DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing обеспечение | all forms | exact matches only
RussianGerman
банковская операция по предоставлению аванса поставщику и обеспечению поступления платежа от импортёра под залог товарных документов поставщикомVinkulationsgeschäft
без обеспеченияohne Verbindlichkeiten
в обеспечениеals Sicherheit
валюта, имеющая золотое обеспечениеGoldwährung
валюта с обеспечением в золотеGoldkernwährung
вексель, переданный банку в качестве обеспеченияDepotwechsel (в кредитных операциях)
вексель, переданный банку в качестве обеспеченияDeckungswechsel (в кредитных операциях)
вексель, переданный банку в качестве обеспеченияDepositenwechsel (в кредитных операциях)
верхний предел котировки обменного курса валют, имеющих золотое обеспечениеGoldeinfuhrpunkt
вещное обеспечениеdingliche Sicherung
взаимное обеспечение залогомGegensicherheit
взимаемый для обеспечения наиболее рационального использования природных ресурсовNaturfondsabgabe
взнос банку в обеспечение ломбардного кредитаEinschuss (если стоимость товара не покрывает кредит)
виды деятельности, связанные с платежами в Земельное ведомство по социальному обеспечениюLSS Tätigkeiten (термин применяется в бельгийских документах: fgov.be arndt freiheit)
все условия для обеспечения заинтересованности соблюденыfüll interest admitted
государственное социальное обеспечениеöffentliche Funktionsplan
денежные средства в качестве обеспечения заявкиVadium (на участие в конкурсе/аукционе/торгах marinik)
договор о передаче залогового права на имущество для обеспечения требования кредитораPfandvertrag
документальное обеспечениеBüromanagement (dolmetscherr)
доля импорта в обеспечении каким-либо товаромImportintensität
дополнительное обеспечениеNebensicherung
дополнительное пенсионное обеспечениеZusatzrentenversicherung
дополнительное пенсионное обеспечение интеллигенцииzusätzliche Altersversorgung (ГДР)
задолженность без обеспеченияungedeckte Verbindlichkeiten
закон об обеспечении семей умерших государственных служащихBeamtenhinterbliebenengesetz
Закон об обеспечении стабильности и роста экономикиStabilitätsgesetz (Andrey Truhachev)
Закон об обеспечении стабильности и роста экономикиGesetz zur Förderung der Stabilität und des Wachstums der Wirtschaft (textbook.news Andrey Truhachev)
заработная плата, определяемая в зависимости от объёма выполненной работы и от объёма денежных средств, необходимых рабочему для обеспечения прожиточного минимумаBedürfnislohn
заём, не покрытый обеспечениемungedeckte Anleihe
заём под обеспечениеLombarddarlehen
заём под обеспечениеLombardvorschuss
заём под обеспечениеLombardanleihe
золотое обеспечениеMetallwährung
золотое обеспечениеBardeckung der Banknoten
ипотека в обеспечение займа на строительствоBauhypothek
ипотека в обеспечение займа на строительствоBaugelderhypothek
ипотечное обеспечениеhypothekarische Sicherheit
капитал обеспеченияHaftpflichtsumme (компании)
комплекс мероприятий по обеспечению сбытаAbsatzmethoden
кредит без вещного обеспеченияKredit ohne dingliche Sicherung
кредит без обеспеченияungedeckter Kredit
кредит без обеспеченияKredit ohne Deckung
кредит, не имеющий обеспеченияBlankokredit
кредит под обеспечениеKredit gesicherter
кредит под обеспечениеKredit gedeckter
кредит с вещным обеспечениемKredit mit dinglicher Sicherung
кредитное обеспечениеKreditsicherheit (ВВладимир)
кредитное обеспечениеKreditsicherung
материальное обеспечениеmaterielle Sicherung (производства)
материально-техническое обеспечениеMaterialmanagement (dolmetscherr)
Международная конвенция об обеспечении безопасности судоходстваinternationaler Schiffssicherheitsvertrag
