Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Dutch
English
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Polish
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
исполнение приговора
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
German
во
исполнение приговора
in Durchführung des Urteils
(
Andrey Truhachev
)
во исполнение этого приговора
in Vollstreckung dieses Urteils
во исполнение этого приговора
zur Vollstreckung dieses Urteils
во исполнение этого приговора
bei Vollziehung dieses Urteils
государство
исполнения приговора
Vollstreckungsstaat
(
soulveig
)
давность
исполнения приговора
Vollstreckungsverjährung
давность
исполнения приговора
Strafvollstreckungsverjährung
давность
исполнения приговора
Vollstreckungsverjährung
исполнение приговора
Strafvollziehung
исполнение приговора
Strafvollzug
исполнение приговора
Vollstreckung eines Urteils
исполнение приговора
Vollstreckung eines Strafurteils
исполнение приговора
Verwirklichung der Verurteilung
исполнение приговора
Strafvollstreckung
обратить приговор к исполнению
die Strafvollstreckung einleiten
обращение приговора к исполнению
Einleitung der Strafvollstreckung
объявление о приведении приговора в исполнение
Vollzugsbekanntmachung
отказ от
исполнения приговора
Absehen von der Strafvollstreckung
отказ от обращения приговора к исполнению
Absehen von der Strafvollstreckung
отложить
исполнение приговора
ein Urteil aussetzen
отложить
исполнение приговора
den Vollzug eines Urteils aussetzen
отсрочить
исполнение приговора
den Vollzug eines Urteils aussetzen
отсрочить
исполнение приговора
ein Urteil aussetzen
отсрочить
исполнение приговора
den Strafaufschub bewilligen
отсрочка
исполнения приговора
Aufschub des Vollzugs eines Strafurteils
отсрочка
исполнения приговора
Strafaussetzung
отсрочка приведения в
исполнение приговора
о наказании
Aussetzung der Strafe
очерёдность
исполнения приговора
Reihenfolge der Strafurteilsvollstreckung
(напр., hinsichtlich der Vermögensbeschlagnahme)
очерёдность
исполнения приговора
Reihenfolge der Urteilsvollstreckung
(напр., hinsichtlich der Vermögensbeschlagnahme)
правило о самостоятельном исполнении нескольких приговоров
Zäsurwirkung
(Не судите строго, это попытка передать смысл.
H. I.
)
приведение приговора в исполнение
Strafvollzug
приведение приговора в исполнение
Urteilsvollstreckung
приведение приговора в исполнение
Vollstreckung des Urteils
приведение приговора в исполнение
Strafvollstreckung
приведение приговора в исполнение при выдаче преступника
Vollstreckung bei Auslieferung
(иностранному государству)
привести приговор в исполнение
ein Strafurteil vollziehen
привести приговор в исполнение
ein Urteil vollstrecken
привести приговор в исполнение
das Urteil vollstrecken
привести приговор в исполнение
ein Urteil vollziehen
привести приговор в исполнение
ein Strafurteil vollstrecken
привести смертный приговор в исполнение
ein Todesurteil vollstrecken
привести смертный приговор в исполнение
Todesurteil vollstrecken
привести смертный приговор в исполнение
die Todesstrafe vollstrecken
привести смертный приговор в исполнение
die Todesstrafe vollziehen
приговор, подлежащий исполнению
Deliberationsurteil
приговор, подлежащий исполнению
vollstreckbares Urteil
приостановить
исполнение приговора
Urteilsvollstreckung aussetzen
приостановление
исполнения приговора
Aussetzung einer Urteilsvollstreckung
приостановление
исполнения приговора
Aussetzung einer Strafurteilsvollstreckung
приостановление
исполнения приговора
Aussetzung der Urteilsvollstreckung
производство по
исполнению приговора
Vollstreckungsverfahren
(
Эсмеральда
)
рассрочка
исполнения приговора
в части имущественного взыскания
ratenweise Zahlung der Vermögensstrafe
Судебная палата по
исполнению приговоров
Strafvollstreckungskammer
StVK
(
terramitica
)
StVK
Судебная палата по
исполнению приговоров
Strafvollstreckungskammer
(
terramitica
)
условная отсрочка
исполнения приговора
bedingter Strafaufschub
Get short URL