Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Dutch
English
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Terms
containing
несколько дней
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
German
gen.
видно, что он
несколько дне
не брился
sein Kinn zeigt den Bartweide einiger Tage
gen.
всего за
несколько дней
in wenigen Tagen
(
Ремедиос_П
)
gen.
за
несколько дней
einige Tage vorher
(до чего-либо)
gen.
искать пристанище на
несколько дней
ein Unterkommen für ein paar Tage suchen
gen.
какой-то незнакомец вот уже
несколько дней
бродит по деревне
ein Fremder spukt seit Tagen im Dorfe
gen.
какой-то неизвестный уже
несколько дней
бродит
как привидение
по деревне
ein Fremder spukt seit Tagen im Dorfe
gen.
мы пробыли
несколько дней
во Флоренции
wir hielten uns einige Tage in Florenz auf
cook.
мясо нужно на
несколько дней
подвесить
das Fleisch muss einige Tage abhangen
(для созревания)
cook.
мясо нужно на
несколько дней
подвесить
das Fleisch muss einige Tage abhängen
(для созревания)
gen.
на
несколько дней
für einige Tage
(
Лорина
)
gen.
на
несколько дней
über mehrere Tage
(
Лорина
)
gen.
найти пристанище на
несколько дней
ein Unterkommen für ein paar Tage finden
gen.
несколько дней
einige Tage
(
Лорина
)
gen.
несколько дней
über mehrere Tage
(
Лорина
)
gen.
несколько дней
wenige Tage
(
Лорина
)
gen.
несколько дней
назад
vor ein paar Tagen
gen.
несколько дней
он выглядит очень угнетённым
er ist seit einigen Tagen sehr niedergedrückt
gen.
он открыл ей, что письмо было отослано уже
несколько дней
тому назад
er eröffnete ihr, der Brief wäre schon vor einigen Tagen abgeschickt worden
gen.
переговоры займут
несколько дней
die Beratungen werden einige Tage in Anspruch nehmen
gen.
переговоры потребуют
несколько дней
die Beratungen werden einige Tage in Anspruch nehmen
gen.
переговоры продлятся
несколько дней
die Beratungen werden einige Tage in Anspruch nehmen
gen.
по его подбородку видно, что он
несколько дней
не брился
sein Kinn zeigt den Bartwuchs einiger Tage
gen.
после этой работы мне необходимо отдохнуть
несколько дней
nach dieser Arbeit muss ich einige Tage ausspannen
gen.
празднества в честь основания государства длились
несколько дней
die Feierlichkeiten anlässlich der Staatsgründung erstreckten sich über mehrere Tage
gen.
ребёнок мучит меня уже
несколько дней
, чтобы я сходил с ним в цирк
das Kind quält mich schon seit Tagen, ich soll mit ihm in den Zirkus gehen
gen.
через
несколько дней
in wenigen Tagen
(
Лорина
)
gen.
через
несколько дней
in einigen Tagen
(
Лорина
)
gen.
через
несколько дней
in ein oder zwei Tagen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
через
несколько дней
после операции швы были сняты
einige Tage nach der Operation wurden die Fäden gezogen
obs.
через
несколько дней
ты всё узнаёшь
um ein paar Tage sollst du alles wissen
gen.
через
несколько дней
я вернусь
in wenigen Tagen bin ich wieder zurück
gen.
что это за пальто здесь висит уже
несколько дней
?
was hängt da eigentlich seit Tagen für ein Mantel herum?
(
Andrey Truhachev
)
gen.
это было
несколько дней
тому назад
es ist mehrere Tage her
gen.
это произошло
несколько дней
тому назад
es ist mehrere Tage her
gen.
я
несколько дней
так и сяк гадаю, что это
daran rätsele ich seit Tagen herum
gen.
я отложу поездку на
несколько дней
ich werde die Reise einige Tage hinausschieben
gen.
я оттяну поездку на
несколько дней
ich werde die Reise einige Tage hinausschieben
gen.
я уже
несколько дней
страдаю бессонницей
der Schlaf flieht mich seit Tagen
gen.
я уже
несколько дней
страдаю бессонницей
der Schlaf flieht mich schon seit Tagen
Get short URL