DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing иностранный | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.Апробация для иностранных врачей в Германииapprobation für ausländische Ärzte in Deutschland (approbatio.de Mediziner)
gen.бегло говорить на иностранном языкеeine Fremdsprache geläufig sprechen
gen.без иностранных словfremdwortfrei
gen.быть в состоянии сказать несколько слов на иностранном языкеein einige Brocken können
gen.быть в состоянии сказать несколько слов на иностранном языкеein paar Brocken können
gen.быть шпионом на службе у иностранной державыSpion für eine fremde Macht sein
railw.бюро обслуживания иностранных пассажировFremdverkehrsbüro
railw.бюро обслуживания иностранных пассажировFremdenreiseverkehrsbüro
gen.бюро обслуживания иностранных посетителейAusländertreffpunkt (напр., ярмарки)
mil., Germ.бюро по организации работы и подготовке специалистов по иностранным языкамSprachmittlerdezernat (военного округа)
gen.в честь иностранных гостей был дан обедzu Ehren der ausländischen Gäste wurde ein Essen gegeben
gen.в этой стране в качестве иностранного языка доминирует английский языкin diesem Land dominiert Englisch als Fremdsprache
cinema.equip.вариант фильма, дублированный на иностранный языкfremdsprachige Fassung
gen.ввозить иностранные товарыausländische Waren einführen
gen.ведомство иностранных делdas Auswärtige Amt
lawведомство по делам иностранных гражданAusländerbehörde (jurist-vent)
gen.ведомство по делам иностранных гражданAuslandsamt (ivvi)
gen.ведомство по делам иностранных гражданAusländeramt (ivvi)
lawВедомство по делам иностранных граждан и вопросам предоставления политического убежищаAusländer und asylwesen (irene_ya)
mil.визит корабля в иностранный портAuslandsbesuch
busin.вклады в зарубежных банках и в иностранные ценные бумагиAuslandsanlagen
gen.владение иностранными языкамиBeherrschung von Fremdsprachen (Александр Рыжов)
lawвременно пребывающие иностранные работникиsich zeitweilig aufhaltende ausländische Arbeitnehmer (wanderer1)
mil.вспомогательный состав специалистов по иностранным языкамfremdsprachliche Hilfskräfte
mil.вывод иностранных войскAbzug ausländischer Truppen
gen.выдать преступника какому-либо иностранному государствуeinen Verbrecher an einen Staat ausliefern
lawвыдача иностранному государствуÜberlieferung an eine fremde Macht (напр., преступника)
mil.выравнивание денежного содержания с учётом покупательной способности иностранной валютыKaufkraftausgleich (для лиц, проходящих службу за границей)
mil.выравнивание заработной платы с учётом покупательной способности иностранной валютыKaufkraftausgleich (для лиц, проходящих службу за границей)
patents.Гаагское соглашение об освобождении иностранных официальных документов от легализацииHaager Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation
gen.Гамбургская школа иностранных языковHamburger Fremdsprachenschule (ФРГ)
obs.говорить на иностранном языкеparlieren (б. ч. на французском)
gen.говорить на иностранном языкеparlieren (б.ч. на французском)
gen.говорить на иностранных языкахin fremden Züngen reden
gen.говорить на нескольких иностранных языкахmehrere fremde Sprachen sprechen
gen.говорить на разных иностранных языкахverschiedene fremde Sprachen sprechen
gen.говорящий на иностранном языкеfremdsprachig
nautic.государственная субсидия судовладельцам и судоходным компаниям, конкурирующим с иностраннымиBetriebs-Differentialsubvention
lawгосударственный реестр аккредитованных филиалов, представительств иностранных юридических лицstaatliches Register der akkreditierten Niederlassungen, Vertretungen der ausländischen juristischen Personen (Лорина)
lawгосударственный реестр филиалов иностранных юридических лицstaatliches Register der Niederlassungen der ausländischen juristischen Personen (Лорина)
shipb.груз иностранных фрахтователейCrosstrade-Ladung
gen.девушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйствуAu-Pair (Kurzform für "Au-pair-Junge" oder "Au-pair-Mädchen" Tewes)
gen.девушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйствуAu-Pair (Kurzform für „Au-pair-Junge“ oder „Au-pair-Mädchen“ Tewes)
lawдействия полиции в отношении иностранных гражданfremdenpolizeiliche Maßnahmen (Лорина)
lawдело с участием иностранного элементаinternationaler Sachverhalt (juste_un_garcon)
lawденежный долг в иностранной валютеFremdwährungsschuld
gen.Департамент иностранных дел Швейцарской КонфедерацииEidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten
gen.десятки иностранных фирм имеют здесь свои отделенияhier haben sich Dutzende ausländischer Firmen niedergelassen
gen.десятки иностранных фирм имеют здесь свои филиалыhier haben sich Dutzende ausländischer Firmen niedergelassen
gen.для подачи в инстанции иностранных государствzur Einreichung bei den Ausländischen Behörden (EnAs)
lawдоговор обязательного страхования гражданской ответственности на территории иностранного государстваAuslandshaftpflichtversicherungsvertrag (SKY)
gen.доля иностранного участияAuslandsanteil (Александр Рыжов)
