DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing окружение | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
ITаппаратное окружениеHardwareumgebung (Andrey Truhachev)
ITаппаратное окружениеUmgebung (Andrey Truhachev)
mil.битва на окружениеEinkreisungsschlacht
mil.битва на окружениеEinkesselungsschlacht
gen.ближайшее окружениеunmittelbare Umgebung (Лорина)
gen.ближайшее окружениеdie nähere Umgebung (кого-либо; von jemandem)
sociol.ближнее окружениеumgebende Gemeinschaft (Andrey Truhachev)
sociol.близкое окружениеumgebende Gemeinschaft (Andrey Truhachev)
mil.боевые действия в окруженииGefecht in der Einkreisung
mil.бой в окруженииKampf im Kessel
mil.бой в окруженииGefecht in der Einkreisung
gen.бой в окруженииKesselschlacht
mil.бой на окружениеKampf zur Einkreisung
gen.бой на окружениеKesselschlacht
gen.быть в окружении чего-либоumgeben sein (Andrey Truhachev)
gen.в близком окруженииim nahen Umfeld (Лорина)
gen.в окруженииim Umfeld (Лорина)
gen.в окруженииzwischen (q3mi4)
gen.в окружении кого-либоinmitten (Andrey Truhachev)
gen.в окружении своих друзейmitten unter seinen Freunden
gen.в окружении скалvon Felsen umgeben (Andrey Truhachev)
gen.в этом окружении мне хорошоdiese Umgebung heimelt mich an
gen.в этом окружении я чувствую себя как домаdiese Umgebung heimelt mich an
mil.вертикальное окружениеEinkesselung aus der Luft
gen.вести бой на окружение противникаden Feind in einen Kessel treiben
lawвзаимодействие человека с окружениемMensch- Umwelt-Kommunikation
opt.влияние окружения объекта на зрительное восприятиеUmkreiswirkung
mil.внешний фронт окруженияäußere Einkreisungsfront
mil.внутренний фронт окруженияinnere Einkreisungsfront
mil.внутренний фронт окруженияEinschließungsstellung
fig.во враждебном окруженииauf feindlichem Boden
gen.во враждебном окруженииauf feindlichem Böden
psychol.воспринимаемое окружениеMerkwelt
psychol.восприятие группы со стороны социального окруженияFremdwahrnehmung
gen.враждебное окружениеgegnerische Umwelt
mil., navyвырваться из окруженияsich durchfechten
mil.вырываться из окруженияausbrechen
mil.выход из окруженияAusbruch aus der Umkreisung (RoEn)
mil.выход из окруженияAusbruch
mil.выходить из окруженияaus dem Kessel herausbrechen
gen.выходить из окруженияaus dem Kessel ausbrechen
mil.группа окруженияEinkreisungsgruppe
gen.дурное влияние окруженияMilieuschaden
gen.его ближайшее окружениеseine nähere Umgebung
mil.завершать окружениеden Einschließungsring vollenden
mil.завершение окруженияVollziehung der Einschließung
mil.замкнуть кольцо окруженияeinschließen (вокруг кого-либо, б. ч. употр. по отношению к крупным соединениям)
mil.замыкать кольцо окруженияden Kessel schließen
mil.замыкать кольцо окруженияden Einschließungsring vollenden
snd.rec.звуковое окружениеAtmo (Der_weisse_Rabe)
mil.избегать окруженияsich der Einkesselung entziehen
lawизучение окруженияÜberprüfung des Bekanntenkreises (напр., подозреваемого)
gen.инновационное окружениеInnovationsumfeld (Dominator_Salvator)
mil.кольцо окруженияEinschließungsring
mil.кольцо окруженияEinkreisungsring
mil.кольцо окруженияKessel
mil.кольцо окруженияEinkesselungsring
tech.конкурентное окружениеWettbewerbsumfeld (Nilov)
gen.конкурентное окружениеKonkurrenzbereich (Паша86)
lawкриминальное окружениеkriminelles Milieu
econ.макроэкономическое окружениеmakroökonomische Umgebung (Sergey Tischtschenko)
mil.манёвр на окружениеEinkreisungsmanöver
ling.метод окружения-transformation
ling.метод окруженияEliminierungstest
construct.мешающий окружениюumweltstörend (напр., о предприятии)
tax.налоговое окружениеdie steuerliche Umwelt (СМ: steuerlex24.de Galchonok10)
mil.наступление на флангах с целью окруженияZangenangriff
gen.непосредственное окружениеdie unmittelbare Umgebung
gen.непосредственное окружениеdie nähere Umgebung
mil., navyокружение боевой группыKampfgruppenumklammerung
mil.окружение группировки противникаEinschließung der feindlichen Kräfte
lawокружение жертвыOpferkreis (преступления)
missil.окружение звёздыSternperipherie
chem.окружение лигандаLigandsphäre
chem.окружение лигандаLigandensphäre
inf.окружение, не внушающее доверия или уваженияKrethi und Plethi (Interex)
construct.окружение памятникаUmgebung feines Denkmals
gen.окружение папыPapstfamilie (римского)
lawокружение преступникаUmgebung des Täters
ITокружение рабочего столаDesktop-Manager, Arbeitsumgebung (wie KDE, Gnome, lxde, xfce RoEn)
geol.окружение рифами береговRiffpanzerung ("как панцирем")
