждения | Besoldungsverhältnisse (жалованья, оклада, заработной платы) |
med. | соотношение градиента давления ко времени сокращения периоду изгнания левого желудочка, определяющее скорость изменения давления в левом желудочке во время изоволюмического сокращения | dp/dt (meduniver.com Midnight_Lady) |
avia. | соотношение, определяющее геометрическое подобие | geometrische Ähnlichkeitsbeziehung |
avia. | соотношение, определяющее подобие | Ähnlichkeitsbeziehung |
sport. | список, определяющий расстановку игроков и частично регистрирующий ход игры | Spielerbogen |
product. | станок, определяющий производительность напр., автоматической линии | Engpassmaschine (norbek rakhimov) |
nautic. | статья в таймчартере, определяющая % страховой премии при страховании от военных рисков | Centum-Klausel |
nautic. | статья чартера, определяющая размеры комиссионного вознаграждения куртажа судовому маклеру | Courtage-Klausel |
busin. | стоимость определяется | die Kosten werden ermittelt. |
busin. | стоимость определяется | die Kosten ergeben sich aus |
law | стоимость предмета спора, на основе которой определяется размер судебных сборов и вознаграждения адвоката | Gebührenwert |
econ. | структуро-определяющее изделие | strukturbestimmendes Erzeugnis |
sport. | судья, определяющий величину гандикапа | Handikapper |
gymn. | судья, определяющий место опоры в прыжках | Zonenrichter |
gen. | тест, определяющий уровень владения языком | Einstufungstest (тест, определяющий уровень знания (языка) marinik) |
gen. | тест, определяющий уровень подготовки работника | Einstufungstest (mirelamoru) |
aerodyn. | точка, относительно которой определяется момент | Momentenbezugspunkt |
tech. | точно определять | spezifizieren |
comp. | точно определять | festlegen |
tech. | точно определять | exakt definieren |
tech. | точно определять | genau bestimmen |
comp. | точно определять | bestimmen |
mil. | точно определять координаты цели | das Ziel genau lokalisieren |
mil. | точно определять местоположение цели | das Ziel genau lokalisieren |
construct. | треугольник, определяющий угол подъёма лестницы | Steigungsdreieck |
road.wrk. | угол, определяющий положение | Positionswinkel |
aerodyn. | уравнение, определяющее взаимодействие движений | Kopplungsbeziehung |
avia. | уравнение, определяющее взаимодействие движений | Kopplungsbeziehung (ЛА) |
oil | уравнение, определяющее расход газа или нефти из отверстия | Leckgleichung |
avia. | уравнение, определяющее условие | Bedingungsgleichung |
law | условия которого определяются вышестоящим органом власти | subordinationsrechtlicher Vertrag |
automat. | устройство, определяющее последовательность | Folgesteuerelement |
sport. | фактор, которым определяется оценка | Wertungsfaktor (напр., исполнения прыжка) |
metrol. | фактор, определяющий погоду | wetterbestimmender Faktor |
sport. | фактор, определяющий результат | Leistungsfaktor |
sport. | фактор, определяющий результат | leistungsbestimmender Faktor |
busin. | фактор, определяющий уровень использования | Ausnutzungsfaktor |
econ. | производственные факторы, определяющие экономический профиль района | gebietsbildende Faktoren |
opt. | формула, определяющая иллюстративную дальность видимости | Sichtweitenformel |
math. | функция, определяющая граничное распределение | Randverteilungsfunktion |
opt. | ход лучей, определяющих апертуру оптического прибора | verflochtener Strahlengang |
biol. | часть системы с автономным ритмом работы, определяющая этот ритм | Schrittmacher |
nautic. | число Ллойда, определяющее размеры элементов поперечного набора | Quernummer |
tech. | число, определяющее местоположение элемента в периодической системе | Ordnungszahl |
textile | число, определяющее сдвиг | Versetzungszahl (в переплетении) |
textile | число, определяющее сдвиг | Verstzungszahl (в переплетении) |
construct. | число, определяющее сопротивление перегибу | Falzzahl |
geol. | число, определяющее стоимость жемчужины | Mahlzahl (с учётом её качества) |
math. | чисто гониометрическое определяющее уравнение | rein-goniometrische Bestimmungsgleichung |
post | чётко определять | ausdrücklich definieren (напр., юридический статус SvetDub) |
mil. | чётко определять порядок подчинения | klare Befehlsverhältnisse schaffen |
textile | щупло, определяющее наличие нити | Fadenrestfühler |
photo. | экспозиция определяется существующими условиями освещения | die Belichtungszeit richtet sich nach den jeweiligen Lichtverhältnissen |
automat. | элемент, определяющий зависимость работы реле от направления тока | Richtungsglied |
radio | элемент, определяющий качество изображения | bildbestimmendes Element |
math. | элементы, однозначно определяющие фигуру | Bestimmungsstücke |