busin.допускать усиленный приток иностранного капиталаüberfremden (или заграничных товаров)
tax.доходы с иностранного капиталаausländische Kapitaleinkünfte (SKY)
cinema.equip.дублирование на иностранный языкfremdsprachige Vertonung
cinema.equip.дублировать кинофильм на иностранный языкin eine Fremdsprache synchronisieren
lawЕвропейская Конвенция об информации относительно иностранного законодательстваEuropäisches Übereinkommen betreffend Auskünfte über ausländisches Recht (wanderer1)
gen.его гувернантка преподавала ему иностранные языкиseine Gouvernante erteilte ihm Unterricht in Fremdsprachen
patents.если иностранные товары прибывают на территорию, где применяется настоящий законwenn ausländische Waren in den Geltungsbereich dieses Gesetzes gelangen
lawжалоба, написанная на иностранном языкеfremdsprachige Rechtsmittelschrift
patents.Журнал по иностранному публичному праву и международному правуZetischrift für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht
gen.Закон "О миграционном учёте иностранных граждан и лиц без гражданства"Aufenthaltsgesetz (4uzhoj)
lawзакон о налоге с предпринимателей, связанных с иностранными государствамиAußensteuergesetz
lawЗакон о нормативных условиях труда для иностранных работниковArbeitnehmerentsendungsgesetz (Alexey_A_translate)
lawЗакон о нормативных условиях труда для иностранных работниковArbeitnehmer-Entsendegesetz (teren)
lawЗакон о пенсии за иностранный трудовой стажFremdrentengesetz (YaLa)
gen.закон о порядке пребывания иностранных гражданAufenthaltsgesetz (Aufenthaltsgesetz – сокращённое название закона, а это его ориентировочный перевод; при переоводе докуметов имеет смысл использовать полное название)
lawЗакон о предоставлении работы иностранным гражданамAusländerbeschäftigungsgesetz (Лорина)
lawЗакон о придании юридической силы требованиям, направленным на оказание материальной помощи/ получение алиментов, в сношениях с иностранными государствамиAuslandsunterhaltsgesetz (Slawjanka)
lawзакон о приобретении недвижимости иностранными гражданамиAusländergrunderwerbsgesetz (Лорина)
lawЗакон о приёме на работу иностранных гражданAusländerbeschäftigungsgesetz (JuliaKever)
lawЗакон о статусе иностранных гражданAusLG (Ausländergesetz olinka_ja)
lawзакон о статусе иностранных гражданAusländergesetz
lawЗакон о страховании ответственности иностранных автотранспортных средств и автомобильных прицеповAus-PflVG (Gesetz über die Haftpflichtversicherung für ausländische Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger Алексей Панов)
lawЗакон об обязательном страховании гражданской ответственности на территории иностранного государстваAuslPfVG (SKY)
lawЗакон об обязательных условиях труда для иностранных наёмных работников, направленных из-за границы и постоянно работающих в странеArbeitnehmerentsendungsgesetz (Alexey_A_translate)
busin.запрет захода в территориальные воды или порты своей страны иностранных судовEmbargo
gen.запрет на привлечение в Германию иностранной рабочей силыAnwerbestopp (Glomus Caroticum)
gen.зарубежная поездка с целью изучения иностранного языкаSprachreise (mirelamoru)
gen.засорить язык иностранными словамиkauderwelsch sprechen
gen.засорить язык иностранными словамиkauderwelschen
gen.засорить язык иностранными словамиein Kauderwelsche sprechen
gen.засорить язык иностранными словамиein Kauderwelsch sprechen
mil.заход корабля в иностранный портAuslandsbesuch
patents.заявка иностранного заявителяAuslandsanmeldung
lawзаём иностранному контрагентуAuslandsleihe
busin.заём иностранному контрагентуAuslandsanleihe
gen.злоупотребление иностранными словамиFremdwörterei
gen.злоупотребление иностранными словамиFremdwörtelei
gen.знание иностранных языковSprachkenntnisse
gen.знающий иностранный язык иностранные языкиsprachkundig
gen.зубрить иностранные словаWörter einer fremden Sprache pauken
gen.изгонять иностранные словаFremdwörter ausmerzen (заменяя их словами родного языка)
gen.изучать иностранные языкиfremde Sprachen lernen
econ.изучение иностранныхterritoriale Marktforschung
econ.изучение иностранных рынков в региональном разрезеterritoriale Marktforschung
econ.изучение иностранных рынков в товарно-отраслевом разрезеkommoditäre Marktforschung
law, int. law.изъятие из юрисдикции иностранных государствBefreiung von der Gerichtsbarkeit ausländischer Staaten
gen.Им сложно судить о том, какую пользу принесли им в этом смысле поездки, предпринятые с целью изучения иностранных языков.wie viel die Sprachreisen in diesem Sinne gebracht haben, können sie schlecht einschätzen
busin.иностранная валютаDevisenwerte
lawиностранная валютаFremdwährung
lawиностранная валютаValuta
gen.иностранная валютаSorte
gen.иностранная валютаDevisen
lawиностранная валюта, выданная для заграничной поездкиReisedevisen
gen.иностранная гаваньFremdhafen
gen.иностранная державаeine fremde Macht
econ.иностранная задолженностьWährungsschuld
lawиностранная заявкаausländische Anmeldung
lawиностранная заявкаAuslandsanmeldung
lawиностранная интервенцияausländische Intervention
mil.иностранная интервенцияfremdländische Intervention
