Russian | German |
был произведён тщательный отбор кандидатов на эту должность | die Bewerber um dieses Amt würden gründlich gesiebt |
быть приглашённым на должность учителя | ins Lehramt berufen werden |
возраст, дающий право на занятие должностей | Amstalter |
заступить на должность менеджера при какой-либо фирме | als Manager bei einer Firma eintreten (my_lost_nebula) |
имеющий право на занятие должности | amtsfähig |
кандидат на должность | Berufsbewerber (SKY) |
кандидат на должность | Anwärter auf einen Posten (duden.de Dominator_Salvator) |
кандидат на должность | Amstanwärter |
кандидат на должность преподавателя | Lehramtsbewerber (Германия, Австрия, Швейцария) |
кандидат на должность преподавателя | Lehramtsanwärter (Германия, Австрия, Швейцария) |
конкурс на занятие должности | Bewerbung um ein Amt |
лицо, назначенное на должность пожизненно | Beamter auf Lebenszeit |
на время освобождать кого-либо от должности | beurlauben |
на должности | im Amt (Лорина) |
на строевой должности | bei der Truppe |
назначать кого-либо на несоответствующую ему должность | fehlbesetzen |
назначать на должность | installieren |
назначать на должность | investieren |
назначать на должность | beamten (кого-либо) |
назначать на должность | bestallen (bestellen Лорина) |
назначение на какую-либо должность | Bekleidung mit einem Amte (см. bekleiden) |
назначение на должность | Installation (б.ч. духовных лиц) |
назначение на должность | Ernennung |
назначенное на должность в государственном учреждении с испытательным сроком | Beamter auf Widerruf |
назначенное на должность в государственном учреждении с испытательным сроком | Beamter auf Probe |
назначить кого-либо на какую-либо должность | jemanden mit einem Amte bekleiden |
назначить на должность доцента | habilitieren |
назначить на должность другого человека | eine Stelle umbesetzen |
назначить кого-либо на ответственную должность | jemanden mit einer verantwortlichen Position betrauen |
объявление конкурса на замещение должностей | die Ausschreibung von Stellen |
объявлять открытый конкурс на замещение какой-либо должности | eine Arbeit ausbieten |
объявлять публичный конкурс на замещение должности | eine Stelle öffentlich ausschreiben |
он был приглашён на должность внештатного преподавателя романской филологии | er wurde als Lehrbeauftragter für Romanistik berufen |
он выдвинулся на руководящую должность | er ist in eine leitende Stellung aufgestiegen |
он избран на эту должность | er ist für dieses Amt ersehen |
он намечен на эту должность | er ist für dieses Amt ersehen |
он не подходит на должность директора предприятия | als Betriebsleiter ist er nicht tragbar |
он не подходит на должность руководителя предприятия | er ist als Leiter des Betriebes nicht tragbar |
он работает на фирме в должности бухгалтера | er hat bei der Firma einen Posten als Buchhalter |
он устроил своего сына на эту должность | er hat seinen Sohn auf diesem Posten untergebracht |
определять на должность | bestallen |
оставаться на прежней должности | seinen Posten behalten |
оставаться на прежней должности | seinen Posten beibehalten |
отбор подходящих претендентов на какую-либо должность | die Auslese der geeigneten Bewerber für eine Stelle |
перевести на другую должность | auf eine andere Stelle versetzen (frag-einen-anwalt.de Kolomia) |
перевести на нижеоплачиваемую должность | abgruppieren |
перевод на другую должность | Umsetzung (Лорина) |
перевод на другую должность внутри учреждения | Umsetzung (SKY) |
перевод на другую или ту же должность в другое учреждение | Versetzung (SKY) |
переводить на новую должность | versetzen |
письменное приглашение на замещение должности | Berufungsschreiben |
право на замещение духовной должности | Kollatur |
Превосходная должность-быть на земле человеком | welch köstliche Aufgabe ist es doch, ein Erdenmensch zu sein! |
претендовать на должность | bewerben (sich bewerben auf eine offene Stelle catty_gazer) |
приглашать кого-либо на должность | jemanden zu einem Amt berufen |
процесс отбора кандидатов на должность | Einstellungsverfahren (YST) |
работать на должности | in einem Amt arbeiten (Лорина) |
работать на должности | im Amt arbeiten (Лорина) |
с переводом на должность | mit sofortiger Wirkung bestellt (wird als Prokurist... abberufen und mit sofortiger Wirkung zum Geschäftsführer der Gesellschaft bestellt. OLGA P.) |
список кандидатов на должность | Berufungsliste (один из вариантов перевода paseal) |
у него нет конкурентов, претендующих на эту же должность | er hat keinen Mitbewerber für diese Stelle |
у него нет соперников претендующих на эту же должность | er hat keinen Mitbewerber für diese Stelle |
участвовать в конкурсе на замещение должности | sich um eine ausgeschreibene Stelle bewerben |
ходатайствовать о назначении на должность | sich zu einer Stelle melden |
центральное учреждение земли по организации и проведению экзамена на должность учителя полной средней школы | Landesprodukt Landesprüfungsamt (ФРГ) |
экзамен на замещение должности преподавателя | Lehramtsprüfung (Германия, Австрия, Швейцария) |