Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
область
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
включать одну
область
в другую
ein Gebiet einem anderen angliedern
внутренняя
область
машины
Maschineninnere
(
EHermann
)
вся
область
со всеми лесами, болотами и топями была объявлена заповедником
das ganze Gebiet mit allen Wäldern, Sümpfen und Mooren wurde zum Naturschutzgebiet erklärt
заселять
какую-либо
область
новыми жителями
ein Gebiet mit neuen Bewohnern besiedeln
метео.
область
высокого давления
Hoch
метео.
область
низкого давления
Tief
метео.
область
повышенного давления
Hoch
область
антициклона
Hochdruckgebiet
область
распространения
баварско-австрийской культуры
der bayerisch-österreichische Kulturraum
область
бикини
Schambereich
(
jurist-vent
)
область
больших глубин
Herdtiefe
(в океане)
область
"верхней" памяти
Upper Memory Area
область
вечного льда
die Region des ewigen Eises
область
вечного снега
die Region des ewigen Schnees
область
вмешательства
Interventionsbereich
(
Midnight_Lady
)
область
воздействия
Einwirkungsbereich
область
вокруг глаз
Augenpartie
(
marinik
)
область
восприятия
Wahrnehmungsbereich
(
altiver
)
область
высокого давления
Hochdruckgebiet
область
высокого давления расширяется
ein Hochdruckgebiet weitet sich aus
область
гиперзвуковых скоростей
Hyperschallbereich
область
головки и шейки бедра
Femurkopf-Femurhals-Bereich
(
paseal
)
область
головы
Kopfgegend
(
Лорина
)
область
действий
Handlungsraum
(
AshleyLother
)
область
действия
Einwirkungsbereich
область
деятельности
Fachrichtung
(
Лорина
)
область
деятельности
Wirkungsbereich
(
Andrey Truhachev
)
область
деятельности
Fachrichlung
область
дозвуковых скоростей
Unterschallbereich
область
желудка
Magengegend
область
знаний
Fachwissenschaft
(
Ремедиос_П
)
область
знаний
Wissensrichtung
(
Andrey Truhachev
)
область
знаний
Wissenszweig
область
знаний
Wissensgebiet
область
знаний
Wissensbereich
область
интересов
Interessensphäre
(государства)
область
интересов
Interessengebiet
(государства)
область
интимного
die intime Sphäre
область
искусства
Kunstfach
область
использования
Einsatzgebiet
(
alfadeus
)
область
использования ядерной энергетики
Nuklearbereich
(
Iryna_mudra
)
область
исследований
Forschungsgebiet
область
компетенции
Amtsbereich
(учреждения, должностного лица)
область
компромисса
Einigungsbereich
(
michail_sp
)
область
консультационных услуг
Consulting
(
SergeyL
)
область
консультационных услуг
Beratung
(
SergeyL
)
область
науки
Fach
область
науки
Wissenschaftsgebiet
область
науки
Fachbereich
область
неизведанного
unbekanntes Terrain
(
Ремедиос_П
)
область
обучения
Lernfeld
(
dolmetscherr
)
область
ожога
Brandherd
область
опыта
Erfahrungsbereich
(кого-либо)
область
основного сбыта
Hauptabsatzgebiet
(
donneralex
)
область
перекрытия
Überlapp
(
Gaist
)
Область
подходящая для зимних видов спорта
Wintersportgebiet
(
Romantomsk
)
область
понижения атмосферного давления
Fallgebiet
область
преподавания
Lehrbereich
(
elka1301
)
область
применения
Einsatzgebiet
область
применения
Gültigkeitsbereich
(напр., стандарта)
область
применения
Gültigkeitsbereich
(напр., научной теории)
область
применения
Nutzungsumfang
(
KseniyaM
)
область
применения
Einsatzzweck
(
Ремедиос_П
)
область
применения
Indikation
(
ZMV
)
область
применения
Rahmen
(
dolmetscherr
)
область
применения
Anwendungsbereich
область
принятия решений
Entscheidungsspielraum
(
Yaroslav94
)
область
промышленности
Industriegebiet
область
работы
Arbeitsbereich
область
работы
Arbeitsgebiet
область
развития кораллов
Korallenbezirk
область
распространения
Gültigkeitsbereich
(напр., стандарта)
область
распространения
Verbreitungsgebiet
область
распространения
Ausbreitungsgebiet
область
распространения
какой-либо
культуры
Kulturraum
область
распространения
какого-либо
языка
Sprachraum
область
распространения
какого-либо
языка
Sprachgebiet
область
решений
Feld der Lösungen
(
mirelamoru
)
область
с предполагаемой нефтеносностью
ölhöffiges Gebiet
область
с разноязычным населением
gemischtsprachiges Gebiet
область
сбыта
Vertriebsgebiet
(
Vera Cornel
)
область
сердца
Herzgegend
область
скольжения
Gleitraum
(
Alexey_A_translate
)
область
слышимости
Hörbereich
область
, снабжающая рынок товарами
Marktbereich
область
снятия изоляции
Abisolierbereich
(
promasterden
)
область
соприкосновения
Grenzbereich
(двух наук и т. п.
Лорина
)
область
сотрясения
Schüttbereich eines Bebens
(при землетрясении)
область
специализации
Vertiefungsrichtung
(
VeraS90
)
область
специализации
Spezialisierungsgebiet
(
VeraS90
)
область
специальных научных исследований
Sonderforschungsbereich
(SFB
Olga Bagrowa
)
область
схватывания
Mitnahmebereich
область
трудовой деятельности
Bereich der Arbeitstätigkeit
(
Лорина
)
область
ума
Gedankenwelt
(
massana
)
область
чувств
Gefühlswelt
(человека)
область
электроники
Elektronikbereich
(
promasterden
)
область
юрисдикции
Bannkreis
область
юрисдикции
Bannmeile
основная
область
специализации
Kernkompetenz
(
Александр Рыжов
)
Правовая
область
ведения поземельных книг
Grundbuchrecht
(
ich_bin
)
смежная
область
науки
Nachbardisziplin
специальная
область
исследования
Sonderforschungsbereich
эта
область
исследований исчерпана
dieses Forschungsgebiet ist abgegrast
это
область
с преимущественно сельским населением
das ist eine Gegend mit überwiegend ländlicher Bevölkerung
Get short URL