DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing интерес | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
lawадвокат в судебном процессе с обязательным участием защитника, взявший на себя обязанность представлять интересы стороны, если она не сумела найти адвоката самаNotanwalt
patents.адекватность интересам потребителейBenutzeradäquanz
gen.баланс интересовInteressengleichgewicht (Sensey531)
gen.без интересаohne Interesse
gen.без интересаuninteressiert
gen.без интересаinteresselos
brit.бланк профессиональных интересов Э. СтронгаStrong Vocational Interest Blank
gen.быть в чьих-либо интересахin jemandes Interesse liegen
gen.быть на страже чьих-либо интересовjemandes Interessen wahrnehmen
gen.в Ваших интересахin Ihrem Interesse
gen.в интересахzu Gunsten (Ksenix)
gen.в интересахfür
gen.в интересахzugunsten
gen.в интересах безопасностиzur Sicherheit
gen.в интересах безопасностиsicherheitshalber
gen.в интересах вашей собственной безопасностиzu Ihrer eigenen Sicherheit (Александр Рыжов)
gen.в интересах всего народаim Interesse des Volksganzen
gen.в интересах всехim Interesse der Allgemeinheit
gen.в интересах государстваim Interesse des Staates
gen.в интересах делаim Interesse der Sache
gen.в интересах детейwegen der Kinder
gen.в интересах Европыim Interesse Europas
gen.в интересах клиентовim Interesse der Kunden
gen.в интересах обеих сторонin beiderseitigem Interesse
gen.в интересах обществаim Interesse der Allgemeinheit
gen.в интересах общественностиim öffentlichen Interesse (EVA-T)
gen.в интересах фирмыim Interesse der Firma
gen.в конфликте между чувством долга и личными интересамиim Widerstreit zwischen Pflicht und Neigung
gen.в общественных интересахim öffentlichen Interesse (EVA-T)
gen.в общих интересахim allgemeinen Interesse
gen.в общих интересахzum allgemeinen Nutzen
gen.в общих интересахim gemeinsamen Interesse
gen.в общих интересахin beiderseitigem Interesse
gen.в общих интересахim Interesse der beiden Seiten
gen.в своих интересахaus eigenem Interesse (yukavit)
gen.в своих собственных интересахin eigener Sache
gen.в собственных интересахim eigenen Interesse (Лорина)
gen.в соответствии с классовыми интересамиklassenmäßig
gen.в соответствии со своими классовыми интересамиklassenmäßig
gen.в соответствии со своими классовыми интересамиklassengebunden
gen.в твоих интересахin deinem Interesse
gen.в твоих интересахzu deinem Besten
gen.в чьих интересах?in wessen Interesse? (Лорина)
law, courtВедомство защиты интересов детей и взрослыхKindes- und Erwachsenenschutzbehörde (KESB Biaka)
gen.Ведомство защиты интересов детей и взрослыхKindes- und Erwachsenenschutzbehörde (Паша86)
gen.взгляды, отвечающие интересам государстваStaatsgesinnung
gen.взывать интересInteresse auslösen
gen.возбудить в ком-либо интересjemandem Lüste machen zu etwas (к чему-либо)
gen.возбудить в ком-либо интересjemandem Lust machen zu etwas (к чему-либо)
gen.возбудить у кого-либо интересjemandem eine Sache mundgerecht machen (к чему-либо)
gen.возбуждать чей-либо интересinteressieren (к чему-либо)
gen.возбуждающий интересanregend
avia.воздушная разведка в интересах сухопутных войск или ВМСAufklärungsluftunterstützung
lawвозмещение интереса, возникшего из-за невыполнения условий договораErfüllungsinteresse
gen.волна интереса спадаетdie Welle des Interesses flaut ab (Abete)
gen.воспользоваться чьими-либо затруднениями в своих интересахjemandes Notlage ausnützen
inf.воспылать интересомFeuer fangen
fig.всплеск интересаInteressenausbruch (Лорина)
gen.многодневная встреча по интересамFreizeit (wiktionary.org, duden.de GrebNik)
gen.вызвавший большой интересvielbeachtet
gen.вызвать волну интересаeine Welle des Interesses auslösen (Abete)
gen.вызвать интересdas Interesse herausfordern
gen.вызвать интересInteresse erwecken (Лорина)
gen.вызвать чей-либо интересjemandem Interesse abgewinnen
gen.вызвать интересinteressieren (Лорина)
gen.вызвать интересInteresse auslösen (Лорина)
gen.вызвать интересInteresse hervorrufen (Лорина)
