DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing находиться в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
ведомство, в системе которого находится данная организацияDachorganisation (Andrey Truhachev)
гарантия продавца в том, что объект купли-продажи свободен от долговых обязательств и не находится в собственности третьих лицRechtsmängelhaftung
земельный суд по уголовным делам в Австрии, в ведении которого находятся вопросы исполнения наказаний в виде лишения свободы в соответствующем регионеVollzugsgericht (Worobjow)
иск о некомпетентности осуществления исполнительного производства, исходящий от третьего лица, так как изьятая вещь находится в его собственностиExszindierungsklage (Blazheeva)
находиться в брачных отношенияхin Ehebeziehungen stehen (Лорина)
находиться в чьём-либо веденииzur Zuständigkeit gehören
находиться в веденииunterstellt sein
находиться в веденииbewirtschaftet werden (von jemandem – о денежных и материальных средствах Лорина)
находиться в чьём-либо веденииunterstehen (jemandem)
находиться в ведении центраzentral unterstellt sein
находиться в декретном отпускеim Mutterschutz sein (Лорина)
находиться в единоличной собственностиim Alleineigentum sein (Лорина)
находиться в женатом положенииverheiratet sein (vom Mann)
находиться в живыхleben
находиться в живыхlebendig sein
находиться в живыхam Leben sein
находиться в заключенииeingesperrt sein (wanderer1)
находиться в заключенииsich in Haft befinden (dolmetscherr)
находиться в заключенииeinsitzen
находиться в законном бракеin aufrechter Ehe stehen (Лорина)
находиться в залогеzum Pfand gegeben sein (Лорина)
находиться в залогеverpfändet sein (Лорина)
находиться в здравом уме и твёрдой памятиbei vollem Verstand und ungetrübtem Gedächtnis sein (Лорина)
находиться в изгнанииexulieren
находиться в изгнанииim Exil leben
находиться в ипотечном залогеzum Hypothekenpfand gegeben sein (Лорина)
находиться в компетенцииin den Geschäftskreis fallen (Лорина)
находиться в компетенцииunterstehen (Лорина)
находиться в личном контактеin persönlichem Verkehr stehen
находиться в международном розыскеin der internationalen Fahndungsliste stehen (Лорина)
находиться в налоговом залогеzum Steuerpfand gegeben sein (Лорина)
находиться в налоговом залогеsteuerlich verpfändet sein (Лорина)
находиться в обращении о ценных бумагахin Umlauf befindlich sein (SKY)
находиться в общем владенииsich im gemeinsamen Besitz befinden (Лорина)
находиться в оппозицииin Opposition stehen
находиться в определённом местеsich an einem bestimmten Ort aufhalten
находиться в отношенияхin den Beziehungen stehen (Лорина)
находиться в отношенияхim Verhältnis stehen (Лорина)
находиться в отношениях занятостиim Beschäftigungsverhältnis stehen (Лорина)
находиться в отношениях конкуренцииin einem Konkurrenzverhältnis stehen (Лорина)
находиться в отпускеsich im Urlaub befinden
находиться в отпускеUrlaub haben
находиться в официальном разводеrechtskräftig geschieden (dolmetscherr)
находиться в подчиненииunterstellt sein (Лорина)
находиться в подчиненииunterstehen (Лорина)
находиться в поисках работыarbeitssuchend sein (jurist-vent)
находиться в пользованииsich in der Benutzung befinden (Лорина)
находиться в производствеsich in Bearbeitung befinden
находиться в просрочкеsich in Verzug befinden (Лорина)
находиться в просрочке исполнения обязательстваmit einer Leistung im Rückstand bleiben
находиться в разводеgeschieden sein (Лорина)
находиться в разводеin Scheidung liegen
находиться в распоряженииzur Disposition stehen (Лорина)
находиться в розыскеauf der Fahndungsliste stehen (Лорина)
находиться в свободном распоряжении кого-либоzur freien Verfügung jmds stehen (mirelamoru)
находиться в собственностиsich im Besitz befinden (Лорина)
находиться в собственностиsich im Eigentum befinden (Лорина)
находиться в собственностиim Eigentum stehen (Лорина)
находиться в состоянии алкогольного опьяненияunter Alkoholeinfluss stehen
находиться в ссылкеexulieren
находиться в стадии банкротстваsich in Insolvenz befinden (Лорина)
находиться в стадии ликвидацииsich in Liquidation befinden (Лорина)
находиться в федеральном розыскеin der föderalen Fahndungsliste stehen (Лорина)
находиться за рулём в состоянии опьяненияTrunkenheit am Lenkrad
находиться под надзором в период условного осужденияunter Betreuungsaufsicht stehen
находиться с государством в состоянии войныsich mit einem Staat im Kriegszustand befinden
находясь в здравом уме и твёрдой памятиbei vollem Verstand und ungetrübtem Gedächtnis (Лорина)
находясь в здравом уме и ясной памятиbei vollem Verstand und ungetrübtem Gedächtnis (Лорина)
органы, в ведении которых находятся места лишения свободыStrafvollzugsamt
органы, в ведении которых находятся места лишения свободы, административныеStrafvollzugsbehörde
органы, в ведении которых находятся места лишения свободы, административныеStrafvollzugsbehörden
органы, в ведении которых находятся места лишения свободы, административныеStrafvollzugsorgane
отделение суда второй инстанции, в ведении которого находятся места лишения свободыStrafvollstreckungskammer
способность вещей находиться в оборотеVerkehrsfähigkeit (товарная пригодность, годность для продажи purple anka)