DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing общий | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.артерия сонная общаяarteria carotis communis (Brücke)
gen.в общей свалке многих ранилоbei dem Handgemenge wurden viele verletzt
gen.в общей сложностиinsgesamt
gen.в общей сложностиim Allgemeinen
gen.в общей сложностиalles in allem gerechnet
gen.в общей суммеinsgesamt (Лорина)
gen.в общий чертахin Grundzügen (inmis)
gen.валюта и общая сумма по счётWährung u, in Rechn. gestellter Gesamtbetr. (графа в грузовой таможенной декларации №22 Паша86)
gen.валюта и общая сумма по счётуWährung u, in Rechn. gestellter Gesamtbetr. (графа в грузовой таможенной декларации №22 Паша86)
gen.встать в общий рядsich einreihen
gen.вступительный экзамен по общей физической подготовкеSporteignungstest (marinik)
gen.вступительный экзамен по общей физической подготовкеSporteingangsprüfung (marinik)
gen.вступительный экзамен по общей физической подготовкеSporttest (marinik)
gen.выработать общую позициюgemeinsamen Standpunkt festlegen (по к.-либо вопросу Abete)
gen.для общей выгодыzum allgemeinen Nutzen
gen.для общей пользыzum allgemeinen Nutzen
gen.доля в общей долевой собственностиMieteigentumsanteil (Praline; Miteigentumsanteil Лорина)
gen.дом для нескольких семей с одной общей кухнейEinküchenhaus
comp.доступ через общую шинуBuszugriff
gen.избыток оснований в общей внеклеточной жидкостиEcf (газовый анализ крови paseal)
gen.имеющий долю в общей собственностиMiteigentumeigentümer
gen.имя NN овеяно множеством легенд, общий смысл которых сводится к тому, чтоum den Namen NN ranken sich Legenden, die darauf hinauslaufen, dass (AlexandraM)
gen.как следствие болезни у неё наступила общая слабостьals Folge der Krankheit ist bei ihr eine allgemeine Schwäche zurückgeblieben
comp.линия общей шиныgemeinsame Busleitung
comp.методы организации на базе общей шиныBustechnik
gen.на общую суммуin der Gesamthöhe von (Лорина)
geol.надвиг, сместитель которого наклонён в обратную сторону относительно общей вергентностиRücküberschiebung
gen.найти общий языкin Konnex kommen
comp.нарушение общей защитыVerletzung des allgemeinen Schutzes
gen.находить общий языкin Konnex kommen (Лорина)
gen.находить общий языкauskommen (с кем-либо)
gen.находить общий языкübereinkommen (Андрей Уманец)
gen.находить общий языкeine gemeinsame Sprache finden (Андрей Уманец)
gen.находить общий языкsich verstehen (Лорина)
gen.находить общий языкsich verständigen (Андрей Уманец)
gen.находить общий языкzurechtkommen (lena-emrikh)
gen.находить общий языкeine gemeinsame Sprache finden (в качестве примера - welt.de Андрей Уманец)
gen.немецкий общий градус жёсткостиdeutscher Gesamthärtegrad
gen.немецкий общий градус жёсткостиdeutscher Härtegrad l"dH = 10 mg/l Kalziumoxid CaO bzw. 7,14 mg/l Magnesiumoxid MgO = 1,04" aH oder 1,25° eH oder 1,79/Н (воды)
gen.немецкий общий градус жёсткостиdeutsche Härte l"dH = 10 mg/l Kalziumoxid CaO bzw. 7,14 mg/l Magnesiumoxid MgO = 1,04" aH oder 1,25° eH oder 1,79/Н (воды)