gen.вызвать интересauf Interesse stoßen (Glimpflicher weggekommen sind Tom Schilling und Helge Schneider durch den glücklichen Umstand, dass ihre Darstellungen kaum auf Zuschauerinteresse stießen. fddhhdot)
gen.вызывать всеобщий интересim Mittelpunkt des Interesses stehen
inf.вызывать живой интерес, вызывать сексуальное желаниеantörnen (AlexRung)
gen.вызывать интересdas Interesse herausfordern (Лорина)
gen.вызывать интересinteressieren (у кого-либо к чему-либо)
gen.вызывать интересInteresse erwecken
gen.вызывать интересInteresse auslösen
gen.вызывающий наибольший интерес посетителейmeistbesucht (привлекающий наибольшее количество посетителей/пользующийся наибольшим вниманием (у) посетителей marinik)
gen.вызывающий неослабевающий интересspannend
gen.выступать в качестве защитника интересов учителейals Fürsprecher für die Interessen der Lehrer auf treten
hist.высшие интересы человечестваübergeordnete Menschheitsinteressen
patents.гармонизация интересовInteressenausgleich
lawгосударственная административная деятельность по возложению на граждан определённых обязательств, выполняемых в общественных интересахLeistungsverwaltung (ФРГ)
lawгосударственные интересыstaatliche Interessen
lawгосударственный интересStaatsinteresse
gen.действовать в интересахfür jemanden wirken (кого-либо)
gen.действовать в интересах нацииnational handeln
lawдействовать в своих интересахim eigenen Interesse handeln (Лорина)
gen.действовать в своих личных интересахeigennützig handeln
gen.действовать в ущерб собственным интересамsich selbst im Wege stehen
gen.делать что-либо с интересомetwas mit Interesse tun
gen.деловые интересыGeschäftsinteressen
gen.деятель, руководствующийся узкоместными интересамиKirchturmpolitiker
lawдиапазон интересовInteressensphäre
lawдиапазон интересовInteressenbereich
gen.договор о предоставлении эксклюзивного права на представление интересовAlleinvertretungsvertrag
patents.доказывать свои интересыein Interesse dartun
gen.достигнуть удовлетворения интересов сторон путём взаимных уступокzu einem Ausgleich der Interessen kommen
gen.духовные интересыgeistige Interessen
gen.его доклад вызвал всеобщий интересsein Vortrag erregte ungeteiltes Interesse
gen.его интерес заметно спалsein Interesse ließ merklich nach
gen.его интерес к театру ещё не угасsein Interesse für das Theater war noch nicht erlahmt
gen.ей небезразличны мои интересыsie nimmt an meinen Interessen teil
gen.жертвуя своими интересамиauf eigene Kosten (Veronika78)
gen.живой интересreges Interesse
gen.живой интересlebhaftes Interesse
lawжизненно важные интересыlebenswichtige Interessen (dolmetscherr)
gen.жизненно важные интересыvitale Interessen
lawжизненные интересыlebenswichtige Interessen
gen.жизненные интересыLebensinteressen
gen.жить интересами искусстваseinen künstlerischen Interessen leben
gen.жить интересами нацииnational fühlen
gen.забыть о собственных интересахeigene Interessen zurückstellen (Abete)
inf.задеть чьи-либо интересыjemandem auf die Füße treten
patents.законные интересы предприятияberechtigte Belange eines Betriebs
patents.законный интересrechtliches Interesse
patents.законный интересberechtigtes Interesse
gen.заняться чем-то в свободное время ради своего интереса, образованияmussen (ю.-нем., возможно, диалектное Veugene)
law, courtзатрагивать интересыInteressen betreffen (Bei dem anschließenden Gedankenaustausch legten die [...] Minister den Nachdruck auf die Aspekte, die ihre eigenen Interessen betreffen oder bei ihnen Anlass zu konkreter Besorgnis geben. linguee.de SvetDub)
busin.затрагивать интересыInteressen schädigen (Лорина)
gen.затрагивать чьи-либо интересыjemandem ins Gehege kommen
gen.затронуть чьи-либо интересыInteressen schädigen
patents.защита моральных и материальных интересовSchutz der moralischen und materiellen Ansprüche (новаторов, изобретателей)
lawзащитить интересыInteressen verteidigen (Лорина)
lawзащитить чьи-н. интересы jmds.Interessen wahren
lawзащитить интересы рабочего классаdie Interessen der Arbeiterklasse verteidigen
lawзащищать интересыInteressen wahren (Лорина)
lawзащищать интересыInteressen wahrnehmen (Лорина)