gen.иностранная литератураfremdsprachige Literatur
patents.иностранная лицензияAuslandslizenz
econ.иностранная монополияAuslandsmonopol
patents.иностранная патентная заявкаausländische Patentanmeldung
gen.иностранная передачаAuslandsreise
gen.иностранная печатьAuslandspresse
comp.иностранная почтаPost aus dem Ausland
gen.иностранная радиопередачаAuslandsreise
gen.иностранная радиостанцияAuslandssender
lawиностранная структураausländische Struktur (wanderer1)
econ.иностранная траттаausländischer Wechsel
econ.иностранная траттаfremder Wechsel
econ.иностранная траттаauf das Ausland gezogener Wechsel
gen.иностранная филологияausländische Philologie (dolmetscherr)
lawиностранная юрисдикцияausländische Jurisdiktion (wanderer1)
econ.иностранного производстваFremdfertigung
gen.иностранного происхожденияfremdgeboren
lawиностранное ведомствоausländische Behörde (dolmetscherr)
lawиностранное господствоFremdherrschaft
lawиностранное государствоausländische Macht
lawиностранное государствоfremder Staat
lawиностранное государствоauswärtiger Staat
lawиностранное гражданствоfremde Staatsangehörigkeit
gen.иностранное засильеÜberfremdung
lawиностранное лицоausländische Person (Andrey Truhachev)
lawиностранное лицоAusländer (Andrey Truhachev)
gen.иностранное общество с ограниченной ответственностьюAuslands-GmbH (Tiny Tony)
gen.иностранное общество с ограниченной ответственностьюAuslandsgesellschaft mit beschränkter Haftung (Tiny Tony)
lawиностранное подданствоfremde Staatsangehörigkeit
gen.иностранное покрытиеAuslandsdeckung (Nata_Sol)
lawиностранное правоfremdes Recht
lawиностранное правоauswärtiges Recht
lawиностранное правоausländisches Recht
lawиностранное предприятиеAuslandsunternehmen (Лорина)
lawиностранное предприятиеausländisches Unternehmen (Лорина)
gen.иностранное представительствоAuslandsvertretung (SKY)
gen.иностранное словоFremdwort
shipb.иностранное судноAuslandsschiff
shipb.иностранное судноausländisches Schiff
econ.иностранные авуарыausländisches Guthaben
econ.иностранные авуарыAuslandsguthaben
econ.иностранные банкиÜberseebanken
busin.иностранные банкиÜberseebanken
busin.иностранные банкнотыDevisen
mil.иностранные военные войскаfremde Truppen
mil.иностранные военные контингентыfremde Truppen
mil.иностранные военные контингентыausländische Streitkräfte
gen.иностранные газеты пишутdie auswärtigen Blätter schreiben
gen.иностранные газеты сообщают ...die auswärtigen Blätter berichten
gen.иностранные делаdie äußeren Angelegenheiten
gen.иностранные заказы явились стимулом для развития промышленностиdurch Aufträge aus dem Ausland erhielt die Industrie einen stärken Auftrieb
busin.иностранные золотые монетыGeldsorten
econ.иностранные инвестицииAuslandsinvestitionen (dolmetscherr)
lawиностранные инвестицииAuslandsbeteiligungen (viktorlion)
lawиностранные капиталовложенияAuslandsbeteiligungen (viktorlion)
nautic.иностранные навигационные знакиausländische Seezeichen
econ.иностранные облигации преимущественно английские и американские, признаваемые собственностью граждан ФРГzertifizierte Bonds
busin.иностранные облигационные займыAuslandsrenten
lawиностранные права водителяAuslandsführerschein (автомобиля)
lawиностранные связиAuslandsbeziehungen
gen.иностранные словариfremdsprachige Wörterbücher
lawиностранные сношенияVerbindungen mit dem Ausland
lawиностранные сношенияAuslandsbeziehungen
econ.иностранные ценные бумагиausländische Papiere
busin.иностранные ценные бумаги, сумма и проценты по которым оплачиваются в соответствующей валютеValutapapiere
gen.иностранные языкиfremde Sprachen
gen.иностранный гостьein auswärtiger Besucher
lawиностранный гражданинausländischer Staatsbürger
lawиностранный гражданинFremder (Андрей Клименко)
lawиностранный гражданинAusländer
lawиностранный гражданин Европейского СоюзаEU-Ausländer (Лорина)
lawиностранный гражданин, не являющийся гражданином государства-участника ЕЭСDrittausländer (eine Person, die nicht Staatsangehöriger eines der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften ist olinka_ja)
busin.иностранный дебиторAuslandsschuldner
patents.иностранный заявитель на патентausländischer Patentanmelder
gen.иностранный заёмAußenanleihe
lawиностранный заёмäußere Anleihe
lawиностранный заёмAuslandsleihe
gen.иностранный заёмAuslandsanleihe
patents.иностранный знакAuslandsmarke
patents.иностранный изобретательAuslandserfinder
gen.иностранный капиталausländisches Kapital
cinema.equip.иностранный кинофильмAuslandsfilm
mil.иностранный корабльAusländer
gen.иностранный корреспондентAuslandskorrespondent (dolmetscherr)
gen.иностранный легионFremdenlegion
shipb.иностранный навигационный плавучий предостерегательный знакausländisches Seezeichen
lawиностранный орденausländischer Orden
mil.иностранный отделAusländsabteilung
law, austrianиностранный отделFremdenabteilung
lawиностранный отделAbteilung für internationale Beziehungen
gen.иностранный отделAuslandsamt
gen.иностранный отделAuslandsabteilung (учреждения)
gen.иностранный отдел университетаdas akademische Auslandsabfertigung
lawиностранный паспортAusländerpass