comp.обмен данными по одной общей шинеEinzelübertragungs-Busbetriebsweise
comp.обмен данными по одной общей шинеBetriebsweise mit Einzel-Busübertragungen (Rückgabe der Steuerung nach jedem Transfer)
comp.обмен данными по одной общей шинеEinzelübertragungsbusbetriebsweise
avia.общая авиалинияInterline (Лорина)
avia.общая авиационная поддержкаindirekte Luftunterstützung
avia.общая авиационная поддержкаallgemeine Luftunterstützung
comp.общая адресацияgenerische Adressierung
comp.общая адресацияallgemeines Adressieren
gen.общая бедаgemeinsame Not (Ремедиос_П)
gen.общая биологияallgemeine Biologie (Oxana Vakula)
comp.общая блок-схемаGesamtschaltbild
gen.общая ваннаVollbad (для всего тела)
gen.общая взаимосвязьGesamtzusammenhang (Andrey Truhachev)
avia.общая вихревая системаgesamtes Wirbelsystem
gen.Общая внешняя политика и политика безопасностиGASP (jerschow)
gen.общая внешняя политика и политика безопасностиGemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (odonata)
geol.общая геологияallgemeine Geologie
geol.общая глубина водоёмаGesamtwassertiefe
gen.общая границаeine gemeinsame Grenze
geol.общая денудацияallgemeine Abtragung
gen.общая дискуссияGeneraldebatte (на конференции, сессии)
biol.общая дисперсияtotale Varianz
biol.общая дисперсияphänotypische Varianz
biol.общая длинаGesamtlänge (тела)
avia.общая длинаLänge über alles
avia.общая длинаTotallänge
gen.общая длинаGesamtlänge
gen.общая длительностьGesamtdauer (Лорина)
geol.общая добычаGesamtförderung (шахты, рудника)
gen.общая договорённостьGesamtvereinbarung
gen.общая жилая площадьGesamtwohnfläche
gen.общая и наружная подвздошные артерииBeckenachse (A. iliaca  communis/ externa folkman85)
geol.общая интенсивностьTotalintensität
comp.общая информацияallgemeine Information
gen.общая камераMassenzelle (в тюрьме)
geol.общая картаHauptkarte
geol.общая картаGeneralkarte
gen.общая картинаTotalbild (чего-либо)
gen.общая картинаaggregiertes Bild (Sergei Aprelikov)
gen.общая картинаGesamtübersicht (Ремедиос_П)
gen.общая картинаGesamtbild
biol.общая комбинационная способностьallgemeine Kombinationseignung
comp.общая коммутационная схемаÜbersichtsstromlaufplan
comp.общая коммутационная схемаÜbersichtsstromlauf
comp.общая коммутационная схемаGesamtschaltplan
gen.общая комнатаGesellschaftszimmer
gen.общая комнатаWohnstube (в ûùapmupe)
gen.общая комнатаAufinhaltsraum
gen.общая комнатаTagesraum
gen.общая комнатаGemeinschaftsraum
comp.общая компоновкаGrundaufbau
gen.общая концепцияGesamtkonzeption
therm.eng.общая кратность циркуляцииGesamtumlaufzahl
gen.общая кубатура зданияBaumasse (по внешним размерам)
gen.общая кухняGemeinschaftsküche (напр., в общежитии, в коммунальной квартире)
comp.общая линияgemeinsame Leitung
comp.общая линия прерыванийUnterbrechungssammelleitung
comp.общая линия прерыванийInterruptsammelleitung
gen.общая массаGesamtmasse
gen.общая медицинаallgemeine Medizin (Alexander_M.)
