Subject | Russian | German |
gen. | внутренний голос не обманывает | das innere Auge trügt nicht |
gen. | его жена обманывает его | seine Frau betrügt ihn (изменяет ему) |
gen. | если все признаки не обманывают, будет дождь | wenn nicht alle Anzeichen trügen, bekommen wir Regen |
gen. | если все признаки не обманывают, то ещё сегодня будет гроза | wenn nicht alle Zeichen trügen, gibt es heute noch ein Gewitter |
gen. | если глаза меня не обманывают то это мой племянник | wenn mein Auge mich nicht trügt so ist es mein Neffe |
inf. | если меня не обманывают мои глаза и уши | wenn mich meine Sinne nicht täuschen |
fig. | любить обманывать | eine falsche Zunge haben (Andrey Truhachev) |
gen. | мои глаза меня не обманывают? | sehe ich recht? |
inf. | не будем обманывать себя | wir wollen uns doch nichts vormachen |
gen. | обманывать, вводить в заблуждение | truegen (Papusikuli) |
gen. | обманывать кого-либо вести двойную игру | ein falsches Spiel mit jemandem treiben (с кем-либо) |
polit. | обманывать избирателей | die Wähler verladen (разг. Andrey Truhachev) |
gen. | обманывать кого-либо как последнего дурака | jemanden zum Narr halten |
inf. | обманывать кого-либо | jemandem eine linke Tour abziehen (pechvogel-julia) |
gen. | обманывать чьи-либо надежды | jemandes Erwartungen enttäuschen |
gen. | обманывать ожидания | Erwartungen brechen (Ремедиос_П) |
inf. | обманывать кого-либо по мелочам | bekohlen |
gen. | обманывать, прибегая к хитрым уловкам | durch listige Finten täuschen |
gen. | обманывать простаков | auf den Gimpelfang ausgehen |
gen. | обманывать кого-либо с корыстной целью | sich in den Beutel lügen |
gen. | обманывать кого-либо с корыстной целью | in seinen eigenen Beutel lügen |
gen. | обманывать самого себя | sich in den Beutel lügen |
gen. | обманывать самого себя | sich selbst belügen |
gen. | обманывать самого себя | in seinen Hals lügen |
gen. | обманывать самого себя | in seinen eigenen Beutel lügen |
gen. | обманывать себя | sich in die Tasche lügen (Abete) |
gen. | обманывать себя | sich täuschen (Andrey Truhachev) |
gen. | обманывать себя | sich betrügen |
gen. | он обманывает её | er betrügt sie |
gen. | он сам себя обманывает | er täuscht sich selbst |
gen. | она обманывает своего бесхитростного мужа | sie betrügt ihren arglosen Mann |
gen. | она обманывает своего ничего не подозревающего мужа | sie betrügt ihren arglosen Mann |
gen. | она опасается, что он её обманывает | sie argwöhnt, dass er sie belügt |
gen. | она подозревает, что он её обманывает | sie argwöhnt, dass er sie belügt |
gen. | позволять себя обманывать | sich täuschen lassen (Andrey Truhachev) |
gen. | умеющий обманывать | Betrug fähig sein (maxkuzmin) |
gen. | я должен удостовериться в том, что он нас не обманывает | ich muss Gewissheit darüber bekommen, dass er uns nicht betrügt |