gen.иностранный паспортausländischer Pass (SKY)
lawиностранный патентAuslandspatent
patents.иностранный патентAuslandspatent (патент, выданный иностранному заявителю)
mil.иностранный портFremdhafen
mil.иностранный портAuslandshafen
shipb.иностранный портfremder Hafen
shipb.иностранный портausländischer Hafen
lawиностранный представительAuslandsvertreter
patents.иностранный представитель данной фирмыAuslandsvertreter (напр., заявителя патента)
lawиностранный приоритетausländische Priorität
lawиностранный приоритетAuslandspriorität
busin.иностранный рабочийFremdarbeiter (в Германии)
obs.иностранный рабочийFremdarbeiter
lawиностранный рабочий auchGastarbeiter
lawиностранный рабочийausländischer Arbeiter
busin.иностранный рабочийGastarbeiter (временно работающий в Германии)
gen.иностранный рабочийFremdarbeiter (особо в фашистской Германии)
lawиностранный рабочий, приехавший в страну незаконным образомillegaler Gastarbeiter
gen.иностранный рынокausländischer Markt
gen.иностранный студент, сдающий экзаменExternist (Австрия nerzig)
lawиностранный судausländisches Gericht (Лорина)
patents.иностранный товарный знакausländisches Zeichen
shipb.иностранный тоннажFremdtonnage
construct.иностранный туризмAuslandstouristik
econ.иностранный туризмAuslandsreiseverkehr
gen.иностранный туризмinternationaler Reiseverkehr
econ.иностранный туризмAuslandsverkehr
gen.иностранный туризмFremdenverkehr
cinema.equip.иностранный фильмAuslandsfilm
lawиностранный флагfremde Flagge
nautic.иностранный флагausländische Flagge
shipb.иностранный флотausländische Tonnage
gen.иностранный экспонентGastaussteller (на международной выставке)
lawиностранный элемент делаAuslandsberührung (Mme Kalashnikoff)
lawиностранный элементAuslandsbezug (МЧП black_justice)
lawиностранный элементAuslandsberührung (МЧП black_justice)
law, priv.int.law.иностранный элементAuslandselement
gen.иностранный языкeine fremde Sprache
gen.иностранный языкFremdsprache
gen.иностранный язык, который начинают учить поздно в школе, ВУЗеspätbeginnende Fremdsprache (Französisch als spätbeginnende Fremdsprache wanderer1)
gen.иностранным языком нельзя овладеть в короткое времяeine Fremdsprache lässt sich nicht in kurzer Zeit erlernen
gen.институт иностранных языковdas Institut für Fremdsprachen
mil.институт иностранных языковSprachen- und Dolmetscherinstitut
gen.институт иностранных языковInstitut für Fremdsprachen
gen.институт иностранных языковfremdsprachliches Institut
gen.институт иностранных языковFremdspracheninstitut
lawинтегрированный центральный регистр иностранных гражданIZR (Австрия: Integriertes Zentrales Fremdenregister YaLa)
gen.Информационный центр исследований в области преподавания иностранных языковInformationszentrum für Fremdsprachenforschung (ФРГ)
lawисполнение решений, принятых на территории иностранного государстваVollstreckung ausländischer Entscheidungen
gen.исполнительные документы, выданные иностранными судамиausländische Exekutionstitel
law, austrianисполнительный документ, выданный иностранными судамиausländischer Exekutionstitel
lawисполнительный документ, выданный иностранными судамиausländischer Vollstreckungstitel
gen.использовать иностранных рабочих для тогоausländische Arbeiter als Lohndrücker ausnutzen
construct.кабинет иностранных языковFremdsprachenkabinett
cinema.equip.картина на иностранном языкеfremdsprachiger Streifen
cinema.equip.кинокартина на иностранном языкеfremdsprachiger Streifen
tax.комплекс правовых норм, ограничивающих государство в отношении налогообложения предпринимателей, имеющих договорные отношения с иностранными фирмамиAußensteuerrecht (Лёшик в дурмане)
lawКонвенция о признании и исполнении иностранных арбитражных решенийÜbereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche (Лорина)
gen.консультация по иностранному языкуeine Konsultation in der Fremdsprache
lawконтролируемая иностранная компанияbeaufsichtigtes ausländisches Unternehmen (wanderer1)
lawконференция министров иностранных делAußenministerkonferenz
gen.котировка иностранной валютыDevisenniotierung
gen.котировка иностранной валютыDevisennotierung
econ.кредит в иностранной валютаKredit in ausländischer Währung
econ.кредит в иностранной валютеValutakredit
busin.кредит, предоставленный в иностранной валютеValutakredit
econ.курс сделок в иностранной валютеAbrechnungskurs
gen.курс иностранного языкаSprachkurs
lawкурс иностранной валютыValutakurs
lawкурс иностранной валютыWährungskurs (SKY)
lawкурс иностранной валютыDevisen- und Sortenkurs
gen.курсы иностранных языковFremdsprachenkurse (Андрей Уманец)
gen.курсы иностранных языковSprachkurs (pl)
gen.курьер принес нам письмо из министерства иностранных делder Kurier brachte uns ein Sehreiben aus dem Aüßenministerium
lawлавка, где производится обмен иностранной валютыSortengeschäft
hist.ландскнехт, поступающий в иностранные войскаReisläufer
gen.литература на иностранных языкахfremdsprachige Literatur
gen.лицо, говорящее на языке как на иностранномZweitsprachler (Andrey Truhachev)
gen.магнитофонная кассета для изучающих иностранный языкSprachkassette