gen.общая медицинаGesamtmedizin
biol.общая микробиологияallgemeine Mikrobiologie
gen.Общая минерализацияGesamtmineralstoffgehalt (Soldat Schwejk)
gen.общая могилаArmengrab (для бедных)
gen.общая могилаMassengrab
gen.общая могилаGemeinschaftsgrab
avia.общая модель потерьpauschales Verlustmodell
geol.общая мощностьGesamtmächtigkeit
gen.общая мощностьGesamtleistung
geol.общая мощность вскрышиGesamtabraummächtigkeit (для карьера в целом)
geol.общая напряжённостьTotalintensität (напр., магнитного поля)
comp.общая несущая частотаgemeinschaftliche Trägerfrequenz
gen.общая нормаdie allgemeine Norm
comp.общая областьgemeinsamer Bereich (памяти)
comp.общая областьPublic-Domain
comp.общая областьGemeingut
gen.общая основаgemeinsame Basis (Olessia Movtchaniouk)
geol.общая отражательная способностьintegrales Reflexionsvermögen
gen.общая оценкаGesamtnote (в школе)
comp.общая памятьgemeinsamer Speicher (in Mehrprozessorsystemen)
biol.общая паразитологияallgemeine Parasitologie (dolmetscherr)
avia.общая передачаSammelgetriebe
gen.общая площадьGrundfläche (квартиры Oxana Vakula)
gen.общая площадьGesamtfläche
gen.общая победаGesamtsieg
geol.общая поверхностьGesamtoberfläche
avia.общая поверхность ограничения препятствийgesamte Hindernisfläche
gen.общая подсудностьallgemeiner
gen.общая подсудностьGerichtsstand
gen.общая политика конфиденциальностиallgemeine Datenschutzhinweise (dolmetscherr)
geol.общая пористостьGesamtporosität
gen.общая посевная площадьGesamtanbaufläche
comp.общая постановка задачиzu breit angelegte Aufgabenstellung
gen.общая проблемаein generelles Problem
gen.общая программаRahmenlosprogramm
gen.общая производительностьGesamtperformance (dolmetscherr)
gen.общая производительностьGesamtleistung
comp.общая производительность системыGesamtsystemleistung
gen.общая протяжённостьGesamtlänge
gen.общая протяжённость дороги – пять километровdie Gesamtlänge des Weges beträgt 5 Kilometer
gen.общая работаeine gemeinsame Arbeit
geol.общая радиацияStrahlungssumme
gen.общая радостьMitgenuss
biol.общая реституцияTotalrestitution (напр. общее воссоединение частей хромосомы после разрыва)
gen.общая референтная дозаGesamtreferenzdosis (Micha K.)
gen.общая свалкаHandgemenge
gen.общая связьGesamtzusammenhang (Лорина)
gen.общая связь событийGanzzusammenhang (напр., в литературном произведении)
biol.общая селекционная ценностьallgemeiner Zuchtwert
biol.общая селекционная ценностьallgemeiner Selektionswert
comp.общая системаGesamtsystem
avia.общая система осей координатglobales Koordinatensystem
avia.общая система осей координатallgemeines Achsenkreuz
comp.общая скорость обработкиGesamtverarbeitungsgeschwindigkeit
gen.общая собственностьMitbesitz
gen.общая совместная собственностьgesamthänderisches Eigentum
gen.общая спальняSchlafsaal (в общежитии и т. п.)
avia.общая стоимостьGesamtpreis der Flugkarte (Лорина)
gen.общая стоимостьSummenpreis (janette)
gen.общая стоимостьGesamtwert
avia.общая стоимость билетаGesamtpreis der Flugkarte (на самолёт Лорина)
gen.Общая стоимость ДоговораGesamtvertragspreis (ich_bin)
comp.общая стоимость системыGesamtsystemkosten
gen.общая структураGesamtgefüge (norbek rakhimov)
gen.общая суммаFazit
gen.общая суммаHauptsumme
gen.общая суммаGesamtbetrag
gen.общая суммаGlobalsumme
gen.общая суммаHauptbetrag
gen.общая суммаPauschalsumme
gen.общая суммаGesamte