lawзащищать интересыInteressen schützen (gegenüber jemandem wanderer1)
gen.защищать чьи-либо интересыjemandes Interessen verfechten
gen.защищать чьи-либо интересыjemandem zur Seite stehen
gen.защищать чьи-либо интересыjemandem zur Seite stehen (sega_tarasov)
lawзащищать интересыInteressen verteidigen (Лорина)
lawзащищать интересыInteressen vertreten
gen.защищать чьи-либо интересыjemandes Belange wahrnehmen
book.защищать интересы трудящихсяdie Belange der Werktätigen vertreten
gen.защищая свои интересыin Wahrnehmung seiner Interessen
lawзащищая свой интересыin Wahrnehmung seiner Interessen
gen.заявить о своих интересахsich zu Wort melden (Ремедиос_П)
sport.игра в интересах командыmannschaftsdienstliches Spiel
sport.играть в интересах командыmannschaftsdienstlich spielen
gen.идя навстречу интересам публикиmit Rücksicht auf das Publikumsinteresse
gen.из спортивного интересаinteressehalber (Ремедиос_П)
gen.из спортивного интересаaus Neugierde (Ремедиос_П)
gen.из шкурного интересаaus reinem Selbstzweck (Ремедиос_П)
gen.из шкурного интересаaus Selbstzweck (Ремедиос_П)
gen.избиратели обязали его представлять их интересыseine Wähler verpflichteten ihn, ihre Interessen zu vertreten
gen.иметь интерес кInteresse haben (Лорина)
gen.иметь интерес кInteresse haben (an D. Лорина)
gen.иметь разные интересыverschiedene Interessen haben
gen.иметь сильный интересsich brennend für etwas interessieren (Andrey Truhachev)
gen.имеющий интерес к чему-либо, лицо, которого касаетсяInteressent (что-либо)
gen.имеющий отношение к государственным интересам нуждамstaatsnotwendig (evak)
lawиндивидуальные интересыindividuelle Interessen
lawиндивидуальные интересыInteressen des einzelnen
lawиндивидуальные интересыEinzelinteressen
gen.интеллектуальный интересintellektuelle Neugier (Sergei Aprelikov)
gen.интерес затухаетdas Interesse sinkt (Viola4482)
gen.интерес затухаетdas Interesse lässt nach (Viola4482)
gen.интерес ко мнеInteresse an mir (Slawjanka)
lawинтерес на "любителя"Affektionsinteresse
gen.интерес ослабеваетdas Interesse schwächt sich ab
lawинтерес, подлежащий правовой защитеRechtsschutzinteresse
lawинтерес, подлежащий правовой защитеRechtsschutzbedürfnis
media.интерес средств массовой информацииMedieninteresse (СМИ marinik)
lawинтересы безопасности государстваStaatssicherheitsinteressen
patents.интересы безопасности Федеративной РеспубликиInteresse der Sicherheit des Bundes
lawинтересы всего обществаgesamtgesellschaftliche Interessen
gen.интересы государстваdie staatlichen Interessen
gen.интересы какого-либо государства на мореmaritime Interessen eines Staates
gen.интересы делаGeschäftsinteressen
gen.интересы, направленные на определённую областьauf ein bestimmtes Gebiet ausgerichtete Interessen
mil.интересы обороныWehrinteresse (страны)
gen.интересы обособилисьdie Interessen verselbständigten sich
gen.интересы обществаGemeinnutz
gen.интересы определённой социальной группыGruppeninteressen
gen.интересы предприятияGeschäftsinteressen
lawинтересы ребёнкаWohl des Kindes
gen.интересы укрепления солидарностиSolidaritätszwecke
lawинтересы сторонBelange der Beteiligten (Лорина)
gen.интересы фирмыGeschäftsinteressen
lawисконные интересыureigenste Interessen
gen.использование в своих корыстных интересахInstrumentalisierung (Ин.яз)
fig.использовать в своих интересахinstrumentalisieren (Лорина)
gen.использовать в своих корыстных интересахinstrumentalisieren (Ин.яз)
gen.использовать инцидент в политических интересахeinen Fall politisch ausschlachten
gen.использовать инцидент в своих политических интересахeinen Fall politisch ausschlachten
gen.исходя из интересов государстваaus Gründen der Staatsräson
gen.исходя из интересов семьиaus familiären Rücksichten
gen.их интересы сталкивалисьihre Interessen durchkreuzten sich
gen.каждый немец, которому дороги интересы нацииjeder national fühlende Deutsche
gen.классовые интересыKlasseninteressen
gen.Клуб защиты интересов водителей автотранспортаAutomobilclub Kraftfahrerschutz (ФРГ)
gen.книга, читаемая с напряжённым интересомspannendes Buch