gen.медицинское страхование для иностранных граждан, въезжающих в странуIncoming-Versicherung (golowko)
gen.Международный форум объединений иностранных наёмных рабочихInternationales Forum ausländischer Arbeitnehmervereinigungen (ФРГ)
gen.методика преподавания иностранного языкаMethoden des Fremdsprachenunterrichts (Dimka Nikulin)
gen.методика преподавания иностранных языковFremdsprachenmethodik
gen.министерство иностранных делdas Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten
gen.Министерство иностранных делEidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (irinkyn)
gen.министерство иностранных делAußenministerium (dolmetscherr)
gen.Министерство иностранных делAuswärtiges Amt (ФРГ)
gen.Министерство иностранных делdas Auswärtige Amt (ФРГ)
gen.Министерство иностранных дел АнглииForeign Office
lawМинистерство иностранных дел БельгииFÖD Auswärtige Angelegenheiten, Außenhandel und Entwicklungszusammenarbeit (wikipedia.org Лорина)
gen.Министерство иностранных дел Российской ФедерацииMinisterium für Äußere Angelegenheiten der Russischen Föderation (SergeyL)
gen.Министерство иностранных дел Российской ФедерацииMinisterium für Auswärtige Angelegenheiten der Russischen Föderation (SergeyL)
gen.Министерство иностранных дел Российской ФедерацииMinisterium für Äußeres der Russländischen Föderation (SergeyL)
gen.министр иностранных делder Minister des Äußeren
gen.министр иностранных делder Minister des Äußer
gen.министр иностранных делAußenminister
gen.министр иностранных дел Ирана Мохаммад-Джавад ЗарифAußenminister Mohamed Dschawad Sarif (__katerina)
gen.Министр иностранных дел ФРГBundesaußenminister (4uzhoj)
gen.министры иностранных дел совещались по поводу заключения мирного договораdie Außenminister konferierten über den Abschluss des Friedensvertrages
gen.мужчина и женщина, являющиеся родителями семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьниками, либо иностранца, который приехал изучать иностранный язык с проживанием в семье и т.д.Gasteltern (Alex Krayevsky)
gen.мужчина, являющийся отцом семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьниками, либо иностранца, который приехал изучать иностранный язык с проживанием в семье и т.д.Gastvater (Alex Krayevsky)
gen.мы приветствовали иностранную делегацию аплодисментамиwir begrüßten die ausländische Delegation mit Beifall
gen.на иностранном языкеin der Fremdsprache (ivvi)
patents.на иностранном языкеfremdsprachlich
gen.на иностранном языкеfremdsprachig
gen.на уровне министров иностранных делauf der Ebene der Außenminister
lawназвание на иностранном языкеfremdsprachige Benennung (Лорина)
lawнарушение иностранного праваVerletzung fremden Rechts (Лорина)
lawнарушение суверенитета иностранного государстваVerletzung fremder Staatshoheit
lawнарушение суверенитета иностранного государстваBeeinträchtigung fremder Souveränität
gen.население, говорящее на иностранном языкеfremdsprachige Bevölkerung
gen.находиться под иностранным владычествомunter fremder Hoheit stehen
gen.начать говорить на иностранном языке не задумываясьlosquatschen (Alex Krayevsky)
gen.не засорять немецкий язык иностранными словамиein reines Deutsch sprechen
gen.немецкий язык, испорченный переводчиком под влиянием иностранного языкаÜbersetzungsdeutsch
gen.необычный приток иностранного капиталаaußerordentlicher Zufluss von ausländischem Kapital
lawНью-Йоркская конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решенийNYÜ (Das New Yorker Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche norbek rakhimov)
gen.обеспечение денежных знаков золотом, иностранной валютой и ценными бумагамиdie Deckung einer Währung in Gold, Devisen und Wertpapieren
busin.обеспечение иностранной валютойDevisenbeschaffung
busin.обеспечение иностранной валютойDevisenerwerb
busin.обеспечивающий поступление иностранной валютыdevisenbringend
gen.обзор иностранной печатиAuslandspresseschau
gen.обучение иностранному языкуFremdsprachenerwerb (Настя Какуша)
gen.обучение иностранным языкамFremdsprachenunterricht (Spinelli)
gen.обучение иностранным языкамfremdsprachlicher Unterricht
gen.Общеевропейские компетенции владения иностранным языкомGemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen (Паша86)
econ.обязанность резидентов продавать Государственному банку в бывш. ГДР принадлежащие им иностранные платёжные средстваAnbietungspflicht für Devisen
econ.обязанность резидентов продавать Государственному банку ГДР принадлежащие им иностранные платёжные средстваAnbietungspflicht für Devisen
lawоговорка в договоре о погашении долга в иностранной валютеEffektivklausel (Лорина)
gen.оградить рынок от ввоза иностранных товаровden Markt gegen die Einfuhr ausländischer Waren abriegeln
gen.оградить рынок от ввоза иностранных товаровden Markt gegen die Einfuhr ausländischer Waren abriegeln
gen.он спотыкается на каждом слове иностранного происхожденияer stolpert über jedes Fremdwort
gen.он хвастается знанием иностранных языковer prahlt mit seinen Sprachkenntnissen
