DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing несколько дней | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
gen.видно, что он несколько дне не брилсяsein Kinn zeigt den Bartweide einiger Tage
gen.всего за несколько днейin wenigen Tagen (Ремедиос_П)
gen.за несколько днейeinige Tage vorher (до чего-либо)
gen.искать пристанище на несколько днейein Unterkommen für ein paar Tage suchen
gen.какой-то незнакомец вот уже несколько дней бродит по деревнеein Fremder spukt seit Tagen im Dorfe
gen.какой-то неизвестный уже несколько дней бродит как привидение по деревнеein Fremder spukt seit Tagen im Dorfe
gen.мы пробыли несколько дней во Флоренцииwir hielten uns einige Tage in Florenz auf
cook.мясо нужно на несколько дней подвеситьdas Fleisch muss einige Tage abhangen (для созревания)
cook.мясо нужно на несколько дней подвеситьdas Fleisch muss einige Tage abhängen (для созревания)
gen.на несколько днейfür einige Tage (Лорина)
gen.на несколько днейüber mehrere Tage (Лорина)
gen.найти пристанище на несколько днейein Unterkommen für ein paar Tage finden
gen.несколько днейeinige Tage (Лорина)
gen.несколько днейüber mehrere Tage (Лорина)
gen.несколько днейwenige Tage (Лорина)
gen.несколько дней назадvor ein paar Tagen
gen.несколько дней он выглядит очень угнетённымer ist seit einigen Tagen sehr niedergedrückt
gen.он открыл ей, что письмо было отослано уже несколько дней тому назадer eröffnete ihr, der Brief wäre schon vor einigen Tagen abgeschickt worden
gen.переговоры займут несколько днейdie Beratungen werden einige Tage in Anspruch nehmen
gen.переговоры потребуют несколько днейdie Beratungen werden einige Tage in Anspruch nehmen
gen.переговоры продлятся несколько днейdie Beratungen werden einige Tage in Anspruch nehmen
gen.по его подбородку видно, что он несколько дней не брилсяsein Kinn zeigt den Bartwuchs einiger Tage
gen.после этой работы мне необходимо отдохнуть несколько днейnach dieser Arbeit muss ich einige Tage ausspannen
gen.празднества в честь основания государства длились несколько днейdie Feierlichkeiten anlässlich der Staatsgründung erstreckten sich über mehrere Tage
gen.ребёнок мучит меня уже несколько дней, чтобы я сходил с ним в циркdas Kind quält mich schon seit Tagen, ich soll mit ihm in den Zirkus gehen
gen.через несколько днейin wenigen Tagen (Лорина)
gen.через несколько днейin einigen Tagen (Лорина)
gen.через несколько днейin ein oder zwei Tagen (Andrey Truhachev)
gen.через несколько дней после операции швы были снятыeinige Tage nach der Operation wurden die Fäden gezogen
obs.через несколько дней ты всё узнаёшьum ein paar Tage sollst du alles wissen
gen.через несколько дней я вернусьin wenigen Tagen bin ich wieder zurück
gen.что это за пальто здесь висит уже несколько дней?was hängt da eigentlich seit Tagen für ein Mantel herum? (Andrey Truhachev)
gen.это было несколько дней тому назадes ist mehrere Tage her
gen.это произошло несколько дней тому назадes ist mehrere Tage her
gen.я несколько дней так и сяк гадаю, что этоdaran rätsele ich seit Tagen herum
gen.я отложу поездку на несколько днейich werde die Reise einige Tage hinausschieben
gen.я оттяну поездку на несколько днейich werde die Reise einige Tage hinausschieben
gen.я уже несколько дней страдаю бессонницейder Schlaf flieht mich seit Tagen
gen.я уже несколько дней страдаю бессонницейder Schlaf flieht mich schon seit Tagen