мера по обеспечению заявленных требований кредиторовSicherungsmaßnahme (YuriDDD)
мероприятия по обеспечению ликвидностиLiquiditätspolitik
мероприятия по обеспечению сбытаAbsatzfunktionen (продукции)
металлическое обеспечениеMetallwährung
металлическое особенно – золотое обеспечениеMetalldeckung (бумажных денег)
могущий представить обеспечение, могущий внести залогkautionsfähig
налог, взимаемый для обеспечения наиболее рационального использования природных ресурсовNaturfondsabgabe (земли, водоёмов; ГДР)
не облагаемый налогами минимум доходов родителей, необходимый для обеспечения прожиточного минимума ребёнкаKinderfreibetrag (my_lost_nebula)
непокрытый обеспечением бланковый кредитungedeckter Kredit
непокрытый обеспечением бланковый кредитKredit ohne Deckung
нижний предел котировки обменного курса валют, имеющих золотое обеспечениеunterer Goldpunkt
нижний предел котировки обменного курса валют, имеющих золотое обеспечениеGoldausfuhrpunkt
обеспечение банкнотNotendeckung
золотое обеспечение банковских билетовBardeckung der Banknoten
обеспечение в натуральной формеNaturalversorgung
обеспечение в старостиAltersversorgung
обеспечение валютных поступленийDevisenbeschaffung
обеспечение валютных поступленийDevisenerwerb
обеспечение векселяWechseldeckung
обеспечение возможных рисковWagnisdeckung
обеспечение, гарантия платежаZahlungssicherung (Нефертити)
обеспечение государственных и муниципальных нуждSicherung staatlicher und kommunaler Bedürfnisse (wanderer1)
обеспечение данныхDatensicherung (средствами обработки)
обеспечение за счёт внутреннего производстваSelbstversorgung
денежное обеспечение заявки на участиеVadium (в аукционе/конкурсе/торгах marinik)
обеспечение инвалютойDevisenerwerb
обеспечение инвалютойDevisenbeschaffung
обеспечение качестваQualitätsgarantie
обеспечение кредитаKreditsicherung
обеспечение кредитаKreditsicherheit (ВВладимир)
товарно-материальное обеспечение кредитаKreditdeckung
обеспечение ликвидностиLiquiditätserhaltung
обеспечение производства материальными ресурсамиmaterielle Sicherung
обеспечение на случай возможного рискаWagnisdeckung
обеспечение на случай рискаWagnisdeckung
обеспечение надлежащего состоянияBeschaffenheitssicherung (напр., груза, товара)
обеспечение наличными деньгамиBargeldversorgung (Novoross)
обеспечение наличными средствамиBardeckung
обеспечение населенияVersorgung der Bevölkerung (напр., товарами, услугами)
обеспечение недвижимостьюRealsicherheit
обеспечение по кредитуKreditsicherheit (ВВладимир)
обеспечение по старостиAltersfürsorge
обеспечение потребностиBedarfssicherung
обеспечение предприятияVersorgung des Betriebes (Лорина)
обеспечение предприятия сырьём и материаламиMaterialbeschaffung
обеспечение работойArbeitsplatzversorgung
обеспечение рабочихArbeiterversorgung (товарами и услугами)
обеспечение собственными средствамиEigenmittelausstattung
обеспечение сохранности дома и домового имуществаHausreinigung und Hausreparaturen
обеспечение сохранности качества запасов пищевых продуктов, кормов, текстильных изделий, находящихся на складахVorratspflege
обеспечение сохранности складских запасовVorratspflege
обеспечение ссудыKreditsicherheit (ВВладимир)
обеспечение ссудыDarlehenssicherung
обеспечение товарамиWarenbelieferung
обеспечение экономической безопасностиGewährleistung der Wirtschaftssicherheit (Лорина)
обеспечение эксплуатацииGewährleistung des Betriebs (Лорина)
обоюдное обеспечениеGegensicherheit (залогом)
обоюдное обеспечение залогомGegensicherheit
общие расходы на социальное обеспечениеBetreuungsgemeinkosten
определение и обеспечение необходимого объёма кредитаAbleitung und Sicherung des Kreditvolumens (в народном хозяйстве)
