DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Aviation containing область | all forms | exact matches only
RussianGerman
бесскачковая сверхзвуковая областьstoßfreier Überschallbereich
ближняя областьNahbereich
большая область турбулентностиgroßflächige Turbulenz
верхний ярус области полётной информации УВДoberes Fluginformationsgebiet
волновая областьWellen-Gebiet
вращающаяся область сорванного потокаRotating-Stall
вращающаяся местная область срыва потокаRotating-Stall-Zelle
время нахождения солнечной батареи в области солнечного облученияStationierungszeit
вход в область воздушных подходов аэродромаPlatzeinflug
вход в область воздушных подходов аэродромаPlatzanflug
гиперболическая сверхзвуковая областьhyperbolischer Überschallbereich
граница между до- и сверхзвуковыми областямиSchallgeschwindigkeitsgrenze (течения)
граничная звуковая областьSchallgrenzbereich
дальняя областьFernbereich
дозвуковая областьUnterschallraum
дозвуковая область подпораUnterschallstaugebiet
допустимая областьzulässiger Bereich
задача выхода в дальнюю областьFernbereichsmission
законоположения в области авиацииrechtsverbindliche Lufttüchtigkeitsvorschriften
застойная областьTotwasser
застойная областьtoter Raum (в потоке)
застойная областьTotwasserzone (потока)
застойная областьTotgebiet
застойная область потокаTotwasserströmung
защитная областьSchutzbereich
инфразвуковая областьInfraschallbereich
исследование в области авиации и воздухоплаванияLuftfahrtforschung
исследование в области космических полётовRaumflugforschung
исследование в области космических полётовRaumfahrtforschung
исследование в области космонавтикиRaumflugforschung
исследование в области механики разрушенийbruchmechanische Untersuchung
конвенция о сотрудничестве в области исследования космосаWeltraumvertrag
конвенция о сотрудничестве в области исследования космосаWeltraumabkommen
конечная областьEndbereich
Консультативная группа НАТО по научно-исследовательским и опытно-конструкторским работам в области авиацииAdvisory Group for Aeronautical Research and Development (AGARD)
критерий отрыва вращающейся области срыва потокаRotating-Stall-Abreißkriterium
крыло в области влияния земной поверхностиFlügel mit Boden
крыло в области влияния земной поверхностиFlügel in der Bodennähe
локальная область обратного теченияRückstromblase
местная дозвуковая областьörtliches Unterschallgebiet
местная дозвуковая областьlokales Unterschallgebiet
местная область обратного теченияteilweises Rückströmen
область автомодельности волновых чиселselbstähnlicher Wellenzahlbereich
область ближнего замиранияNahschwundgebiet
область ближнего сообщенияNahverkehrsbereich
область больших гиперзвуковых скоростейhoher Hyperschallbereich
область больших дозвуковых скоростейhoher Unterschall
область валаSchaftbereich
область влиянияWirkungsbereich
область влиянияAbhängigkeitsgebiet
область влияния небесного телаEinflussbereich von Himmelskörper
область воздействия стокаEinzugsgebiet
область воздушных подходовEinfluggebiet (к аэродрому)
область воздушных подходовEinflugraum (к аэродрому)
область воздушных подходовEinflugschneise (к аэродрому)
область воздушных подходовAnflugraum (аэродрома посадки)
область возможных режимов полётаmöglicher Flugbereich
область возмущённого теченияStörungsgebiet
область распространения волнWellen-Gebiet (ы)
область волновых чиселWellenzahlbereich
область восходящего ветраThermikschlauch
область входа в диффузорDiffusor-Eintrittsbereich
область высокого вакуумаHochvakuumbereich
область высот и скоростейHöhen- und Geschwindigkeitsbereich (полёта)
область высот и чисел МHöhen-Machzahlbereich (полёта)
область высот и чисел М для сверхзвукового полётаHöhen-Machzahlbereich des Überschalls
область гиперзвукового течения без тренияreibungsfreier Hyperschallbereich
область гиперзвуковых скоростей полётаHyperschallflugbereich
область горенияFlammzone
область горенияFlammenzone
область действия гравитацииGravitationsbereich
область действияEinflussbereich
область действия стокаEinzugsgebiet
область дециметровых волнDezigebiet
область динамикиDynamikbereich
область диссоциацииDissoziationsgebiet
область дождяRegengebiet
область дозвуковых скоростейUnterschall
область дозвуковых скоростейUnterschallraum
область дозвуковых чисел МSubsonikgebiet
область докритических чисел Мunterkritischer Machzahlbereich
область допускаToleranzgebiet
область допустимых значенийzulässiger Bereich
область зависимостиAbhängigkeitsgebiet
область зависимостиAbhängigkeitsbereich
область затемненияSchattenzone
область затемненияSchattenbereich
область захватаEinfanggebiet
область защитыSchutzbereich
