Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
окружить
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
gen.
дети
окружили
нас
die Kinder umringten uns
gen.
докладчика
окружили
слушатели
der Redner war von Zuhörern umgeben
gen.
но он боялся, он думал, что его
окружили
.
Aber er hatte Furcht, glaubte sich umzingelt
(Hofe, "Schlussakkord")
gen.
окружить
армию противника
die feindliche Armee einkreisen
gen.
окружить
беглеца
einen Flüchtling umzingeln
gen.
окружить
блеском славы
mit Glorie umgeben
gen.
окружить
кого-либо
большой роскошью
große Pracht entfalten
gen.
окружить
воровской притон
das Diebesnest umstellen
(при облаве)
gen.
окружить
вражескую армию
die feindliche Armee umzingeln
gen.
окружить
кого-либо
всяческим комфортом
jemandem
jede Bequemlichkeit einräumen
gen.
окружить
город
eine Stadt umzingeln
gen.
окружить
город
eine Stadt einkesseln
gen.
окружить
город
eine Stadt einkreisen
gen.
окружить
город валом
einen Wall um die Stadt ziehen
gen.
окружить
деревню
ein Dorf umzingeln
gen.
окружить
деревню
ein Dorf einkreisen
gen.
окружить
дивизию
eine Division einkesseln
gen.
окружить
дичь
das Wild einkreisen
gen.
окружить
материнской
заботой
bepummeln
gen.
окружить
крепость
eine Festung einkesseln
gen.
окружить
крепость
eine Festung umzingeln
gen.
окружить
крепость
eine Festung einkreisen
gen.
окружить
льдом
umeisen
gen.
окружить
неприятеля
den Feind einkreisen
gen.
окружить
ореолом романтики
mit einem Schimmer von Romantik umkleiden
gen.
окружить
ореолом славы
mit Glorie umgeben
mil.
окружить
противника
den Feind umfassen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
окружить
противника
den Gegner einkesseln
gen.
окружить
рисунками
ummalen
gen.
окружить
свою добычу
seine Beute einkreisen
ironic.
окружить
себя ореолом святости
sich mit einem Heiligenschein umgeben
ironic.
окружить
себя ореолом святости
sich einen Heiligenschein umhängen
gen.
окружить
себя ореолом святости
sich mit einem Heiligenschein umgeben
sich
einen Heiligenschein umhängen
gen.
тесно
окружить
что-либо
со всех сторон
umschließen
(б. ч. о неодушевлённых предметах)
gen.
окружить
страну
ein Land einkesseln
mil.
окружить
, устроив "котел"
einkesseln
gen.
окружить
фресками
ummalen
gen.
она
окружила
ребёнка материнской заботой
sie betreute das Kind mütterlich
gen.
они его
окружили
sie standen um ihn herum
gen.
полиция
окружила
дом, чтобы поймать преступника
die Polizei umzingelte das Haus, um nach dem Verbrecher zu fahnden
gen.
полиция
окружила
квартал, чтобы поймать преступника
die Polizei umzingelte das Stadtviertel, um nach dem Verbrecher zu fahnden
Get short URL