gen.общая сумма заказаAuftragspauschale (Александр Рыжов)
gen.общая сумма издержекdie gesamten Kosten
gen.общая сумма контрактаGesamtvertragswert (hotclover)
gen.общая сумма поступленийGesamtertrag
gen.общая сумма экономииGesamtersparnis (Nilov)
comp.общая схемаÜbersichtsblatt
comp.общая схема коммутацииGesamtschaltbild
comp.общая схема системыGesamtsystem
comp.общая схема соединенийÜbersichtsstromlaufplan
comp.общая схема соединенийÜbersichtsstromlauf
comp.общая схема соединенийGesamtschaltplan
avia.общая тактическая воздушная обстановкаGroßraumluftlage
pack.общая тараNonfood-Packung
gen.общая темаDachthema (jerschow)
comp.общая теория алгоритмовallgemeine Algorithmentheorie
gen.общая теория относительностиdie allgemeine Relativitätstheorie
gen.общая теория переводаallgemeine theoretische Translatologie (wikipedia.org ANIMAL)
comp.общая теория тестированияallgemeine Testtheorie
gen.общая терапевтическая практикаallgemeine Krankheitsbehandlung (SKY)
gen.общая черновая тетрадьManuale
gen.общая успеваемостьGesamtleistung (учащихся)
comp.общая установка в нульRücksetzen der Gesamtanlage
comp.общая установка в нульallgemeines Rücksetzen
comp.общая утилитная функцияallgemeine Nutzenfunktion
gen.общая факторная производительностьtotale Faktorproduktivität (Andrey Truhachev)
geol., excl.общая флотацияTotalflotation
gen.общая фотографияGemeinschaftsbild (Sol12)
gen.общая фразаGemeinplatz
gen.общая характеристикаGesamtcharakteristik (Евгения Ефимова)
gen.общая ценаein durchgängiger Preis
gen.общая ценаG-Preis (H. I.)
gen.общая ценаGP (SKY)
avia.общая цена авиабилетаGesamtpreis der Flugkarte (Лорина)
avia.общая цена билетаGesamtpreis der Flugkarte (на самолёт Лорина)
geol.общая циркуляцияallgemeine Zirkulation
biol.общая частота мутацийMutationstotalrate
biol.общая частота мутаций геномаGesamtmutationsrate des Genoms
gen.Общая частьAlt. (Allgemeiner Teil Ksenix)
gen.общая частьAllgemeines (раздел книги, документа)
comp.общая часть составного имениSammelname
gen.общая численностьGesamtzahl
comp.общая шинаglobaler Bus
geol.общая ширина складкиTotalbreite der Falte
gen.общая экспозицияKollektivschau (на выставке)
gen.общая экспозицияKollektivschau (на выставке и т. п.)
gen.общая энергоэффективностьGesamtenergieeffizienz (dolmetscherr)
gen.общая эрудицияAllgemeinwissen
comp.общего назначенияallgemein
gen.общего назначенияAllzweck- (Andrey Truhachev)
comp.общего пользованияGemeinschaft-
comp.общего пользованияallgemein
gen.общее бедствиеLandplage
gen.общее благоGemeinwohl
gen.общее благоAllmendegut (europa19)
gen.общее благоGemeinnutz
gen.общее благоAllgemeinwohl
gen.общее бремяSteuerhäufung (налогов)
gen.общее вознаграждениеPauschalvergütung (SKY)
gen.общее впечатлениеTotaleindruck
gen.общее впечатлениеGesamtüberblick (über A о чём-либо)
gen.общее впечатлениеÜberblick über+ Akk. (Andrey Truhachev)
gen.общее впечатлениеGesamtüberblick (über a о чём-либо)
gen.общее впечатлениеGesamteindruck
geol.общее время буренияBruttobohrzeit
comp.общее время обработкиGesamtverarbeitungszeit
gen.общее время простояGesämtausfallzeit (напр., машин)
gen.общее время простояGesamtstörzeit (напр., машин)
gen.общее достижениеGemeinschaftsleistung (Oxana Vakula)
gen.общее достояниеAllgemeingültigkeit
gen.общее достояниеGemeinbesitz
biol.общее заражениеAllgemeininfektion
gen.общее значениеAllgemeingültigkeit
gen.общее значениеGesamtwert
