Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Hausa
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Kyrgyz
Latvian
Luxembourgish
Macedonian
Maltese
Maori
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Sesotho sa leboa
Sinhala
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms for subject
Hunting
containing
на
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
брать
на
свору
ankuppeln
брать
на
свору
ankoppeln
(собак)
взбираться
на
дерево
aufbäumen
взлетать
на
дерево
aufbäumen
взлететь
на
дерево
bäumen
вспрыгнуть
на
дерево
bäumen
выйти
на
охоту на дичь
auf Vogeljagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
выйти
на
охоту на лис
auf Fuchsjagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
выслеживать дичь
на
поле
ein Feld abstreichen
выслеживать дичь
на
участке
ein Revier abäugeln
выслеживать зверя
на
поле
ein Feld abstreichen
выходить
на
охоту на дичь
auf Vogeljagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
выходить
на
охоту на лис
auf Fuchsjagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
выходить
на
охоту на лису
auf Fuchsjagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
дичь, охота
на
которую не являлась привилегией высшего дворянства
Niederwild
дрессировать собаку
на
поводу
behängen
мелкая
дробь для охоты
на
птицу
Hühnerschrot
(дробь на птицу
marinik
)
дробь
для охоты
на
уток
Entenschrot
(дробь на утку
marinik
)
запрет
на
отстрел
Abschussverbot
(дичи)
запрет
на
охоту
Jagdverbot
(
marinik
)
засидка
на
дереве
Baumsitz
(лабаз на дереве
marinik
)
капкан
на
медведя
Bärenfalle
(
finita
)
картечь
на
кабана
Sauposten
(
marinik
)
лучшее время охоты
на
оленей
Feistzeit
манок
на
косулю
Rehblatter
(
marinik
)
манок
для охоты
на
косулю
Rehwildlocker
(для охоты на самца косули
marinik
)
манок
для охоты
на
утку
Entenlocker
(
marinik
)
мох
на
растущих рогах
Bast
надеть ловчей птице клобучок
на
голову
verkappen
нападать
на
след
die Witterung aufnehmen
(
Andrey Truhachev
)
нападать
на
след
aufgreifen
напасть
на
след
die Witterung aufnehmen
(
Andrey Truhachev
)
норная охота
на
барсука
Dachssprengen
(с норной собакой/норными собаками
marinik
)
норная охота
на
лису
Fuchssprengen
(на лис
marinik
)
обнаруживать по следу
на
свежем снегу
ausneuen
обчёсывать кожу
на
рогах
fegen
отправиться
на
охоту за дичью
auf Vogeljagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
отправиться
на
охоту на лис
на лису
auf Fuchsjagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
отправляться
на
охоту за дичью
auf Vogeljagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
отправляться
на
охоту на дичь
auf Vogeljagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
отправляться
на
охоту на птиц
auf Vogeljagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
отросток
на
рогах
Eisspross
(оленя)
охота
на
барсука
Dachsjagd
(барсучья охота
marinik
)
охота
на
голубя
Taubenjagd
(на голубей
marinik
)
охота
на
гону
Brunftjagd
(охота во время гона
marinik
)
охота
на
гону
Brunftjagd
(
marinik
)
охота
на
гуся
Gänsejagd
(на гусей
marinik
)
охота
на
дичь
Vogeljagd
(
Andrey Truhachev
)
охота
на
зайца начинается первого октября
die Hasenjagd geht am ersten Oktober auf
охота
на
кабана
Wildschweinjagd
(Schwarzwildjagd
marinik
)
охота
на
лис
Fuchsjagd
(
Andrey Truhachev
)
охота
на
лису
Fuchsjagd
(
Andrey Truhachev
)
охота
верхом
на
лошадях
Pferdejagd
(
marinik
)
охота
на
овсах
Jagd am Haferfeld
(typisch russische Form der Jagd auf Schwarzwild und Bären
Siegie
)
охота
на
потравах
Jagd auf dem Saatfeld
(
Siegie
)
охота
на
приваде
Kirrjagd
(на приваду
marinik
)
охота
на
птиц
Vogeljagd
(
Andrey Truhachev
)
охота
на
пушных зверей
Pelztierjagd
(
marinik
)
охота
на
самца косули
Rehbockjagd
(
marinik
)
охота
на
самца косули
Bockjagd
(
marinik
)
охота
на
самца косули с манком
Blatten
(подманивание самца косули
marinik
)
весенняя
охота
на
тяге
Balzjagd
(
marinik
)
охотиться
на
животных
ein Tier jagen
(
Andrey Truhachev
)
охотиться
на
зверя
ein Tier jagen
(
Andrey Truhachev
)
охотиться
на
лис
на лису
auf Fuchsjagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
охотиться
на
пернатую дичь
auf Vogeljagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
охотиться
на
птиц
auf Vogeljagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
охотник
на
пушных зверей
Pelzjäger
(
Andrey Truhachev
)
охотник
на
пушных зверей
Pelztierjäger
(
Andrey Truhachev
)
охотник
на
тюленей
Robbenjäger
(
dolmetscherr
)
перелёт
на
зимовку
Herbstzug
(
marinik
)
поднять
на
рога
forkeln
(об олене, лосе)
поехать
на
охоту за лисой
auf Fuchsjagd gehen
(
Andrey Truhachev
)
пятно
на
брачном оперении
Schild
(куропатки)
разрешение
на
охоту
Jagderlaubnisschein
(
vikust
)
разрешение
на
охоту
Begehungsschein
(
vikust
)
разрешение
на
право ношения огнестрельного оружия
Waffenschein
(лицензия
marinik
)
садиться
на
дерево
aufblocken
садиться
на
дерево
aufbäumen
садиться
на
скалу
aufblocken
(о крупной хищной птице)
садиться
на
скалу
aufhaken
(о птице)
сильнейший
на
токовище самец
Platzhahn
(глухарь или тетерев
Miyer
)
сильнейший
на
токовище самец
Platzhahn
(глухарь или тетерев
(токовик)
Miyer
)
собака для охоты
на
кабана
Sauhund
(
marinik
)
собака для охоты
на
кабана
Saupacker
(
marinik
)
собака для охоты
на
медведя
Bärenpacker
(медведедав
marinik
)
охотничья/подружейная
собака для охоты
на
пернатую дичь
Vogelhund
(для охоты на птицу
marinik
)
собака
на
своре
ein koppelgängiger Hund
собака
на
своре
ein koppelführiger Hund
собака нападает
на
след
der Hund fällt die Fährte an
ставить ловушки
на
дичь
dem Wild Fällen richten
Get short URL