Subject | Russian | German |
avia. | величина, не связанная со временем | Größe ohne Zeitbezug |
econ. | внеплановые расходы и расходы, не связанные непосредственно с производственным процессом | neutraler Aufwand |
econ. | комиссионное вознаграждение, уплачиваемое страхователем в возмещение расходов, связанных с деятельностью страховщика и не входящее в страховую премию | Versicherungsgebühr |
busin. | вознаграждение, уплачиваемое страхователем в возмещение расходов, связанных с деятельностью страховщика и не входящих в страховую премию | Versicherungsgebühr |
IMF. | вознаграждения, не связанные с заработной платой | lohnfremde Leistungen |
publ.util. | выполнение специальных работ, не связанных с тушением пожара | technischer Einsatz (для пожарных подразделений) |
construct. | группа не связанных между собой нагружающих элементов | schlaffer Lastbündel |
IMF. | доход, не связанный с заработной платой | lohnfremdes Einkommen |
railw. | доходы, не связанные с процессом перевозок | verkehrsfremde Erlöse |
railw. | доходы, не связанные с процессом перевозок | Erlöse |
IMF. | издержки на рабочую силу, не связанные с заработной платой | Lohnzusatzkosten |
IMF. | издержки на рабочую силу, не связанные с заработной платой | Lohnnebenkosten |
IMF. | издержки, не связанные с оплатой труда | Kosten ohne Arbeitskosten |
shipb. | кильсон, не связанный с килем | Trägerkielschwein |
inf. | мы ведь не связаны навеки | wir sind ja miteinander nicht verheiratet |
law | наказание, не связанное с лишением свободы | Strafe ohne Freiheitsentzug |
gen. | не быть никак связанным | in keinem Zusammenhang mit etwas stehen (с чем-либо) |
gen. | не имеющий отношения к школе, не связанный со школой | schulfremd |
math. | не связанный с чем-либо | irrelevant |
gen. | не связанный | lose |
gen. | не связанный | ungebunden (ничем; тж. о неженатом человеке) |
chem. | не связанный в растворе | freigelöst |
gen. | не связанный ни с каким временем | zeitlos (Александр Рыжов) |
gen. | не связанный ни с чем | beziehungslos |
gen. | не связанный обязательствами | frei von Verpflichtungen |
gen. | не связанный результатом | ergebnisoffen (dolmetscherr) |
railw. | не связанный с блокировкой аппарат ключевой зависимости | freistehendes Schlüsselwerk |
railw. | не связанный с блокировкой аппарат ключевой зависимости | ireistehendes Schlüsselwerk |
econ. | не связанный с дополнительными расходами | kostenneutral (nicht mit zusätzlichen Kosten verbunden Andrey Truhachev) |
gen. | не связанный с определёнными зонами | azonal |
gen. | не связанный с определённой местностью | ortsungebunden |
gen. | не связанный с основной работой по профессии | außerberuflich (Лорина) |
food.ind. | не связанный с первичной переработкой | rein (о зоне мясокомбината) |
busin. | не связанный с планом | planfrei |
econ. | не связанный с планом, не запланированный | planfrei |
product. | не связанный с продуктом | nicht produktbezogen (Andrey Truhachev) |
product. | не связанный с производством | nicht produktionsbezogen (Andrey Truhachev) |
gen. | не связанный с трестом | trustfrei |
gen. | не связанный семейными узами | ungebunden |
gen. | не связанный указаниями | weisungsfrei (В. Иванов Теория государства, см. также Duden: nicht an Weisungen gebunden, Syn.: autark, autonom, selbstständig, unabhängig, ungebunden Евгения Ефимова) |
gen. | не связанный этикетом | unförmlich |
ironic. | не уметь двух слов связать | ein Brett vor dem Munde haben |
gen. | ничем не связанный | ungebunden |
law | оговорка в налоговом праве, согласно которой результаты производственной деятельности взаимно оцениваются двумя предпринимателями, не связанными друг с другом | arms-length-Klausel |
gen. | он двух слов связать не может | er kann nicht zusammenhängend sprechen |
gen. | он не мог связать и двух слов | er brachte keine drei Sätze zusammen |
gen. | он не связан обязательствами | er ist frei von Verpflichtungen |
mus. | он никак не связан с музыкой | er hat kein Verhältnis zur Musik (Andrey Truhachev) |
math. | операции, прямо не связанные с решением задачи | Routineoperationen |
shipb. | освидетельствование, не связанное с классом | Besichtigung außerhalb der Klassifikation (судна) |
IMF. | отток финансовых средств, не связанный с образованием долга | Kapitalfluss, der nicht mit der Verschuldung zusammenhängt |
IMF. | отток финансовых средств, не связанный с образованием долга | Kapitalfluss, der die Verschuldung nicht erhöht |
econ. | персонал торгового предприятия, непосредственно не связанный с продажей товаров | B-Personal |
econ. | поступления, не связанные с деятельностью предприятия | leistungsunabhängige Erlöse |
IMF. | поток финансовых средств, не связанный с участием в капитале | Kapitalströme, die nicht für Beteiligungen bestimmt sind |
polym. | противостаритель, химически не связанный с полимером | gebundenes Antioxydans |
law | расходы предпринимателя, не связанные с целями производства | Eigenverbrauch |
econ. | рентный заём, не связанный с твёрдыми обязательствами должника | unechte Rentenanleihe |
radio | система телевизионной передачи, при которой частота кадров не связана с частотой питающей сети | Freilaufsystem |
insur. | страхование от несчастных случаев, не связанных с производством | Nichtberufsunfallversicherung (Lana81) |
insur. | страхование от несчастных случаев, не связанных с производством | NBUV (Lana81) |
gen. | Тем самым она, помимо своей воли и не отдавая себе в этом отчёта, связана с несчастьем Зеппа | Dadurch fühlte sie sich, wenn auch unwillentlich und unwissentlich, in Sepps Unglück hineinverstrickt (Ebenda) |
IMF. | ценная бумага, не связанная с участием в капитале | Wertpapiere, bei denen es sich nicht um Beteiligungen handelt |
med. | чувствительность к глютену, не связанная с целиакией | Nicht-Zöliakie-Glutensensitivität (NCGS korvin.freelancer) |
gen. | я не могу позволить себе заграничную поездку из-за связанных с ней расходов | ich kann die Kosten für eine Auslandsreise nicht erschwingen |