geol.общее извлечениеGesamtausbringen
gen.общее имущество компанииGesellschaftsvermögen (общества)
comp.общее количествоGesamtzahl
gen.общее количествоPauschquantum
gen.общее количество колоний микроорганизмовGesamtkolonienzahl
geol.общее количество лучистой теплотыWärmestrahlungssumme
geol.общее количество осадковGesamtniederschläge
geol.общее количество осадковGesamtniederschlagsmenge
geol.общее количество теплового излученияWärmestrahlungssumme
gen.общее количество часовGesamtstundenzahl (SKY)
gen.общее местоFloskel
gen.общее местоGemeinplatz
gen.общее местоAllerweltsding
comp.общее названиеSammelname
geol.общее название асфальтов и асфальтитовErdpech
geol.общее название гравия и галькиSchotter (крупностью частиц от 2 мм до 20 см)
geol.общее название для сталактитов и сталагмитовTupfstein
geol.общее название для сталактитов и сталагмитовTropfstein
gen.общее наименованиеGebrauchsname (refusenik)
comp.общее наименованиеSammelname
gen.общее наименованиеGattungsname
gen.общее обозначениеSammelbegriff (YuriDDD)
gen.общее десятилетнее образованиеOberschulbildung (ГДР)
gen.общее образованиеAllgemeinbildung
gen.общее освещениеHauptlicht (Bedrin)
gen.Общее отношение расходов ко всем активамGesamtkostenquote (Raz_Sv)
gen.общее отображениеGesamtdarstellung (Лорина)
gen.общее оформлениеGesamtausstattung (напр., книги)
gen.общее оформлениеGesamtausstattung (напр., спектакля: декорации, костюмы и т. п.)
geol.общее падениеHauptfallen
geol.общее падениеGeneralfallen (напр., пластов)
geol., construct.общее падениеGeneralfallen
gen.общее пастбищеKoppelweide
geol.общее перемещениеGesamtverschiebung
gen.общее повышение ценTeuerung (свидетельство неблагополучия экономики в целом)
gen.общее помещениеTagesraum (в больнице)
gen.общее помещениеTagesraum (в больнице и т. п.)
gen.общее понятиеUniversalbegriff
gen.общее понятиеAllgemeinbegriff
gen.общее понятиеOberbegriff
gen.общее правилоFaustformel (Александр Рыжов)
gen.общее представлениеÜberblick über+ Akk. (Andrey Truhachev)
geol.общее простираниеGeneralstreichen (напр., пластов)
geol.общее простираниеHauptstreichen (напр., залежи)
geol., construct.общее простираниеGeneralstreichen
gen.общее расположениеGesamtanlage (чего-либо)
gen.общее распоряжениеGeneralerlass
gen.общее регулированиеGesamtregelung
gen.общее собраниеHauptversammlung (акционеров)
gen.общее собраниеMitgliederversammlung (членов какой-либо организации)
gen.Общее собраниеSatzungsversammlung (Общее собрание (Палаты адвокатов) узбек)
gen.общее собраниеVollversammlung
gen.общее итоговое собраниеGeneralversammlung
gen.общее собрание представителей студентов, преподавателей и сотрудников университетаKonzil
gen.общее собрание членовMitgliederversammlung (какой-либо организации)
gen.общее соглашениеGesamtvereinbarung
gen.общее содержаниеGanzzusammenhang
biol.общее содержание алкалоидовGesamtalkaloidgehalt
biol.общее содержание аминокислотGesamtaminosäuregehalt
biol.общее содержание каротиноидовGesamtkarotinoidgehalt
gen.общее содержание холестеринаGesamtcholesterin (в (плазме) крови marinik)
gen.общее содержание холестерина в плазме кровиSerumcholesterin (общий холестерин в крови marinik)
gen.общее состояниеGesamtzustand
gen.общее состояниеAllgemeinzustand (Bei der U7-Untersuchung überprüft der Arzt zuerst die Organfunktionen und den Allgemeinzustand des Kindes, es wird gewogen und gemessen.)