орган социального обеспеченияFürsorgeeinrichtungsbehörde
отдел социального обеспеченияFürsorgeamt
относящийся к социальному обеспечениюfürsorgerisch
пенсионное обеспечениеRentenversorgung
пенсионное обеспечениеRentenleistung
политика, направленная на обеспечение автаркииAutarkiepolitik
политика обеспечения занятостиBeschäftigungspolitik (makhno)
политика обеспечения полной занятостиVollbeschäftigungspolitik
политика эмиссионного банка по обеспечению покрытия выпускаемых банкнотDeckungspolitik
поручительство банка в обеспечение обязательств своих клиентовProzessaval
пособие по социальному обеспечениюSozialbeihilfe
пособие по социальному обеспечениюsoziale Leistung (Andrey Truhachev)
пособие по социальному обеспечениюFürsorgeunterstützung
право на материальное обеспечениеRecht auf materielle Versorgung
право на социальное обеспечениеVersorgungsberechtigung
предоставление банку товарно-материальных ценностей в обеспечение ссудыAngaben von Sachwerten als Kreditsicherheit für die Bank
при условии обеспеченияunter Vorbehalt der Deckung
проведение комплекса мероприятий по обеспечению сбыта товаров, снимаемых с производстваAbschlusswerbung
проверка рискового обеспеченияWagnisprüfung
программное обеспечениеSystemunterlage
программное обеспечение в ЭВМSoftware
производственные затраты по обеспечению и повышению качестваQualitätskosten
расходы на социальное обеспечениеBetreuungskosten
рекламное и информационное обеспечениеWerbe- und Informationsunterstützung (Abete)
реформа пенсионного обеспеченияRentenreform
сбор, взимаемый для обеспечения наиболее рационального использования природных ресурсовNaturfondsabgabe (земли, водоёмов; ГДР)
система обеспеченияVersorgungssystem
система обеспечения качестваQualitätssicherungssystem
служащие обеспечениемKautionseffekten
собственность, переданная должником в обеспечение кредитаSicherungseigentum
соображения обеспечения надёжности производственного процессаSicherheitsgründe
социальное обеспечениеSozialversorgung
социальное обеспечениеgemeinschaftliche Fürsorge
социальное обеспечениеsoziale Fürsorge
социальное обеспечение безработныхArbeitslosenfürsorge
социальное обеспечение инвалидов войны и семей погибших на войнеKriegsopferversorgung
специальные распоряжения о государственном обеспечении лиц, пострадавших от войны и семей погибших военнослужащихBesondere Anordnungen für Versorgung
средства обеспечения долгаDeckungsmittel
средство обеспечения ликвидностиLiquiditätsinstrument (Sergei Aprelikov)
ссуда без обеспеченияungedeckte Anleihe
страхование жизни родителей в целях обеспечения детейKinderversorgungsversicherung
судопроизводство, связанное с обеспечением иска путём наложения ареста на имущество должникаArrestverfahren
товарное обеспечениеWarendeckung
требование о внесении маржинального обеспеченияNachschussaufforderung (tina_tina)
удельный вес импорта в обеспечении каким-либо товаромImportintensität
управление материально-техническим обеспечениемLeitung der materiell-technischen Versorgung (Лорина)
управление социального обеспеченияFürsorgeamt
учреждение системы социального обеспеченияSozialeinrichtung
учреждение социального обеспеченияFürsorgeeinrichtungsbehörde
фирма, которая специализируется на создании программного обеспечения для ЭВМSoftwarehaus
фирма, которая специализируется на создании программного обеспечения для ЭВМSoftwarefirma
форма страхования по обеспечению надёжности машин и оборудованияMaschinen-Garantieversicherung
ценные бумаги, находящиеся на хранении в банке в качестве обеспечения кредитаPfandeffekten
ценные бумаги, находящиеся на хранении в банке в качестве обеспечения кредитаLombardeffekten
эмиссионное обеспечениеDeckung des Notenumlaufs