lawколлективные интересыkollektive Interessen
gen.коммерческие интересыGeschäftsinteressen
gen.конфликт интересовWettbewerbsabrede (раздел в контракте, где указаны условия, препятствующие участию в конкурирующих предприятиях и т. д. EZrider)
gen.кровные интересыlebenswichtige Interessen
lawкровный интересlebenswichtiges Interesse
gen.круг интересовInteressenbereich
gen.круг интересов суживаетсяder Interessenkreis verengert sich
gen.лежать в плоскости интересовim Interesse liegen (Лорина)
gen.литературные интересыliterarische Interessen
patents.лицо, интересы которого затрагиваютсяBetroffene (напр., выдачей патента)
patents.личные интересыEigennutz
gen.личный интересpersönliches Interesse
gen.лишить что-либо интересаjemandem das Interesse an etwas nehmen (для кого-либо)
patents.маловероятно, чтобы интересы Федеративной Республики Германии были в опасностиeine Gefährdung des Wohls der Bundesrepublik Deutschland ist nicht zu erwarten
busin.меркантильные интересыmerkantile Interessen (Andrey Truhachev)
lawместнические интересыörtlich begrenzte Interessen
lawместнические интересыlokalpatriotische Interessen
gen.местное издание крупной газеты, адаптированное к интересам регионаFernausgabe (GeorgeK)
gen.мы должны учитывать интересы покупателейwir müssen die Interessen der Käufer berücksichtigen
gen.мы с интересом смотрели финал соревнованийwir schauten gespannt dem Endspiel des Wettkampfs zu
gen.название книги вызывает интерес у читателейder Titel des Buches zieht
lawнанести ущерб чьим-либо интересам jmds.Interessen schädigen
gen.нарушать чьи-либо интересыbeeinträchtigen
gen.нас связывают общие интересыuns verbinden gemeinsame Interessen
gen.насущнейшие интересыdie höchsten Interessen
hist.находить интересein Interesse finden
gen.находить интересGeschmack an etwas finden (в чём-либо)
gen.находить интерес в чём-либоan etwas Geschmack finden
gen.находить интерес вGeschmack an etwas finden (чем-либо)
gen.находить интерес в чём-либоeiner Sache Geschmack abgewinnen
gen.находиться в области интересовim Interesse liegen (Лорина)
gen.находиться в центре всеобщего интересаim Zentrum des Interesses stehen
gen.национальные интересыStaatsräson (NTim)
gen.наши интересы не совпадаютunsere Interessen decken sich nicht
gen.наши интересы совпадаютunsere Interessen laufen zusammen
gen.наши интересы совпадают полностьюunsere Interessen decken sich völlig
gen.наши интересы сходятсяunsere Interessen laufen zusammen
gen.наши интересы сходятсяunsere Interessen laufen parallel
gen.не видеть ничего кроме собственных интересовüber den Tellerrand nicht hinausschauen (YuliaSoldatkina; здесь: :ein enges Blickfeld haben, nicht weiter sehen, als seine Nase reicht иметь узкий кругозор, не видеть дальше своего носа Andrey Truhachev)
gen.не давать использовать себя в чужих интересахsich nicht länger vor den Karren spannen lassen
gen.не затрагивая его интересыohne Schädigung seiner Interessen
gen.не имеющий никаких интересовinteresselos
gen.не находить интересаeiner Sache keinen Geschmack abgewinnen (в чём-либо)
gen.не понимать чего-либо не интересоваться чем-либо не проявлять интересаkein Organ für etwas haben (к чему-либо)
gen.не представляющий интересаohne Belang
gen.не проявляющий интересаinteresselos (к чему-либо)
gen.не сознающий своих интересовInstinktlos
lawнеимущественный интересnicht vermögensrechtliches Interesse
lawнеимущественный интересimmaterielles Interesse
gen.неподдельный интересscharfes Interesse (Andrey Truhachev)
gen.неподдельный интересwahres Interesse (Andrey Truhachev)
lawнепрофессиональный судья, выполняющий функции судебной власти, представляющий в суде интересы определённого круга лицehrenamtlicher Richter
lawнесоблюдение прав и интересов ребёнкаGefährdung des Kindeswohls (wanderer1)
fig.области совпадения интересовSchnittmenge (Honigwabe)
tech.область интересаArea of Interest (Brücke)
gen.область интересовInteressensphäre (государства)
gen.область интересовInteressengebiet (государства)
busin.обнаруживать интересInteresse für etwas zeigen (к чему-либо)