gen.общее состояниеAllgemeinbefinden
gen.общее состояние здоровьяSanität
gen.общее состояние здоровьяGesamtbefinden
avia.общее состояние погодыGroßwetterlage
comp.общее сохранениеGesamtsicherung (напр., содержимого всего жёсткого диска)
gen.общее тарифное соглашениеManteltarifvertrag
avia.общее теплосодержаниеGesamtwärmeinhalt
gen.общее урегулированиеGesamtregelung
comp.общее числоGesamtanzahl
gen.общее числоGesamtzahl
biol.общее число бактерийGesamtbakterienzahl
comp.общее число шаговGesamtschrittezahl (процесса)
gen.общее явлениеGesamerscheinung
gen.общей длительностьюmit Gesamtdauer (Лорина)
gen.общей мощностью вmit einer Gesamtleistung von
gen.общей мощностью вmit einer Gesamtleistung
gen.общей площадьюin der Gesamtfläche (OLGA P.)
gen.общей производительностью вmit einer Gesamtleistung von
gen.общей производительностью вmit einer Gesamtleistung
gen.общей протяжённостьюin der Gesamtlänge (OLGA P.)
gen.общей стоимостью вim Gesamtwert von
gen.общей стоимостью в ... фин.im Gesamtwerte von
gen.общие данныеGesamtdaten (zzaa)
geol.общие запасы угляKohlenreichtum
gen.общие затратыGesamtaufwand
gen.общие интересыGemeinnutz
gen.общие интересыAnknüpfungspunkt
gen.общие местаAllgemeinplätze
gen.общие местаAllgemeinheit (pl)
gen.общие настройкиGrundeinstellungen (q-gel)
gen.общие положенияAllgemeines
gen.общие пренияGeneraldebatte (в парламенте)
gen.общие производственные затратыGesamtbetriebskosten (mialina)
gen.общие накладные расходыGemeinkosten
gen.общие сведенияÜbersicht (напр., одна из рубрик статьи в Википедии I. Havkin)
gen.общие сведенияÜbersicht (I. Havkin)
comp.общие требованияRahmenbedingung (обычно во мн. ч. Rahmenbedingungen dganzha)
comp.общие условияRahmenbedingung (обычно во мн. ч. Rahmenbedingungen dganzha)
gen.общие фразыAllgemeinheit
gen.общие фразыRedensart (pl)
gen.общие явленияUniversalien (для всех языков)
biol.общий аквариумGesellschaftsaquarium (содержащий разные виды водных животных)
biol.общий архаллаксисtotale Archallaxis
gen.общий вагонSitzwagen (Ин.яз)
gen.общий весGesamtgewicht
geol.общий видSchaubild
gen.общий видTotalansicht
gen.общий видPanorama
avia.общий видKonfigurationsgestaltung
gen.общий видGesamtansicht (напр., здания)
gen.общий вид городаStadtbild
avia.общий вид моделиModellbild
avia.общий вид набегающего потокаallgemeine Form der Anströmung
avia.общий вид набегающего потокаallgemeine Anströmung
avia.общий вид самолётаFlugzeugkonfiguration
avia.общий вид хвостовой частиHeckansicht
gen.Общий внешний видGesamtauftritt (owant)
gen.общий внешний видGesamterscheinung (Adel.B)
gen.общий врачAllgemeinarzt
comp.общий входgemeinsame Eingabe
gen.общий выгонKoppelweide
geol.общий выход кернаGesamtkerngewinn (напр., по интервалу, по скважине)
gen.общий политический девизRahmenlosung (без указания конкретных задач)
gen.общий для английской и американской зоны оккупацииbizonal (в Германии после второй мировой войны)
gen.общий для группыgruppenweit (ВВладимир)
gen.общий для разных странländerübergreifend (maystay)
gen.общий договорRahmenlosvertrag
gen.общий договор о наймеGeneralmietvertrag
gen.общий доказательный документ для поступления в университетallgemeine Universitätsreife (Midnight_Lady)
gen.общий долгMitschuld (денежный)
comp.общий доступ к директорииFreigabe (ElenaGrom)
gen.общий доходGesamtertrag
gen.общий доходGesamteinnahmen (напр., предприятия, магазина)
gen.общий законRahmengesetz (содержащий общие положения, подлежащие конкретизации в специальных постановлениях)
gen.общий залGemeinschaftsraum (dolmetscherr)
gen.общий знакомыйgemeinsamer Bekannter (Лорина)
gen.общий интерес выше личногоGemeinnutz geht vor Eigennutz (q3mi4)
comp.общий интерфейсMehrzweckschnittstelle
comp.общий интерфейс связиgemeinsamer Übertragungsanschluss
comp.общий интерфейс связиgemeinsamer Übertragungsanschluß zum Informationsaustausch
comp.общий интерфейс связиgemeinsame Kommunikationsschnittstelle
gen.общий итогGesamte
gen.общий итогGesamtresultat (AlexandraM)
geol.общий каналgemeinsamer Kanal Grapt.
