Russian | German |
мы режем сук, на котором сидим | wir schneiden uns den Ast ab, auf dem wir sitzen (Andrey Truhachev) |
мы рубим сук, на котором сидим | wir schneiden uns den Ast ab, auf dem wir sitzen (Andrey Truhachev) |
не пили сук, на котором сидишь | säge nicht an dem Ast, auf dem du sitzt (Andrey Truhachev) |
не режь сук, на котором сидишь | säge nicht an dem Ast, auf dem du sitzt (Andrey Truhachev) |
пилить сук, на котором сидишь | am Ast sägen, auf dem man sitzt (Andrey Truhachev) |
пилить сук, на котором сидишь | den Ast absägen, auf dem man sitzt (Andrey Truhachev) |
пилить сук, на котором сидишь | sich den Ast abschneiden, auf dem man sitzt (Andrey Truhachev) |
пилить сук, на котором сидишь | den Ast abhauen auf dem den sitzst (Andrey Truhachev) |
подрубать сук, на котором сидишь | den Ast abhauen auf dem den sitzst (Andrey Truhachev) |
подрубать сук, на котором сидишь | sich den Ast abschneiden, auf dem man sitzt (Andrey Truhachev) |
подрубать сук, на котором сидишь | den Ast absägen, auf dem man sitzt (Andrey Truhachev) |
рубить сук, на котором сидишь | den Ast abhauen auf dem den sitzst (Andrey Truhachev) |
рубить сук, на котором сидишь | sich den Ast abschneiden, auf dem man sitzt (Andrey Truhachev) |
рубить сук, на котором сидишь | den Ast absägen, auf dem man sitzt (Andrey Truhachev) |
человек, о котором ничего неизвестно или известно очень мало | leere Tafel (hora) |