Subject | Russian | German |
gen. | а ну катись отсюда! | rapido ab durch die Mitte! |
gen. | бильярдный шар катится под шкаф | die Billardkugel rollt unter den Schrank |
gen. | бильярдный шарик катится под шкаф | die Billardkugel rollt unter den Schrank |
sport. | бросок катящегося мяча | Schlenzen des rollenden Balles |
logist. | вагон "катящегося" бегущего шоссе | Niederflurwagen (YuriDDD) |
mach.comp. | ведомый катящийся рычаг | angetriebener Wälzhebel |
mach.comp. | ведущий катящийся рычаг | antreibender Wälzhebel |
gen. | волны катятся | die Wellen rollen |
math. | геометрическое место, описываемое точкой в плоскости круга, катящегося по другому кругу так, что их плоскости составляют постоянный угол | epitrochoidale Kurve |
road.wrk. | давление катящихся шаров | rollender Kugeldruck (при испытании бетона) |
row. | "Длина катится!" | Länge läuft! |
rude | катись к чёрту! | Scher dich zum Teufel! |
rude | катись к чёрту! | Fick dich selbst! |
inf. | катись ка ты отсюда! | Rutsch mir den Buckel runter! (Andrey Truhachev) |
rude | катись как ты на х..! | Leck mich doch! (Andrey Truhachev) |
invect. | катись ко всем чертям! | Scher dich zum Teufel! (Andrey Truhachev) |
inf. | катись ко всем чертям! | dass dich die Pest hole! |
inf. | катись колбаской по Малой Спасской! | ab durch die Mitte auf unsere Bitte! |
rude | катись куда подальше! | mach dass du wegkommst! (Andrey Truhachev) |
rude | катись куда подальше! | Fick dich selbst! (Andrey Truhachev) |
invect. | катись отсюда! | Scher dich zum Teufel! (Andrey Truhachev) |
avunc. | катись отсюда! | hau ab! |
rude | катись отсюда! | Leck mich doch! (Andrey Truhachev) |
inf. | катись отсюда! | Leck mich am Arsch! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты к чертям! | Scher dich zum Teufel! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты к чертям! | hol dich der Kuckuck! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты к чертям! | Hol dich der Teufel! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты к чертям! | Zur Hölle mit dir! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты к чертям! | der Teufel soll dich holen! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты к чертям собачьим! | Scher dich zum Teufel! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты к чертям собачьим! | hol dich der Kuckuck! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты к чертям собачьим! | Hol dich der Teufel! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты к чертям собачьим! | Zur Hölle mit dir! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты к чертям собачьим! | der Teufel soll dich holen! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты куда подальше! | Zur Hölle mit dir! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты куда подальше! | hol dich der Kuckuck! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты куда подальше! | der Teufel soll dich holen! (Andrey Truhachev) |
low | катись ты куда подальше! | Scher dich zum Teufel! (Andrey Truhachev) |
gen. | катить в Берлин | nach Berlin dampfen |
gen. | катить вперёд бочку | vorrollen (Andrey Truhachev) |
gen. | катить вперёд | nach vorn rollen (sich auf Rädern, Rollen, Raupenketten fortbewegen, irgendwohin bewegen; fahren Andrey Truhachev) |
gen. | катить вперёд бочку | vorrollen (das Fass ein Stück vorrollen (nach vorn rollen) Andrey Truhachev) |
sport. | катить мяч | den Ball rollen |
gen. | катить навстречу | entgegentreiben (о волнах) |
gen. | катить назад | zurückrollen |
sport. | катить обруч | den Reifen rollen lassen |
alp.ski. | катиться вниз с горы | schussfahren (Andrey Truhachev) |
auto. | катиться вниз | bergab fahren (Andrey Truhachev) |
gen. | катиться вперёд | nach vorn rollen (sich auf Rädern, Rollen, Raupenketten fortbewegen, irgendwohin bewegen; fahren Andrey Truhachev) |
gen. | катиться вперёд | vorrollen (Andrey Truhachev) |
gen. | катиться кубарем | sich überkugeln |
gen. | катиться кубарем | burzeln |
inf. | катиться кубарем | hinpurzeln |
gen. | катиться кубарем | überkugeln (sich) |
brit. | катиться с шумом на роликовых коньках | skaten |
brit. | катиться с шумом на скейтборде | skaten |
gen. | катиться назад | zurückrollen |
sport. | катиться по верхнему краю сетки | über die Netzoberkante rollen (о мяче) |
gen. | катиться по наклонной плоскости | hinabgehen (Andrey Truhachev) |
gen. | катиться по наклонной плоскости | abwärtsgehen (Andrey Truhachev) |
inf. | катиться по наклонной плоскости | herunterkommen |
fig. | катиться по наклонной плоскости | auf die schiefe Bahn geraten |
fig. | катиться по наклонной плоскости | auf die schiefe Bahn kommen |
fig. | катиться по наклонной плоскости | auf die abschüssige Bahn kommen |