geol.общий каналgemeinsamer Längskanal Grapt.
comp.общий каналgemeinsamer Zeichenkanal
comp.общий канал передачи данныхSammelleitung (как правило, с высокой пропускной способностью)
avia.общий клинallgemeiner Keil
comp.общий ключgenerischer Schlüssel
gen.общий комплексGesamtkomplex
gen.общий контекстGanzzusammenhang
gen.общий лейшманиозleishmaniosis visceralis
gen.общий лозунгRahmenlosung
gen.общий массажGanzmassage
gen.общий массажVollmassage (Andrey Truhachev)
gen.общий набросокFaustskizze
gen.общий наркозAllgemeinanästhesie (SKY)
gen.общий обзорeine globale Übersicht
gen.общий обзорGesamtüberblick
geol.общий обликäußere Form
geol.общий облик зооценозаFaunenbild
biol.общий обмен энергииGesamtenergienumsatz
gen.общий объёмMassenumfang
avia.общий объём лёгкихTotalkapazität der Lungen
gen.общий определительAllgemeine Anhängezahl
comp.общий опросallgemeine Abfrage
gen.общий отделHauptabteilung (E_Piotrowski)
gen.общий планÜbersichtsplan
gen.общий планGrundlinie (pl)
gen.общий планGesamtkonzept (в значении "общий план по борьбе с преступностью, коррупцией, терроризмом и т. п." jurist-vent)
gen.общий планGesamtplan
gen.общий план сочиненияdas Gerippe eines Aufsatzes
gen.общий пляжFamilienbad
gen.Общий показатель энергопотребления зданияGesamtenergieeffizienz-Faktor (сокращённо: fGEE Ina Wien)
comp.общий пользовательский доступallgemeiner Anwenderzugriff
comp.общий пользовательский доступallgemeiner Benutzeranschluss
geol.общий предел увеличенияGesamtvergrößerungsbereich
gen.общий приказ Министерства юстицииAV d. JuM (Nr. 173 – Vordruck für die Erteilung der Apostille (Anl. 3 zur AV d. JuM vom 20.1. 1994 – Die Justiz S. 105) JVHm 94 – Форма ¹173 – Бланк для проставления апостиля (согл. Прил.3 к общ. пр. Минюста ФРГ от 20.01.1994 "О юстиции", стр. 105) JVHm 94 4uzhoj)
gen.общий приказ Министерства юстицииAV d. JuM (Nr. 173 – Vordruck für die Erteilung der Apostille (Anl. 3 zur AV d. JuM vom 20.1. 1994 – Die Justiz S. 105) JVHm 94 – Форма №173 – Бланк для проставления апостиля (согл. Прил.3 к общ. пр. Минюста ФРГ от 20.01.1994 "О юстиции", стр. 105) JVHm 94 4uzhoj)
geol.общий профильHauptprofil
gen.общий профильallgemeine Spezialisierung (Лорина)
comp.общий процессGesamtprozess
comp.общий путь передачиgemeinsamer Übertragungsweg
gen.общий рабочий стажallgemeines Dienstalter
comp.общий расходGemeinkosten
gen.общий расходGesamtausgabe
gen.общий ребёнокgemeinsames Kind (Лорина)
comp.общий регистрMehrzweckregister
comp.общий регистрallgemeines Register
comp.общий регистрAllzweckregister
gen.общий регламентGrundverordnung (Andrey Truhachev)
gen.Общий регламент по защите данныхGDPR (dolmetscherr)
gen.общий ремонтGeneralüberholung
gen.общий рисунокFaustskizze
gen.Общий рынокder Gemeinsame Markt (Европейское экономическое сообщество)
comp.общий сбросPower-On-Reset
comp.общий сбросallgemeines Rücksetzen
comp.общий сбросRücksetzen der Gesamtanlage
comp.общий сбросGesamtlöschung
comp.общий сетевой дискfreigegebenes Netzlaufwerk (Nilov)
gen.общий сетевой ресурсNetzwerkfreigabe (refusenik)
gen.общий служебный стажallgemeines Dienstalter
geol.общий составPauschalzusammensetzung
geol.общий составPauschzusammensetzung
gen.общий составGesamtbestand (Лорина)
gen.общий союзGesamtverband (Лорина)
gen.Общий союз производителей пластмассGKV der Gesamtverband Kunststoffverarbeitende Industrie (Надушка)
gen.общий столGasthoftafel (в гостинице и т. п.)