gen.оператор, предлагающий свои услуги в организации поездки за рубеж с целью изучения иностранного языкаSprachreisenanbieter (Alex Krayevsky)
lawорганизационно-правовая форма под иностранной юрисдикциейAusländische Rechtsform (viktorlion)
lawорден, пожалованный иностранным государствомausländischer Orden
lawоскорбление достоинства представителей иностранных государствHerabwürdigung ausländischer Persönlichkeiten
lawоскорбление иностранного государстваBeleidigung eines fremden Staates
gen.основной капитал в иностранной валютеDevisenbetriebsfonds
lawотдел виз и регистрации иностранных гражданAusländerbehörde (Лорина)
mil.отдел по изучению иностранных армийAbteilung Fremde Heere (Wehrmacht golowko)
mil.отдел по изучению иностранных армийAbt.Frd.Heere (вермахт golowko)
mil., Germ.отдел связи с иностранными армиямиAbteilung Ausland
mil., Germ.отделение по организации работы и подготовке специалистов по иностранным языкамSprachmittlerdezernat (военного округа)
gen.отечественные и иностранные учёныеWissenschaftler des In- und Auslandes
gen.относящийся к иностранному языкуfremdsprachlich
gen.относящийся к иностранным языкамfremdsprachlich
lawотношения с иностранными государствамиBeziehungen zu auswärtigen Staaten
mil.офицер, командированный в иностранную армию в порядке обмена стажёрамиAustauschoffizier
lawохрана иностранных инвестицийInvestitionsschutz
mil.парашютно-десантный полк Иностранного легионаFallschirmjägerregiment der Fremdenlegion
patents.патент данной страны, принадлежащий иностранцу или иностранной фирмеAuslandspatent
lawпатент на осуществление трудовой деятельности иностранными гражданамиArbeitsgenehmigung (marinik)
gen.перевести иностранное слово на немецкий языкein Fremdwort verdeutschen
patents.перевод в иностранной валютеTransfer (напр., лицензионных пошлин)
gen.перевод с родного языка на иностранныйHinübersetzung
gen.переводчица, обслуживающая иностранных гостей ярмаркиMessehostess
shipb.перевозка грузов иностранных фрахтователейCrosstrade
shipb.перевозка грузов иностранных фрахтователейBeförderung im Grosstrade
gen.перевозки между иностранными портамиcross-trade
gen.передавать в руки под влияние иностранного капталаüberfremden
busin.передача дорожных чеков на комиссию иностранному банкуKonsignation
patents.перечисление в иностранной валютеTransfer (напр., лицензионных пошлин)
busin.платежи по иностранным обязательствамZahlung auf Auslandsverbindlichkeiten
lawплатёжные средства в иностранной валютеDevisen
busin.платёжные средства в иностранной валютеValuten
gen.платёжные средства в иностранной валютеAuslandszahlungsmittel
gen.подготовительный курс в высшей школе, особенно для иностранных студентовStudienkolleg
gen.подражание всему иностранномуFremdtümelei
gen.подчинять иностранному влияниюüberfremden
railw.поезд внутреннего сообщения, пересекающий по маршруту следования иностранную территорию без посадки высадки пассажировKorridorzug
gen.покупать иностранные товарыausländische Waren kaufen
mil.полк Иностранного легионаRegiment der Fremdenlegion
lawПоложение о применении Закона о статусе иностранных гражданDVAuslG (Verordnung zur Durchführug des Ausländergesetzes (DVAuslG) olinka_ja)
lawпоношение иностранного государстваBeleidigung eines fremden Staates
brit.поручение иностранного банка банку страны экспортёра закупить у последнего документированные траттыdrawing authorization
lawпостановление местного суда об исполнении решения иностранного судаExequatur erteilen
gen.поступать на службу иностранного государстваin fremde Dienste treten
gen.поступления иностранной валютыDeviseneingänge
railw.поток иностранных пассажировFremdenverkehrsstrom
busin.потребность в иностранной валютеDevisenbedarf
gen.правильно употреблять иностранные словаFremdwörter richtig gebrauchen
nautic.право государства производить реквизицию иностранных судовAngarienrecht
patents.право или правовой титул на промышленную собственность в данной стране, принадлежащие иностранцу или иностранной фирмеAuslandsschutzrecht (напр., патент)
lawправовое положение иностранных гражданRechtsstellung ausländischer Staatsangehöriger (juste_un_garcon)
lawправоотношение, осложнённое иностранным элементомSachverhalt mit Auslandsberührung (Лорина)
lawправоотношение, осложнённое иностранным элементомSachverhlalt mit Auslandsberührung (МЧП black_justice)
lawправоотношение с иностранным элементомSachverhlalt mit Auslandsberührund (МЧП black_justice)
law, priv.int.law.правоотношения с "иностранным элементом"Rechtsverhältnisse mit Auslandsbeziehung
law, priv.int.law.правоотношения с "иностранным элементом"Sachverhalte mit Auslandsberührung
law, priv.int.law.правоотношения с "иностранным элементом"Sachverhalte mit Auslandsbeziehung
law, priv.int.law.правоотношения с "иностранным элементом"Rechtsverhältnisse mit Auslandsberührung
lawпредприятие с иностранными инвестициямиUnternehmen mit ausländischen Investitionen (dolmetscherr)
gen.предприятие с иностранными инвестициямиUnternehmen mit ausländischem Kapital (dolmetscherr)
gen.представитель министерства иностранных делder Sprecher des Außenministeriums (на пресс-конференции и т. п.)
