DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing лучший | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
proverbвремя – лучший врачdie Zeit heilt alle Wunden
gen.Время-лучший врачdie Zeit heilt alle Wunden
proverbвремя – лучший лекарьdie Zeit heilt alle Wunden (dslov.ru Andrey Truhachev)
gen.Время-лучший лекарьdie Zeit heilt alle Wunden
inf.выхватить у кого-либо лучший кусокjemandem den besten Bissen wegfischen
gen.выхватить у кого-либо лучший кусокjemandem den besten Bissen wegfischen
proverbголод – лучший поварHunger ist der beste Koch
gen.Держи голову в холоде, а ноги в тепле, тогда и самый лучший доктор станет беденDen Kopf halt kühl, die Füße warm, das macht den besten Doctor arm
saying.Держи голову в холоде, ноги в тепле, тогда самый лучший доктор будет беденdie Stirn halt kalt, die Füße warm, das macht den besten Doktor arm (kki4ab)
gen.знаток всего в определённой области, эксперт, лучший в чем-тоKönner (ближе к значению: "гений", "светоч" stproduct)
math.лучший асимтоматически нормальный показательbester asymptotisch normalverteilter Schätzer
sport.лучший бомбардирSchützenkönig
footb.лучший бомбардирTop-Torschütze (Andrey Truhachev)
sport.лучший бомбардирbester Torschütze
sport.лучший бомбардирTorschützenkönig
sport.лучший бомбардирTorschützenbeste
inf.лучший бомбардирerfolgreichster Torschütze
food.ind.лучший в качественном отношенииqualitativ
sport.лучший в командеMannschaftsbeste (спортсмен, игрок)
econ.лучший в отраслиBranchenprimus (специалист или предприятие q3mi4)
sport.лучший в полуфиналеHalbfinalbeste
sport.лучший в предварительном забегеVorlaufbeste
sport.лучший в предварительном заездеVorlaufbeste
sport.лучший в предварительном заплывеVorlaufbeste
sport.лучший в произвольной программеKürbeste
gen.лучший в своей областиPlatzhirsche (daring)
gen.лучший в странеlandesbeste
sport.лучший ватерполист годаWasserballer des Jahres
proverbлучший вид защиты-нападениеAngriff ist die beste Verteidigung (Andrey Truhachev)
sport.лучший гандболист годаHandballspieler des Jahres
gymn.лучший гимнаст командыVorturner (Andrey Truhachev)
skiingлучший гонщикSpitzenläufer
cyc.sportлучший гонщикSpitzenfahrer
cyc.sportлучший горный гонщикbester Kletterer
cyc.sportлучший горный гонщикbester Bergfahrer
patents.лучший дизайнgestalterische Spitzenleistung (оценка, присваиваемая патентным ведомством ГДР лучшим промышленным образцам)
gen.лучший другbester Freund (Andrey Truhachev)
gen.лучший другTraumfreund (анатолий12)
sport.лучший игрокbester Spieler
sport.лучший игрокSpitzenspieler
sport.лучший игрок матчаMatchwinner (Andrey Truhachev)
sport.лучший игрок своей командыMatchwinner seines Teams (для одной игры или матча Andrey Truhachev)
gen.лучший из поэтовDichterfürst
gen.лучший лекарьheilen
gen.лучший лесной материалKernholz
gen.лучший мастерSpitzenkönner
gen.лучший номерGlanznummer
textileлучший образец изделияSpitzenerzeugnis
gen.лучший охотникJagdkönig
food.ind.лучший по качественным признакамqualitativ
food.ind.лучший по качествуqualitativ
math.лучший показательoptimale Statistik
math.лучший показательbester Schätzer
sport.лучший показательBestwert
gen.лучший послеder Nächstbeste nach jemandem (кого-либо)
inf.лучший работникdas beste Pferd im Stall
econ.лучший рабочийBestarbeiter
proverbлучший расчёт – наличнымиbares Geld lacht
sport.лучший результатBestzeit
sport.лучший результат лучшее время годаJahresbestzeit
sport.лучший результат года в миреWeltjahresbestleistung
sport.лучший снайперbester Schütze (бомбардир)
sport.лучший снайперerfolgreichster Schütze (бомбардир)
sport.лучший снайперTorschützenkönig (бомбардир)
sport.лучший снайперSchützenkönig (бомбардир)
meat.лучший сортbeste Sorte
textileлучший сорт восстановленной шерстиShoddy
textileлучший сорт льняной пряжиVollgarn
construct.лучший сорт резиныParagummi
inf.лучший составdie erste Garnitur
inf.лучший сотрудникdas beste Pferd im Stall
gen.лучший спортсменSpitzensportler
sport.лучший спортсмен годаSportler des Jahres
obs.лучший стрелокSchützenkönig (на празднике стрелков)
forestr.лучший строевой лесKronholz
gen.лучший строевой лесоматериалKronholz
busin.лучший товарsuperiores Gut
gen.лучший товарAusstich (б. ч. о вине)
sport.лучший тренер годаTrainer des Jahres
gen.лучший угольLesekohle
gen.лучший ученикVorzugsschüler (Niki x)
gen.лучший ученик в классеder Beste in der Klasse
cinemaлучший фильмbester Film (номинация на премию "Оскар" Лорина)
gen.лучший фильмSpitzenfilm
sport.лучший футболист годаFußballer des Jahres
gen.лучший экземпляр коллекцииdas schönste Stück einer Sammlung
gen.мой лучший другmein bester Freund
gen.назначить премию за лучший фильмfür den besten Film einen Preis aussetzen
inf.он наш лучший работникer ist das beste Pferd im Stall
inf.он наш лучший сотрудникer ist das beste Pferd im Stall
gen.отойти в лучший мирdahingehen (Andrey Truhachev)
euph.перейти в лучший мирins bessere Land hinübergehen
euph.переселиться в лучший мирins bessere Land hinübergehen
sport.пловец, имеющий лучший результат в коротком 25-метровом бассейнеHallenbeste
gen.показать лучший результатpunkten (Queerguy)
gen.после Мюллера лучший гимнаст – Петерсnach Müller ist Peters der nächstbeste Turner
gen.после тебя он мой лучший другnächst dir ist er mein bester Freund
gen.приз за лучший выстрелBlum (на состязаниях)
gen.приз за лучший выстрелBlume (на состязаниях)
gen.Природа лучший учительdie Natur gilt als bestes Vorbild. (Pretty_Super)
gen.самый лучший для жизни городlebenswerteste Stadt (yuliamuravyova)
forestr.самый лучший лесной материалKernholz
gen.самый лучший образ жизниdie beste Art zu leben
gen.самый лучший способdie denkbar beste allerbeste Methode (Andrey Truhachev)
gen.соревнование на лучший результатder Wettbewerb um das beste Ergebnis
sport.спортсмен, имеющий лучший результат в закрытом помещенииHallenbeste
sport.спортсмен, показавший лучший результат на тренировкеTrainingsbeste
ed.уйти в лучший мирdahingehen (Andrey Truhachev)
gen.это лучший момент в его жизниdas ist der Glanzpunkt seines Lebens
gen.это лучший способ бороться со скукойdas ist das beste Rezept gegen Langeweile
inf.это решение тоже не лучший вариантdiese Lösung ist auch nicht gerade das Gelbe vom Ei