gen.обнаружить свой интересsein Interesse für etwas zeigen (к чему-либо)
gen.общегосударственные интересыdie Interessen des Gesamtstaates
lawобщенародные интересыInteressen des gesamten Volkes
lawобщенародные интересыInteressen des ganzen Volkes
lawобщенародные интересыVolksinteressen
patents.общественные интересы настоятельно требуют немедленной выдачи разрешенияdie alsbaldige Erteilung der Erlaubnis ist im öffentlichen Interesse dringend geboten
lawобщество интересовInteressengemeinschaft
gen.общество по интересамInteressengemeinschaft (Pappelblüte)
lawобщие интересыgemeinsame Interessen
gen.общие интересыGemeinnutz
lawобщие интересыgemeinsame Belange
gen.общие интересыAnknüpfungspunkt
lawобщий интересGesamtinteresse
gen.общий интерес выше личногоGemeinnutz geht vor Eigennutz (q3mi4)
patents.общность интересовInteressengemeinschaft (Zustand)
gen.объединение, защищающее интересы беглецовFlüchtlingsrat (Gremium, das sich für die Belange von Flüchtlingen einsetzt Alexander Stein)
gen.объединение на условиях соблюдения обоюдных интересовVerein auf Gegenseitigkeiten
gen.объединение по интересамFachgruppe
lawобязанность верности интересам другого лицаTreupflicht
lawобязанность защищать интересы других лицNothilfepflicht
lawобязанность соблюдать интересы торгового партнёраSorgfaltspflicht
gen.он верно защищал её интересыer schützte treu ihre Interessen
gen.он верно охранял её интересыer schützte treu ihre Interessen
gen.он представлял интересы людей обеспеченныхer vertrat die Interessen bemittelter Bürger
gen.он читал её письмо с большим интересомer las ihren Brief mit großem Interesse
gen.она с большим интересом прочитала описание жизни Шиллераsie hat mit großem Interesse eine Lebensbeschreibung Schillers gelesen
gen.оправданный интересами делаsachlich gerechtfertigt
gen.ослабевающий интересeine nachlassende Begeisterung (für etwas к чем-либо nebelweiss)
gen.ослаблять чей-либо интересjemandes Interesse schwächen
med.основная сфера научных интересовForschungsschwerpunkt (jurist-vent)
gen.основной интересHauptinteresse
gen.особые интересыSonderinteressen
hist.особый интерес направленdas besondere Interesse gilt (D, на что-л.)
lawосуществлять интересыInteressen ausüben (Лорина)
gen.отбросить все частные интересыalle Sonderinteresaen zurückstellen
gen.отбросить все частные интересыalle Sonderinteressen zurückstellen
gen.отвечающий интересам самого широкого зрителяmassenkompatibel
gen.отвечающий интересам самого широкого зрителяmassenattraktiv
gen.отвечающий интересам самого широкого слушателяmassenkompatibel
gen.отвечающий интересам самого широкого слушателяmassenattraktiv
gen.относиться к чему-либо с интересомfür etwas aufgeschlossen sein
gen.отпуск с организованным проведением досуга по интересамHobbyurlaub (конный спорт и т. п.)
gen.отстаивать интересыInteressen vertreten (AlexandraM)
gen.отсутствие интересаInteressenlosigkeit (Andrey Truhachev)
gen.отсутствие интересаfehlendes Interesse (Ремедиос_П)
gen.отсутствие интересаInteresselosigkeit
gen.отсутствие интереса к едеEßunlust (marinik)
gen.отсутствие интереса к чему либоVerdrossenheit (Mangel an Interesse für etwas Настя Какуша)
gen.партия, действующая только в интересах узкой группировкиInteressenpartei
gen.по интересамüber die Interessen (Viola4482)
gen.побудить интерес к чем-либоInteresse wecken (Настя Какуша)
gen.побуждать к чему-либо, пробуждая в ком-либо интересanreizen (к чему-либо)
patents.поверенный, представляющий интересы зарубежного заявителяInlandsvertreter
gen.повышать интересjemanden beflügeln (Vas Kusiv)
gen.повышать интересjemandem einen Ansporn geben (Vas Kusiv)
gen.Повышенный общественный интерес к какому-либо событию, часто скандальномуbrouhaha (ileen)
inf.поддерживать в ком-либо интерес к какому-либо делуjemanden bei der Stange halten
gen.поддерживать в ком-либо интересjemandes Interesse schüren
gen.подогревать чей-либо интересjemandes Interesse schüren
gen.подчинить коммерческим интересам в целях извлечения прибылиkommerzialisieren (спорт, литературу и т. п.)
