Russian | German |
запинаясь, он извинился | er stammelte einige Worte der Entschuldigung |
и так как все мы люди, То должны мы-извините!-что-то есть | und weil der Mensch ein Mensch ist, drum will er was zu essen, bitte sehr! (Песня Единого фронта Брехта mirelamoru) |
извини, что я не известил тебя заранее | entschuldige, dass ich dich nicht vorher benachrichtigt habe |
извините за беспокойство | ich entschuldige mich für die Störung (Лорина) |
Извините за беспокойство! | ich bedaure, Sie stören zu müssen (Vas Kusiv) |
Извините за беспокойство! | Verzeihen Sie, wenn ich störe! (Vas Kusiv) |
извините за вопрос, но | Verzeihen Sie die Frage, aber (Andrey Truhachev) |
извините за любопытство | Verzeihen Sie meine Neugier (Andrey Truhachev) |
извините за нескромность | Verzeihen Sie meine Neugier (Andrey Truhachev) |
извините, пожалуйста, если я помешал! | verzeihen Sie bitte, wenn ich störe! |
извините, пожалуйста, за моё опоздание | entschuldigen Sie bitte meine Verspätung |
извините что спрашиваю, но | Verzeihen Sie die Frage, aber (Andrey Truhachev) |
извинить за | entschuldigen (bitte entschuldigen Sie den Aufwand) |
извиниться за нанесённые кому-либо оскорбления | Beleidigungen zurücknehmen |
публично извиниться за нанесённые кому-либо оскорбления | eine Beleidigung zurücknehmen |
извиниться за своё поведение | sich wegen seines Benehmens entschuldigen |
не считать даже нужным извиниться | es nicht einmal für nötig halten sich zu entschuldigen |
он извинился за своё поведение | er entschuldigte sich für sein Benehmen |
он извинился, ссылаясь на болезнь | er hat sich mit Krankheit entschuldigt |
он намеревается извиниться | er beabsichtigt sich zu entschuldigen |
он просит извинить его | er lässt sich entschuldigen (,daß er nicht kommt, за то, что он не придёт) |
он просит извинить его | er lässt sich entschuldigen (за то, что он не придёт) |
он сбивчиво извинился | er stammelte einige Worte der Entschuldigung |
она извинилась за беспокойство | sie entschuldigte sich wegen der Störung |
очень прошу меня извинить! | ich bitte vielmals um Entschuldigung! |
просить извинить | um Verständnis bitten (Александр Рыжов) |
просить извинить | jemanden um Verständnis bitten |
я должен перед вами извиниться | ich muss mich bei Ihnen entschuldigen |
я очень прошу извинить меня | ich bitte recht sehr um Verzeihung |
я очень прошу меня извинить | ich bitte recht sehr um Verzeihung |