gen.общий столGasttafel (в гостинице и т. п.)
gen.общий тиражGesamtauflage
avia.общий угол изгибаallgemeiner Biegewinkel
geol.общий уклон местностиHauptdachung
gen.общий уровеньGemeine
gen.общий ущербGesamtschaden (Vas Kusiv)
gen.общий фонд зданияGebäudesubstanz (dolmetscherr)
gen.общий фрахтDurchfracht (при смешанном сообщении)
geol.общий характерTracht
geol.общий характерAusbildung
gen.общий характерGesamtcharakter (работ, услуг Лорина)
geol.общий химизмGesamtchemismus
geol.общий химизмBauschalchemismus
geol.общий химический составgesamtchemische Zusammensetzung
geol.общий химический составPauschalchemismus
gen.общий ход работGesamtleistung (platon)
avia.общий центр масс лопастиgemeinsamer Blattschwerpunkt
gen.общий центр обслуживанияgemeinsames Zentrum für Betreuung (Лорина)
avia.общий центр тяжести лопастиgemeinsamer Blattschwerpunkt
comp.общий шлюзовый интерфейсProgrammierschnittstelle zwischen WWW-Server und Programmen
comp.общий элемент архитектурыgemeinsame Strukturelemente
comp.общий элемент архитектурыgemeinsame Architekturelemente
gen.одна общая мысль объединяла всехein Gedanke einte alle
gen.он взял из нашей общей кассы 100 марокer hat aus unserer gemeinsamen Kasse 100 Mark entliehen
gen.он наш общий другer ist unser gemeinsamer Freund
gen.он не мог сориентироваться в общей неразберихе последних днейim allgemeinen Durcheinander der letzten Tage konnte er sich nicht zurechtfinden
comp.ориентированной на общую шинуbusorientiert
gen.показатель общей бактериальной загрязнённостиGesamtkeimzahl (напр., воды)
gen.потерять общий контрольden Überblick verlieren (Veronika78)
gen.произвести общий ремонтgeneralüberholen
gen.решать общий вопросeine generelle Frage lösen
comp.с общей шинойbusorientiert
gen.сборный класс по общей специальностиSammelklasse (в учреждениях профессионального образования)
comp.система на базе общей шиныBussystem
comp.система на базе общей шиныBusschienensystem (см. Bussystem)
comp.система с общей шинойanteilig genutztes Bussystem
gen.сказать в общей формеpauschalisieren (Александр Рыжов)
gen.совместная общая собственностьMiteigentum zur gesamten Hand
gen.составить в общей сложностиsich summieren (auf A/zu D Ремедиос_П)
gen.составить себе общую картинуsich ein Gesamtbild machen
gen.составлять общий списокpanaschieren (кандидатов от разных партий на выборах)
gen.считая в общей сложностиeins ins andere gerechnet
gen.территориальный общий центр обслуживанияterritoriales gemeinsames Zentrum für Betreuung (Лорина)
gen.укладываться в общую картинуins Bild passen (platon)
Showing first 500 phrases