gen.подчинить что-либо своим интересамetwas seinen Interessen dienstbar machen
gen.подчинить что-либо своим интересамetwas seinen Interessen dienstbar machen
gen.подчинять что-либо своим интересамetwas seinen Interessen dienstbar machen
gen.подчинённый интересам кликиcliquenhaft
gen.познавательный интересErkenntnisinteresse (MontBlanc)
gen.политика в интересах Североатлантического блокаatlantische Politik
busin.политика, направленная на защиту интересов потребителяVerbraucherpolitik
gen.политика, отражающая интересы среднего сословияMittelstandspolitik
gen.политика, подчинённая узкоместным интересамKirchturmpolitik
lawполномочие на ведение судебного производства от собственного имени в интересах другого лицаProzessführungsbefugnis (Glomus Caroticum)
avia.полёт в интересах артиллерииArtillerieflug
gen.понизить интересdas Interesse herabsetzen
gen.поступаться своими интересамиzurückstehen (ради кого-либо)
gen.потерять интересsich desinteressieren (к -- an D Ремедиос_П)
fig.потерять интерес к чему-л.über etw. hinweg sein (Wann gibt es die nächste Ausgabe [von deinem Comic-Magazin]? -- Darüber bin ich etwas hinweg. Ремедиос_П)
gen.потерять интересdie Lust verlieren (к какому-л. занятию -- an D Ремедиос_П)
gen.потерять интересdas Interesse verlieren (Ремедиос_П)
gen.поэтому в Ваших интересах подать налоговую декларацию как можно быстрееes liegt daher in Ihrem Interesse, die Steuererklärung so bald wie möglich einzureichen (Alex Krayevsky)
gen.правительство является представителем интересов господствующего классаdie Regierung ist eine Interessenvertretung der herrschenden Klasse
gen.правительство является представителем интересов правящего классаdie Regierung ist eine Interessenvertretung der herrschenden Klasse
lawправовой интересRechtsgut (art_fortius)
lawправовой интересrechtliches Interesse
lawправомерная защита прав и интересовNothilfe (своих и третьих лиц)
law, civ.law.правомерная защита прав и интересов своих и третьих лицNothilfe
lawправомерные интересыberechtigte Interessen
lawправомерный интересschutzwürdiges Interesse (Mme Kalashnikoff)
lawправомерный интересberechtigtes Interesse
patents.правомерный интересrechtliches Interesse
book.предоставлять кому-либо полномочия действовать в своих интересах или в интересах своего доверителяautorisieren
book.предоставлять кому-либо право действовать в своих интересах или в интересах своего доверителяautorisieren
gen.представительство чьих-либо интересовInteressenvertretung
gen.представительство интересов заказчика или клиента напр., при досудебном или судебном разбирательстве, в арбитражном судеMandatsübernahme (GrebNik)
gen.представление интересовInteressenvertretung (кого-либо, где-либо)
gen.представлять в качестве уполномоченного интересы фирмыals Bevollmächtigter die Interessen einer Firma vertreten
gen.представлять интересinteressant sein (Andrey Truhachev)
gen.представлять интересvon Interesse sein
book.представлять чьи-либо интересыjemandes Interessenvertretung wahrnehmen
gen.представлять чьи-либо интересыjemandes Interessen wahrnehmen
inf.представлять чужие интересыsich vor jemandes Karren spannen lassen (pechvogel-julia)
lawпредставляющий в суде интересы определённого круга лицehrenamtlicher Richter
gen.представляющий интерес для библиофиловbibliophil
gen.представляющий интерес для обсужденияerwägenswert
patents.представляющий общий интересvon allgemeinem Nutzen
gen.пренебрежение интересамиRücksichtslosigkeit gegenüber den Interessen (solo45)
gen.преследуя собственные интересыeigennützig (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru)
gen.прививать интересnäherbringen (Andrey Truhachev)
gen.прививать интересheranführen (Andrey Truhachev)
gen.прививать интересInteresse an etwas wecken (Andrey Truhachev)
gen.привить интересheranführen (Andrey Truhachev)
gen.привить интересnäherbringen (Andrey Truhachev)
gen.привить интересInteresse an etwas wecken (Andrey Truhachev)
gen.привлекать интересBeachtung finden (Andrey Truhachev)
lawпривлечение лиц или имущества компетентным государственным органом для осуществления мер в общественных интересахInanspruchnahme (ГДР)
gen.примирение интересовder Ausgleich der Interessen (der beteiligten Staaten, государств-участников)
gen.принимать известие с интересомeine Mitteilung mit Interesse entgegennehmen
fig.пробудить интересsensibilisieren (с подсказки marcy Queerguy)