mil.окружение сил противникаEinschließung der feindlichen Kräfte
comp.окружение системыSystemumgebung (внешние условия по отношению к системе)
comp., MSокружение тестаTestumgebung
gen.он с трудом оторвался от своего прежнего окруженияer hat sich schwer aus seiner alten Umgebung gelöst
mil.операция на окружениеEinschließungsoperation
mil.операция на окружениеEinkreisungsoperation
mil.операция на окружениеEinkesselungsoperation
avia.опер-такт окружениеEinkreisung
avia.опер-такт окружениеEinkesselung
gen.освободить кого-либо из окруженияjemanden aus der Umzingelung retten
mil.охватывать с целью окруженияumfassen (позиции противника, город, крепость)
gen.перемена окруженияMilieuwechsel
progr.переменная системного окруженияUmgebungsvariable
tech.переменная окруженияUmgebungsvariable
gen.плохое окружениеeine schlechte Umgebung
gen.политика окруженияEinkreisungspolitik
ITпользовательское окружениеAnwenderoberfläche (Icequeen_de)
mil.попавший в окружениеeingeschlossen (Andrey Truhachev)
mil.попавший в окружениеeingekesselt (Andrey Truhachev)
mil.попадать в окружениеin eine Einkreisung geraten
fig.попасть в плохое окружениеin einen Sumpf geraten
fig.попасть в плохое окружениеin den Sumpf geraten
mil.попытка вырваться из окруженияAusbruchsversuch (Andrey Truhachev)
gen.попытка вырваться из окруженияDurchbruchversuch
gen.попытка вырваться из окруженияDurchbruchsversuch
mil.попытка выхода из окруженияAusbruchsversuch
med.предметное окружениеgegenständliche Umgebung (EVA-T)
gen.президент и его окружениеder Präsident und seine Umgebung
lawпреступное окружениеkriminelles Milieu
gen.привыкнуть к новому окружениюsich an die neue Umgebung gewöhnen
gen.примиряться со своим новым окружениемsich mit seiner neuen Umgebung abfinden
gen.принадлежать к ближайшему окружениюzur näheren Umgebung von jemandem gehören (кого-либо)
mil.приступать к окружению противникаdie Einkesselung des Gegners einleiten
mil., navyпробиться из окруженияsich durchfechten
progr.программное окружениеSoftware-Entwicklungsumgebung (ssn)
comp.проектирование окруженияUmgebungdesign
manag.производственное окружениеArbeitsumgebung
product.производственное окружение оборудование // англ.: production environmentProduktionsumgebung (ВВладимир)
tech.производственное окружениеBetriebsumgebung (Александр Рыжов)
mil.прорыв из окруженияAusbruch (Andrey Truhachev)
mil.прорывать кольцо окруженияden Einschließungsring sprengen
mil.прорываться из окруженияausbrechen (Andrey Truhachev)
gen.работать в привычном окруженииin der gewohnten Umgebung arbeiten
lawрабочее окружениеArbeitsumfeld (рабочая среда jurist-vent)
gen.рабочее окружениеArbeitszusammenhang (Yaroslav94)
mil.район окруженияEinschließungsraum
mil.район окруженияEinkreisungsraum
ITраспознавание окруженияNachbarschaftserkennung (Bedrin)
mil.рубеж окруженияEinkreisungsabschnitt
econ.Рыночное окружениеMarktumfeld (MrLinux)
gen.с недавних пор у него весьма сомнительное окружениеer hat neuerdings recht zweifelhaften Umgang (gadmel)
tech.сегмент окруженияUmgebungssegment
lawсемейное окружениеfamiliäres Umfeld (Gaist)
el.сетевое окружениеNetzumgebung
comp., MSсетевое окружениеNetzwerkressource
comp.сетевое окружениеNetzwerkumgebung
ling.синтактическое окружениеsyntaktische Umgebung
railw.системное окружениеSystemumgebung (Лорина)
gen.смириться со своим новым окружениемsich mit seiner neuen Umgebung aussöhnen
mil.создание кольца окруженияKesselbildung
lawсоциальное окружениеsoziales Umfeld (Gaist)
psychol.социальное окружениеsoziale Umgebung
gen.социальное окружениеder soziale Kontext
gen.сражение, заканчивающееся окружениемKesselschlacht
mil.сражение на окружениеEinkreisungsschlacht
mil.сражение на окружениеEinkesselungsschlacht
mil.сражение при наличии внешнего и внутреннего кольца окруженияDoppelschlacht
mil.стратегия окруженияEinkreisungsstrategie
tech.строка окруженияUmgebungskette
mil.сужать фронт окруженияden Kessel verengen
ed.терапия окружениемMilieubehandlung
ed.терапия окружениемMilieutherapie
gen.у него плохое окружениеer hat eine schlechte Umgebung
busin.условие окруженияUmfeldbedingung (Лорина)
tech.файл окруженияUmgebungsdatei
ling.фонетическое окружениеphonetische Umgebung
mil.фронт окруженияEinschließungsfront
mil.фронт окруженияEinschließungsriegel
mil.фронт окруженияSperrfront
mil.фронт окруженияEinkreisungsfront
mil.фронт окруженияEinkesselungsfront
mil.частичное окружениеTeilkessel
econ.экономическое окружениеwirtschaftliche Rahmenbedingungen (Александр Рыжов)