DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing наглость | all forms | exact matches only
RussianGerman
для этого требуется много наглостиes gehört ein gut Teil Frechheit dazu
для этого требуется немало наглостиes gehört ein gut Teil Frechheit dazu
его наглость выводит меня из себяseine Frechheit bringt mich auf
его наглость не имеет пределаseine Frechheit übersteigt alle Begriffe
его наглость не имеет себе равныхseine Frechheit ist nicht zu überbieten
иметь наглостьerdreisten (sich)
иметь наглостьsich nicht entblöden
иметь наглостьdie Unverschämtheit besitzen etwas zu tun (Andrey Truhachev)
иметь наглостьdie Unverschämtheit haben etwas zu tun (Andrey Truhachev)
иметь наглостьsich erfrechen (в 1 лице обыкн. не употр.)
иметь наглость что-либо делатьdie Frechheit besitzen (Tesoro23)
иметь наглостьsich erfrechen
иметь наглостьsich erdreisten
иметь наглостьerfrechen (sich)
иметь наглость что-либо делатьdie Frechheit besitzen (etwas zu tun Tesoro23)
иметь наглость издеваться надjemanden zu verhöhnen (кем-либо)
иметь наглость издеваться надsich erfrechen (кем-либо)
какая наглость!was für eine Unverschämtheit! (Andrey Truhachev)
набраться наглостиdie Unverschämtheit haben etwas zu tun (Andrey Truhachev)
наглостью ты у меня ничего не добьёшьсяmit Frechheit richtest du bei mir nichts aus
невероятная наглостьeine unglaubliche Frechheit
неслыханная наглостьeine hanebüchene Frechheit
неслыханная наглостьbodenlose Unverschämtheit (camilla90)
он имел наглость строить за спиной учителя гримасыer erfrechte sich, hinter dem Rücken des Lehrers Grimassen zu schneiden
позволить себе наглостьsich eine große Gurke herausnehmen
такая наглость не поддаётся никакому описаниюsolche Frechheit spottet jeder Beschreibung
это верх наглостиdas ist an Unverschämtheit nicht zu überbieten! (Vas Kusiv)
это граничит с наглостьюdas grenzt an Frechheit
это – наглость, переходящая всякие границыdas ist eine Frechheit, die alle Grenzen übersteigt
это неслыханная наглостьdas ist eine unerhörte Frechheit
это такая наглостьdiese Frechheit ist wirklich nicht mehr zu überbieten
это такая наглостьalese Frechheit ist wirklich nicht mehr zu überbieten
это уже наглостьdas ist eine ziemliche Frechheit!
я ещё отплачу тебе за твою наглостьfür deine Frechheit werde ich mich später revanchieren