область защиты от шумаLärmschutzbereich
область Земля-ЛунаBereich Erde-Mond
область земной тениErdschattengebiet
область заданных значений чиселZahlbereich (напр., Рейнольдса)
область избыточного давленияÜberdruckbereich
область или режим перехода от течения сплошной среды к свободномолекулярному течениюÜbergangsbereich zwischen gasdynamischer und molekularer Strömungsform
область кавитацииAbreißgebiet
область каналаKanalbereich
область течений континуумаKontinuumsbereich
область кратковременных режимовKurzzeit-Bereich
область криогенных температурkryogener Temperaturbereich
область критических значений околозвуковых скоростейkritische Schallnähe
область критических значений чисел Мkritische Schallnähe
область критических режимовkritischer Bereich
область критической точкиStaugebiet
область крылаFlügelgebiet (напр., расположения)
область крылаFlügelbereich
область ламинарного ядраlaminare Kernzone
область лопаткиSchaufelbereich
область малых дозвуковых скоростейniedriges Unterschallgebiet
область малых дозвуковых скоростейniedriger Unterschall
область малых скоростейNiedergeschwindigkeitsbereich
область малых скоростей полёта или околонулевых скоростей полётаLangsamflugbereich
область набегающего воздушного потокаAufwindgebiet
область набегающего потокаAnströmgebiet
область, над которой пролетел самолётüberflogenes Gebiet
область невесомостиschwereloser Raum
область невесомостиschwerefreier Raum
область невозмущённого воздуха или невозмущённого воздушного потокаLuftinsel
область неустойчивого горенияVerbrennungsbereichunbeständigkeit
область радиолокационного обзораÜbersichtsbereich
область обледененияVereisungszone
область облученияStrahlungsraum
область облученияStrahlungshohlraum
область обнаруженияErfassungsbereich (цели)
область образования скачка уплотненияStoßformierungsgebiet
область обратного течения горячей жидкостиheißes Rückströmgebiet
область обратного течения нагретой жидкостиheißes Rückströmgebiet
область обтеканияUmströmungsgebiet
область обтеканияAnströmgebiet
область объёмаVolumengebiet
область однородной турбулентностиhomogenes Turbulenzgebiet
область околозвуковых скоростейTransschall
область околозвуковых скоростейTransschallgeschwindigkeiten
область околозвуковых скоростейschallnahes Gebiet
область околозвуковых скоростей МSchallnähe
область околозвуковых скоростей МSchallnäherung
область околозвуковых скоростей МSchallgrenzbereich
область околозвуковых чисел МSchallnäherung
область околозвуковых чисел МSchallnähe
область околозвуковых чисел МSchallgrenzbereich
область околокритических углов атакиСsub Amax-Bereich
область отрываAblösungszone (потока)
область отрываAbreißgebiet (потока)
область отрываAblösegebiet (потока)
область отрыва пограничного слояGrenzschichtablösegebiet
область отрыва при .гиперзвуковом обтеканииAblösegebiet bei Hyperschallanströmung
область изменения параметров полётаFlugbereich
область пламениFlammzone
область пламениFlammenzone
область повышенного давленияÜberdruckgebiet
область повышенного давленияStaugebiet
область повышенного давленияDruckpolster (напр., под фюзеляжем вблизи земли)
область повышенного давления впередидвижущегося телаStau
область пограничного слояGrenzschichtzone
область пограничного слояGrenzschichtbereich
область подходаEinflugraum (напр., к цели)
область подходаEinfluggebiet (напр., к цели)
область полярыPolarenbereich
область полётной информации УВДFluginformationsgebiet
область проведения полётовFlugbereich
область пониженного давленияZyklone (в атмосфере)
область действия порывовBöenfeld (ветра)
область посадкиLanderaum
область посадкиLandezone
область посадкиLandegebiet
область постоянного давленияDruckplateau (на эпюре распределения давления)
область потокаStrömungsbereich
область потокаStrömungsraum
область потокаStrömungsgebiet
область применения СКВП или СУВПSTOL-Bereich
область притяженияAttraktionsbereich
область притяженияAnziehungsbereich
область продольной короткопериодической устойчивостиanstellwinkelstabiler Bereich
область пролётаüberflogenes Gebiet
область противотокаRückströmgebiet
область радиолокационного наблюденияFunkmessbeobachtungszone
область радиолокационного наблюденияFunkmessbeobachtungsbereich
область разложенияZerfallsgebiet
область разреженияSaugraum
область распадаZerfallsgebiet
область расположения оперенияLeitwerksort
область распространения возмущенияStörungsgebiet
область распространения возмущенияStörbereich
область расширенияEntspannungsfächer (за отделяющейся ступенью КА)
область расширения факелаFlammenausbreitungszone (пламени)
область реализуемых режимов полётаmöglicher Flugbereich
область реального времениwirklicher Zeitbereich
