Subject | Russian | German |
gen. | дело, между тем, получило огласку | die Sache ist inzwischen publik geworden |
gen. | его накопления возросли между тем до десяти тысяч марок | seine Ersparnisse waren inzwischen auf 10 000 M angewachsen |
gen. | между тем | indes |
gen. | между тем | indessen |
gen. | между тем | unterdessen |
gen. | между тем | einstweilen |
gen. | между тем | derweil |
gen. | между тем | hierzwischen |
gen. | между тем | solange (Лорина) |
gen. | между тем | jetzt (Лорина) |
gen. | между тем | zwischenzeitig (Лорина) |
gen. | между тем | zwischenzeitlich (Александр Рыжов) |
gen. | между тем | derweile |
inf. | между тем | währenddem |
inf. | между тем | zwischenher (Andrey Truhachev) |
obs. | между тем | dieweil |
book. | между тем | währenddessen (Andrey Truhachev) |
uncom. | между тем | unterdes (academic.ru Andrey Truhachev) |
s.germ., austrian | между тем | derweilen |
obs. | между тем | indem |
inf. | между тем | zwischendurch |
inf. | между тем | mittlerweile |
gen. | между тем | hiezwischen |
gen. | между тем | in der Zwischenzeit |
gen. | между тем | inzwischen |
gen. | между тем | dazwischen |
gen. | Между тем, к сожалению, уже имеются первые смертельные случаи, вызванные инфекционными заболеваниями, такими как холера, которые возникают как следствие наводнений | Mittlerweile sind auch die ersten Toten durch Infektionskrankheiten wie Cholera, die als Folge der Überschwemmungen auftreten, zu beklagen (ND 15.8.80) |
book. | между тем как | wohingegen |
gen. | между тем как | indem (massana) |
gen. | между тем как | wogegen (Andrey Truhachev) |
gen. | между тем как | wobei (Andrey Truhachev) |
gen. | между тем как | während |
gen. | между тем как | wo (massana) |
gen. | Между тем, постоянный экипаж советской космической станции начал новую рабочую неделю с дальнейшего эксперимента в электронагревательной печи "Кристалл". | Inzwischen hat die Stammbesatzung der sowjetischen Erdaußenstation die neue Arbeitswoche mit einem weiteren Experiment im Schmelzofen "Kristall" begonnen ND 18.6.80 |
gen. | связь между двумя или более соприкасающимися, друг друга дополняющими темами или направлениями | Querverbindung (tatiana-bychkova) |
law | срочный договор, возобновляемый между одним и тем же работодателем и наёмным работником | Kettenarbeitsvertrag |
gen. | условия, между тем, изменились коренным образом | die Verhältnisse haben sich inzwischen grundlegend geändert |