gen.пробудить интересheranführen (Andrey Truhachev)
gen.пробудить интересInteresse wecken (Sayonar)
gen.пробудить интересnäherbringen (Andrey Truhachev)
gen.пробудить интересmotivieren (Andrey Truhachev)
gen.пробуждать интересnäherbringen (Andrey Truhachev)
gen.пробуждать интересmotivieren (Andrey Truhachev)
gen.проводить политику в интересах нацииeine nationale Politik betreiben
patents.продвижение промышленных интересовFörderung gewerblicher Interessen
gen.производственные интересыbetriebliche Belange (dolmetscherr)
patents.промышленные интересыgewerbliche Belange
gen.противоположность интересовInteressengegensatz
gen.противоположные интересыdiskrepante Interessen
lawпротивоположный интересgegensätzliches Interesse
patents.противоположный интересentgegenstehendes Interesse
lawпроцесс, в котором участвует множество лиц с одинаковыми интересамиMassenverfahren
gen.проявить интересInteresse bekunden (Лорина)
gen.проявить интересdas Interesse zeigen (Лорина)
gen.проявить особый интерес к чему-либо, к кому-либоein besonderes Interesse für etwas, jemanden aufbringen
gen.проявление интересаInteressenbekundung (к – für Akkusativ Лорина)
gen.проявлять к чему-либо/ к кому-либо большой интересauf etwas / auf jemanden heiß sein (marawina)
gen.проявлять большой интересgroßes Interesse entgegenbringen (AlexandraM)
gen.проявлять глубокий интересsich brennend für etwas interessieren (Andrey Truhachev)
gen.проявлять живой интересreges Interesse für etwas zeigen (к чему-либо)
gen.проявлять живой интересan einem Problem wachen Anteil zeigen (к чему-либо)
gen.проявлять интересsich abgeben (к чему-либо)
gen.проявлять интересAnteil nehmen (к кому-либо, к чему-либо)
busin.проявлять интересInteresse für etwas zeigen (к чему-либо)
gen.проявлять интересerwärmen (к кому-либо, к чему-либо)
gen.проявлять интересetwas in Affektion nehmen (к чему-либо)
gen.проявлять интересsich interessieren (к чему-либо, к кому-либо)
gen.проявлять интересInteresse bekunden (Лорина)
gen.проявлять интересsich erwärmen (к кому-либо, к чему-либо)
gen.проявлять интересsich befassen (к кому-либо, к чему-либо)
gen.проявлять интересsich abgeben (к кому-либо)
gen.проявлять интерес кdas Interesse zeigen für (Лорина)
gen.проявлять интерес кInteresse zeigen an (Abete)
gen.проявлять интерес к жизниsich ins Leben stürzen (Ich bin seit 2 Monaten wieder single und stürze mich wieder ins leben, helft mir doch dabei! Alex Krayevsky)
gen.проявлять повышенный интересsich brennend für etwas interessieren (Andrey Truhachev)
gen.проявлять сильный интересsich brennend für etwas interessieren (Andrey Truhachev)
gen.проявляющий интересinteressiert
gen.проявляющий интерес к чему-либо, лицо, которого касаетсяInteressent (что-либо)
patents.публичный интересInteresse der öffentlichen Wohlfahrt
gen.ради интересаinteressehalber (Ремедиос_П)
gen.ради интересаaus Sport
gen.ради интересов фирмыim Interesse der Firma
gen.ради спортивного интересаaus purem Übermut (AlexandraM)
gen.разжигать интересjemanden beflügeln (Vas Kusiv)
gen.разжигать интересjemandem einen Ansporn geben (Vas Kusiv)
gen.различные интересыunterschiedliche Interessen
gen.разносторонние интересыvielfältige Interessen
gen.растущий интерес со стороны прессыimmer stärker werdendes Medieninteresse (ichplatzgleich)
gen.расхождение интересовInteressendiskrepanz (Лорина)
lawруководствоваться интересами прибылиvon Profit getrieben sein
gen.с большим интересомmit großem Interesse (etwas mit großem Interesse verfolgen – следить за чем-либо с большим интересом wanderer1)
gen.с большим интересомmit steigendem Interesse
gen.с возрастающим интересомmit steigendem Interesse
gen.с интересом слушать рассказder Erzählung angespannt zuhören
lawс соблюдением интересовinteressengerecht (Katrin Denev1)
lawс учётом законных интересовWahrnehmung in berechtigter Interessen
gen.с учётом интересовunter Berücksichtigung der Interessen (Лорина)
lawс учётом интересов работникаunter Berücksichtigung der Belange des Arbeitnehmers (SKY)
gen.с учётом финансовых интересовaus finanziellen Rücksichten
gen.связанный с интересами своего классаklassenverbunden
gen.слабый интересein mattes Interesse
gen.слабый интересlaues Interesse
gen.следить за чем-либо с интересомetwas mit Interesse verfolgen
gen.следить за чем-либо с повышенным интересомetwas mit erhöhter Anteilnahme verfolgen