lawпредставительство иностранных государствVertretung ausländischer Staaten
gen.преобладание иностранного влиянияÜberfremdung
busin.преобладание иностранного капиталаÜberfremdung
gen.преобладание иностранного капиталаÜberfremdung
gen.преподавание иностранных языковFremdsprachenunterricht
gen.преподавание иностранных языковfremdsprachlicher Unterricht
gen.преподавание на иностранном языкеfremdsprachiger Unterricht
gen.преподаватель иностранного языкаFremdsprachenlehrer (dolmetscherr)
lawпреступность иностранных гражданAusländerkriminalität (Andrey Truhachev)
med.приготовление к совершению валютных операций по переводу денежных средств в иностранной валюте или валюте Российской Федерации на счета нерезидентов с использованием подложных документовVorbereitung zur Abwicklung der Devisenoperationen für die Anweisung der Geldmittel in der ausländischen Währung oder in der Währung der Russischen Föderation auf die Rechnungen der Devisenausländer unter Ausnutzung der falschen Dokumente (ich_bin)
law, austrianпризнание иностранного дипломаNostrifikation
lawпризнание иностранного дипломаAnerkennung eines ausländischen Diploms
lawпризнание решений, принятых органами власти или судами иностранного государстваAnerkennung ausländischer Entscheidungen
lawпризнание решений, принятых органами власти иностранного государстваAnerkennung ausländischer Entscheidungen
lawпризнание решений, принятых судами иностранного государстваAnerkennung ausländischer Entscheidungen
gen.принимать иностранных гостейausländische Gäste empfangen
gen.принимать иностранных посетителейausländische Besucher empfangen
busin.приобретение иностранной валютыDevisenbeschaffung
busin.приобретение иностранной валютыDevisenerwerb
lawприобретение недвижимости иностранными гражданамиAusländergrunderwerb (VolobuevaIrina)
gen.приток иностранного капиталаZufluss von ausländischem Kapital
meat.продукт иностранного производстваausländisches Erzeugnis
gen.проникновение иностранного влиянияÜberfremdung
busin.проникновение иностранного капиталаÜberfremdung
gen.проникновение иностранного капиталаÜberfremdung
gen.проникновение иностранного капитала в промышленностьdie Überfremdung der Industrie
lawпункт обмена иностранной валютыWechseldienst
lawразмещение войск на иностранной территорииTruppenstationierung auf fremdem Gebiet
mil.размещение иностранных военных контингентовAufenthalt ausländischer Streitkräfte
gen.распределение иностранной валютыDevisenzuteilung (при валютных ограничениях)
gen.расходы в иностранной валютеDevisenaufwand
gen.ребёнок, школьник или молодой человек/молодая девушка/, который приезжает в другую страну, напр, с целью изучения иностранного языка, и которого принимает у себя на временное проживание и возможно содержание семья, мать и отец которой становятся временно приёмными родителями для этого ребёнкаGastkind (Alex Krayevsky)
lawрегистрационное удостоверение иностранного гражданина Alien Registration CertificateARC (jurist-vent)
hist.рейхсминистр иностранных делReichsaußenminister (Novoross)
lawруководство для иностранных заявителейLeitfaden für Auslandsanmelder (патентов)
gen.свободно говорить на иностранном языкеeine Fremdsprache geläufig sprechen
lawсделка, заключённая с иностранным контрагентомAuslandsgeschäft
gen.сегодня у нас будут иностранные гостиheute bekommen wir auswärtigen Besuch
gen.система обязательной сдачи иностранной валюты государствуDevisenzwangswirtschaft
gen.словарь иностранных словFremdwörterbuch
hist.пуристский словарь с онемечением иностранных словVerdeutschungswörterbuch
lawСлужба / ведомство по вопросам иностранных гражданAusländerbehörde (kazak123)
gen.со знанием иностранных языковmit Fremdsprachenkenntnissen (nerzig)
gen.совет министров иностранных делAußenministerrat (международный орган)
lawсовещание министров иностранных делAußenministerkonferenz
gen.современные иностранные языкиmoderne Fremdsprachen (Queerguy)
busin.соглашение о гарантиях, представляемых иностранным инвесторамKapitalschutzabkommen
mil.соглашение о размещении иностранных войсковых контингентов на территории ФРГTruppenvertrag
mil.соглашение о размещении иностранных войсковых контингентов НАТО на территории ФРГNATO-Truppenvertrag
mil.солдат иностранного легионаFremdenlegionär
mil.специалист по иностранному языкуSprachmittler
lawсправка о статусе иностранного гражданинаausländerrechtliche Bescheinigung (Tiny Tony)
