Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Basque
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Tatar
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms for subject
General
containing
метаться
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
беспокойно
метаться
в постели
sich ruhelos im Bett herumwälzen
беспокойно
метаться
во сне
sich im Schlaf unruhig hin und her werfen
взрывчатая
метано
-воздушная смесь
schlagende Wetter
дрова в печи потрескивают и
мечут
искры
der Öfen spuckt
его глаза
метали
молнии
seine Augen sprühten Blitze
его глаза
мечут
молнии
Blitze schießen aus seinen Augen
его глаза
мечут
молнии
seine Augen schießen Blitze
его глаза
мечут
молнии
sein Auge sprüht Funken
метать
банк
die Bank halten
метать
бисер перед свиньями
die Perlen vor die Säue werfen
метать
бомбы
Bomben abwerfen
метать
громы и молнии
auf der Palme sein, wettern
(
Vas Kusiv
)
метать
громы и молнии
Donner und Blitz
gegen jemanden
schleudern
(на кого-либо)
Метать
громы и молнии
Blitz und Donner schleudern
метать
громы и молнии
den Wetterstrahl zücken
метать
громы и молнии против
чего-либо
sich gegen
etwas
ereifern
метать
громы и молнии против
gegen
jemanden
donnern
(кого-либо)
метать
жребий
losen
метать
жребий
kabeln
метать
злые взгляды
böse Blicke versenden
метать
икру
о рыбах
где-либо
Eier ablegen
an etwas
метать
икру
laichen
метать
икру
Laich ablegen
метать
искры
Funken sprühen
(тж. перен.)
метать
искры
Funken sprühen
метать
копьё
den
Speer werfen
метать
молнии
blitzen
(от злости)
метать
молот
den Hammer werfen
Метать
перуны
Blitz und Donner schleudern
метать
петли
Haken schlagen
метаться
в бессоннице
sich schlaflos im Bett wälzen
метаться
в жару
im Fieber rasen
метаться
в постели
in den Kissen wühlen
(о больном)
метаться
как ужаленный
biesen
метаться
по постели
sich im Bette umherwerfen
метаться
туда и сюда
sich hierhin und dorthin wenden
метаться
туда-сюда
zwatzeln
метаться
туда-сюда
zappeln
не
мечите
бисера перед свиньями
Eure Perlen sollt ihr nicht vor die Säue werfen
он
мечет
гневные взгляды
er blickt Dolche
он
мечет
громы и молнии
er spricht Dolche
он
мечется
как угорелый
er läuft wie besessen herum
он рвёт и
мечет
er ist außer Rand und Band
пламя
мечет
искры
das Feuer sprüht Funken
рвать и
метать
randalieren
(
Andrey Truhachev
)
рвать и
метать
vor Wut schäumen
(
Andrey Truhachev
)
рвать и
метать
Gift und Galle speiens
Get short URL