fig. | катиться по наклонной плоскости | auf die abschüssige Bahn geraten |
gen. | катиться по наклонной плоскости | abwärtsfahren (Andrey Truhachev) |
gen. | катиться по наклонной плоскости | auf die schiefe Ebene geraten |
gen. | катиться под гору | abwärtsgehen (Andrey Truhachev) |
gen. | катиться прочь | fortrollen |
inf. | катиться с грохотом | böllern |
avunc. | катиться с грохотом | bollern |
inf. | катиться с грохотом | rumpeln |
gen. | катиться с грохотом | poltern |
inf. | катиться с шумом | böllern |
avunc. | катиться с шумом | bollern |
gen. | катиться с шумом | poltern |
gen. | катиться шаром | sich kugeln |
energ.ind. | катящая подушка | Wälzbahn (парораспределения с катящим рычагом) |
mach.comp. | катящаяся окружность | rollender Kreis |
shipb. | катящаяся поверхность | Kernfläche der Schwimmebene |
shipb. | катящаяся поверхность | Hüll der Schwimmebene |
chem. | катящееся брожение | wälzende Gärung |
logist. | катящееся шоссе | rollende Landstrasse (YuriDDD) |
energ.ind. | катящий поршень | Rollkolben |
energ.ind. | катящий ротор | Rollkolben |
energ.ind. | катящий рычаг | Wälzhebel |
construct. | катящийся груз | rollende Last |
water.suppl. | катящийся затвор сухого дока | rollendes Torschiff |
automat. | катящийся контакт | Wälzkontakt |
energ.ind. | катящийся контакт | Rollenkontakt |
math. | катящийся круг | Rollkreis |
sport. | катящийся мяч | rollender Ball |
el. | катящийся ротор | Wälzrotor |
mach.comp. | катящийся рычаг | Wälzhebel |
energ.ind., steam. | клапанный привод с катящим рычагом | Wälzhebelventilsteuerung |
energ.ind., steam. | клапанный привод с катящим рычагом | Ventilbetätigung mit Wälzhebel |
publ.util. | клапанный привод с катящимся рычагом | Ventilbetätigung mit Wälzhebel |
energ.ind. | компрессор с катящим поршнем и пластиной в статоре | Verdichter mit Rollkolben |
therm.eng. | механизм парораспределения с катящим рычагом | Collmann-Steuerung (системы Кольмана) |
energ.ind., steam. | механизм парораспределения с катящим рычагом и регулируемым наклоном подушки | Collmann-Steuerung (системы Кольмана) |
energ.ind., steam. | механизм парораспределения с катящим рычагом системы Родовановича | Rodovanovič-Steuerung |
sport. | мяч, катящийся в сторону ворот | Roller |
sport. | мяч, катящийся навстречу | anrollender Ball |
sport. | мяч, катящийся по земле | Roller |
sport. | мяч, катящийся по земле | Bodenroller |
sport. | мяч, катящийся по земле | Bodenball |
tenn. | мяч, катящийся по краю сетки | Netzroller |
sec.sys. | не катить | Packstück darf nicht gerollt werden |
fig. | он неудержимо катится по наклонной плоскости | es geht mit ihm im Galopp abwärts |
oil | отощение каченного угля | Magerung der Steinkohle |
energ.ind., steam. | парораспределительный механизм с катящим рычагом | Wälzhebelsteuerung |
tech. | парораспределительный механизм с катящимся рычагом | Wälzhebelsteuerung |
energ.ind., steam. | парораспределительный привод с катящим рычагом | Wälzhebelsteuerung |
sport. | подталкивание катящегося мяча | Rolldribbling |
gen. | пот катился с него градом | das Wasser lief ihm von der Stirn |
energ.ind. | привод с катящим рычагом | Wälzhebelantrieb |
energ.ind. | принудительный парораспределительный привод с катящим рычагом | zwangläufige Wälzhebelsteuerung |
gen. | продолжать катиться | sich fortwälzen |
gen. | продолжать катиться | fortrollen |
avunc. | пусть он катится куда подальше | ich scheiße ihm was (Andrey Truhachev) |
gen. | река катит свои волны по направлению к морю | der Strom wälzt seine Fluten dem Meere zu |
energ.ind. | ротационный компрессор с катящим поршнем | Rollkolbenverdichter |
refrig. | ротационный компрессор с катящимся поршнем-ротором | Rollkolbenverdichter |
energ.ind. | ротационный насос с катящим поршнем | Rollkolbenpumpe |
energ.ind. | ротационный насос с катящим ротором | Rollkolbenpumpe |
energ.ind. | ротационный насос с катящимся ротором | Wälzkolbenpumpe |
gen. | с него пот катится градом | der Schweiß bricht ihm aus allen Poren |
gen. | слеза катится по щеке | eine Träne läuft über die Wange |
gen. | слеза катится по щеке | eine Träne läuft fiber die Wange |
gen. | слеза катится по щеке | eine Träne rinnt über die Wange |
gen. | слезы катились у неё по щекам | Tränen rollten ihr über die Wangen |
gen. | слезы катились у неё по щёкам | Tränen rollten über ihre Wangen |
gen. | слёзы катятся из глаз | Tränen entrollen den Augen |
energ.ind. | среднеходная валковая мельница со свободно катящимися валками и подпружиненным нажимным кольцом | Ringwalzenmühle |
sport. | удар по катящемуся мячу | Stoßen des rollenden Balles |
el. | электродвигатель с катящимся ротором | Wälzrotormotor |
el. | электродвигатель с катящимся ротором | Wälzmaschine |
avunc. | это не катит | das geht nicht (Andrey Truhachev) |