область регулируемого воздушного движенияKontrollzone
область эксплуатационных режимов полётаFlugbereich
область режимов полётаBereich von Flugzuständen
область РЛК-обнаруженияErfassungsbereich (цели)
область самовоспламененияSelbstzündungsbereich
область сверхзвуковой линеаризацииÜberschall-Linearisierungsgebiet
область сверхзвуковых скоростейÜberschallteil
область сверхзвуковых скоростейÜberschall
область сверхзвуковых скоростейÜberschallbereich
область сверхзвуковых скоростей, близких к скорости звукаschallnaher Überschallbereich
область сжатияKompressionsbereich
область скоростейGeschwindigkeitsspanne
область скоса потокаAbwindzone (вниз)
область скоса потока вверхAufwindgebiet
область сложных метеоусловийSchlechtwetterzone
область сложных метеоусловийSchlechtwetterfront
область смертельного исходаLetalitätsgebiet
область смешанного потока или смешанного обтеканияMischzone
область сорванного потокаAblösungszone
область сорванного потокаTotgebiet
область сорванного потокаAbreißgebiet
область сорванного потокаAblösegebiet
область срыва потокаUnstetigkeitsstrecke
область срыва потокаTotraum der Strömung (за обтекаемым телом)
область стыковкиKopplungsraum
область существования спутниковSatellitenraum
область изменения температурTemperaturbereich
область тениSchattenzone
область тениSchattenbereich
область течения вязкой жидкости в пограничном слоеreibungsbehafteter Grenzschichtbereich
область точной пеленгацииPeilfeld
область трансзвуковых скоростей МSchallnäherung
область трансзвуковых скоростей МSchallnähe
область трансзвуковых скоростей МSchallgrenzbereich
область трансзвуковых чисел МSchallnäherung
область трансзвуковых чисел МSchallnähe
область трансзвуковых чисел МSchallgrenzbereich
область турбулентного потокаStrömungsschatten
область турбулентного ядраturbulente Kernzone
область турбулентности или турбулентного теченияTurbulenzgebiet
область действия тяготенияGravitationsbereich
область углаEckengebiet
область углов атакиAnstellwinkelbereich
область управленияSteuerzone
область устойчивости, ограниченная условиями взаимодействия движений при крененииstabiler Bereich der Rollkopplung (самолёта)
область эксплуатационных чисел М и высотMachzahl-Höhen-Flugbererich (полёта)
область шумоглушенияLärmschutzbereich
область эксплуатационных режимовBetriebsbereich
область эксплуатационных режимов полётаerfliegbarer Bereich
область экстраполяцииextrapolierter Bereich
область расположения элероновQuerruderbereich (на крыле)
Объединение по разработкам в области авиации и космонавтикиEntwicklungsring für Luft- und Raumfahrt (ELR)
Объединение в области контроля за полётамиInteressengemeinschaft Luftaufsicht (IGL)
объём области измеренийMessvolumen
околозвуковая областьTransschall
околозвуковая областьTransschallbereich
околозвуковая областьTranssonikgebiet
околозвуковая областьschallnaher Berechnung
околозвуковая областьschallnaher Bereich
околоземная областьerdnaher Bereich
отрицательная изаллобарическая областьFallgebiet
парящий полёт в области грозового фронтаGewitter-Segelflug
период нахождения солнечной батареи в области солнечного облученияStationierungszeit
подвод тепла в области критической точкиWärmezufuhr in Staupunktbereich
политика в области строительства ВВСLuftpolitik
программа разработок в области авиацииLuftfahrtprogramm
промежуточная областьZwischenbereich
промежуточная область неустойчивостиinstabiler Zwischenbereich
промежуточная область неустойчивых значенийinstabiler Zwischenbereich (параметров)
пространственно фиксированная область теченияraumfestes Strömungsgebiet
разработки в области ракетостроенияRaketenentwicklung
разрыв в области производства ракетRaketenlücke (между двумя странами)
расчёт до- и сверхзвуковых областейBerechnung der Unter- und Überschallgebiete (потока)
расчётная область затуханияberechneter Dämpfungsbereich
сверхзвуковой полёт в области чисел М = 2Überschallflug im Mach-2-Bereich
соглашение о сотрудничестве в области исследования космосаWeltraumvertrag
соглашение о сотрудничестве в области исследования космосаWeltraumabkommen
создавать область повышенного давленияstauen (в потоке)
течение в области ступенчатого уступаStufenströmung
трансзвуковая областьTransschallbereich
трансзвуковая областьTranssonikgebiet
трансзвуковая областьTransschall
ультразвуковая областьUltraschallbereich
ультрафиолетовая областьUltraviolett (UV)
упругопластическая областьelastisch-plastischer Bereich
устойчивая областьstabiler Bereich
центр области пониженного атмосферного давленияTiefdruckzentrum
число М из гиперзвуковой областиMachzahl ab Hyperschallbereich
эллиптическая дозвуковая областьelliptisches Unterschallgebiet