gen.следить с живым интересомetwas mit wachem Interesse verfolgen (за чем-либо)
patents.следует опасаться того, что разглашение нарушает интересы ...die Öffentlichkeit lässt Gefährdung von Interessen besorgen
gen.многодневный слет по интересамFreizeit (wiktionary.org, duden.de GrebNik)
gen.слушать кого-либо с интересомjemandem mit Interesse zuhören
gen.слушать с интересомinteressiert zuhören
lawсоблюдать чьи-либо интересыjemandes Interessen wahrnehmen
gen.соблюдая свои интересыin Wahrnehmung seiner Interessen
lawсобственный интересEigeninteresse
fig.совпадающие интересыSchnittmenge (Honigwabe)
lawсогласование интересовÜbereinstimmung der Interessen
lawсогласование интересовInteressenübereinstimmung
gen.содействовать кому-либо защищать чьи-либо интересыjemandem zur Seite stehen
lawсохранение интересовWahrung der Interessen
lawсохранять интересыdie Interessen wahren
lawсоциальные интересыsoziale Interessen
gen.Союз защиты интересов немецких композиторовInteressenverband Deutscher Komponisten
gen.союз защиты интересов потребителейVerbraucherschutzverein
lawСоюз охраны интересов кредиторовGläubigerschutzverband (Лорина)
hist.Союз охраны интересов немецких писателейSchutzverband Deutscher Schriftsteller
gen.спад интересаRückgang am Interesse (Genie Burlis)
fig.столкновение интересовVerstrickung
gen.сфера интересовInteressensphäre (какого-либо государства)
gen.сфера интересовInteressensphäre (государства)
gen.сфера интересовInteressenbereich (какого-либо государства)
gen.терять интересsich desinteressieren (к -- an D Ремедиос_П)
gen.терять интересdie Lust verlieren (к какому-л. занятию -- an D Ремедиос_П)
gen.терять интересdas Interesse verlieren (Ремедиос_П)
gen.тур по интересамFreizeit (wiktionary.org, duden.de GrebNik)
writtenу меня большой интерес кich habe ein großes Interesse an Dativ
gen.у него большой интерес к физикеer hat ein starkes Interesse für Physik
gen.убеждения, отвечающие интересам государстваStaatsgesinnung
gen.уважая интересы публикиmit Rücksicht auf das Publikumsinteresse
patents.угроза интересам, касающимся правовой охраныGefährdung schutzwürdiger Interessen
lawузковедомственные интересыengstirnige Ressortinteressen
lawузковедомственные интересыenge Ressortinteressen
gen.узконациональные интересыenge nationale Interessen (SGurgant)
gen.уметь защищать свои интересыseine Interessen zu wahren wissen
gen.уметь постоять за свои интересыsein Interesse zu währen wissen
gen.устойчивый интересanhaltendes/andauerndes Interesse (viktorlion)
gen.утрата интересаein Schwund des Interesses
fig.утратить интересsich wegwenden (к кому-либо)
gen.учитывать интересыauf die Interessen eingehen (Лорина)
gen.учитывать интересы аудиторииauf die Interessen der Zuhörer eingehen
gen.учитывающий интересы гражданbürgernah (tasimäuschen)
gen.учитывая интересы общественностиmit Rücksicht auf das Publikumsinteresse (зрителей, читателей)
gen.учитывая интересы публикиmit Rücksicht auf das Publikumsinteresse (зрителей, читателей)
gen.учитывая интересы семьиaus familiären Rücksichten
patents.фирма, проявляющая интерес к покупке лицензииLizenzinteressent
lawцентр жизненных интересовMittelpunkt der Lebensverhältnisse (dolmetscherr)
lawцентр жизненных интересовMittelpunkt der Lebensinteressen (Лорина)
lawцентр жизненных интересовLebensmittelpunkt (Nyota)
gen.частные интересыpartikulare Interessen (AlexandraM)
gen.человек с ограниченным кругом интересовEinseitling
gen.человек с ограниченным кругом интересовein einseitiger Mensch
gen.экологические интересыumweltbezogene Interessen (dolmetscherr)
gen.эта книга вызывает интересdieses Buch regt an
gen.это в твоих же интересахdas liegt in deinem eigenen Interesse
gen.это в твоих же интересахdas ist in deinem eigenen Interesse
gen.это в твоих личных интересахdas liegt in deinem eignen Interesse
gen.это в твоих собственных интересахdas liegt in deinem eignen Interesse
gen.это лишает дело всякого интересаdamit ist der Sache aller Reiz genommen
inf.это не без интереса!das ist nicht ohne!
book.это не в его интересахdas ist seinen Interessen abträglich
gen.это не представляет интересаes ist nichts dahinter
book.это противоречит его интересамdas ist seinen Interessen abträglich
gen.Я-интересIch-Interesse (энергия влечений к самосохранению)
gen.я не хочу вредить вашим интересамich will Ihre Interessen nicht schädigen
gen.явный интересoffenkundiges Interesse
Showing first 500 phrases