mil.справочная таблица боевой техники иностранных армийErkennungsdienstblatt
mil.справочная таблица боевой техники иностранных армийErkennungsblatt
gen.страна, привлекательная для иностранных туристовReiseland
busin.страна, принимающая иностранные прямые инвестицииGastland
busin.страхование с выплатой в иностранной валютеFremdwährungsversicherung
gen.студент, изучающий иностранный языкSprachstudent (Viola4482)
gen.сумма в иностранной валютеDevisenbetrag
gen.считывающее устройство для иностранного текстаÜbersetzungsstift (на дисплее подключённого миникомпьютера появляется перевод)
gen.считывающее устройство для иностранного текстаLesestift (на дисплее подключённого миникомпьютера появляется перевод)
gen.счёт в иностранной валютеDevisenrechnung
busin.торговля иностранной валютой по курсу биржи третьей страныUsancehandel
lawтребование к иностранным дебиторамAuslandsforderung
gen.для этой работы требуется хорошее знание двух современных иностранных языковgute Kenntnisse in zwei modernen Fremdsprachen sind für diese Arbeit erforderlich
gen.трудовой деятельности и интеграции иностранных граждан в ГерманииAufenthaltsgesetz (перевод полного названия закона Oxana Vakula)
gen.у нас сегодня иностранные гостиwir haben heute auswärtigen Besuch
gen.Управление по контролю за иностранными активами Федерального казначейства СШАAmt für Kontrolle von Auslandsvermögen (англ. OFAC – Office of Foreign Assets Control, см wikipedia.org AlexVas)
gen.урок иностранного языкаSprachunterricht (ssn)
gen.усиление иностранного влиянияUnterwanderung (на экономику страны)
gen.усиление иностранного влиянияÜberfremdung
gen.усиление иностранного капиталаÜberfremdung
gen.уснастить свою речь иностранными словамиseine Rede mit vielen Fremdwörtern durchspicken
gen.успехи в иностранном языкеFortschritte in der Fremdsprache
lawучастие иностранного элементаAusländerbeteiligung (jurist-vent)
gen.факультет иностранных языковFakultät für Fremdsprachen (Vas Kusiv)
gen.Федеральная государственная служба иностранных дел Бельгии Министерство иностранных дел БельгииFÖD Auswärtige Angelegenheiten, Außenhandel und Entwicklungszusammenarbeit (Irina_V)
lawФедеральная государственная служба иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развития БельгияFÖD Auswärtige Angelegenheiten, Außenhandel und Entwicklungszusammenarbeit (бывший МИД Бельгии Dtsch)
fr.Федеральная государственная служба иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развитияService public federal Affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpement (Лорина)
mil.Федеральное ведомство иностранных языковBSprA (Bundessprachenamt golowko)
mil.Федеральное ведомство иностранных языков SprachenschuleBundessprachenamt (golowko)
gen.Федеральное Министерство по вопросам Европы, интеграции и иностранных делBundesministerium für Europa, Integration und Äußeres (gov.by Yelena K.)
lawфедеральный министр иностранных делBundesminister des Auswärtigen
gen.федеральный министр иностранных делBundesminister des Auswärtigen (ФРГ)
hist.филиал банка, занимающийся обменом иностранных валют, приёмом депозитов и другими банковскими операциямиWechselstube
hist.филиал банка, занимающийся обменом иностранных валют, приёмом депозитов и другими банковскими операциямиWechselkasse
cinema.equip.фильм на иностранном языкеfremdsprachiger Streifen
gen.фирма-организатор поездки за рубеж с целью изучения иностранного языкаSprachreiseveranstalter (Alex Krayevsky)
gen.цена в иностранной валютеDevisenpreis
busin.ценные бумаги банка, находящиеся на хранении у иностранных банков-корреспондентовNostroeffekten
railw.Центр по привлечению иностранных туристов в ФРГDeutsche Zentrale für Fremdenverkehr
lawЦентр регистрации иностранных гражданZAR (Розмари)
patents.централизованная информация о патентных описаниях на иностранных языкахzentraler Nachweis fremdsprachiger Patentschriften
lawчек в иностранной валютеDevise
gen.читать иностранные газетыausländische Zeitungen lesen
mil.школа иностранных языков бундесвераSprachenschule der Bundeswehr
gen.экзамен на знание немецкого языка как иностранногоPrüfung zum Nachweis deutscher Sprachkenntnisse (ФРГ)
gen.экзамен на получение свидетельства о владении иностранным языкомSprachkundigenprüfung (ГДР)
gen.это написано на иностранном языкеes ist in einer fremden Sprache geschrieben
Showing first 500 phrases