Subject | Russian | German |
gen. | закончить работу | mit der Arbeit fertig sein |
gen. | закончить какую-либо работу | mit etwas zu Fache kommen |
inf. | закончить работу | afterworken (MMM90) |
gen. | закончить работу | die Arbeit beenden (Лорина) |
gen. | закончить работу | Schluss machen (Лорина) |
gen. | он не совсем закончил работу | er ist mit der Arbeit noch nicht ganz fertig |
gen. | он поехал в отпуск только тогда, когда работа была закончена | er fuhr erst in Urlaub, als die Arbeit beendet war |
gen. | он сегодня рано закончил свою работу | er hat heute frühzeitig mit seiner Arbeit aufgehört |
gen. | он смог закончить работу, получив помощь деньгами | mit Hilfe eines Zuschusses konnte er die Arbeit vollenden |
gen. | он старается закончить работу своевременно | er gibt sich Mühe, die Arbeit rechtzeitig zu beenden |
gen. | после того как работа была закончена, он уехал в отпуск | nachdem die Arbeit beendet war, fuhr er in Urlaub |
gen. | пошевеливайся, иначе ты не закончишь работу в срок! | du musst dich ein bisschen rühren, sonst wirst du mit der Arbeit nicht fertig! |
gen. | свою работу я уже закончил | meine Arbeit habe ich schon erledigt |
gen. | сегодня мы должны закончить работу | heute müssen wir mit der Arbeit Schluss machen |
gen. | ты закончил свою работу? | bist du mit deiner Arbeit fertig? (Andrey Truhachev) |
gen. | я должен закончить работу, а ты можешь тем временем почитать газету | ich muss meine Arbeit beenden, du kannst währenddessen die Zeitung lesen |
gen. | я наметил себе ещё сегодня закончить работу | ich habe mir vorgenommen, die Arbeit heute noch zu beenden |
gen. | я почти закончил эту работу | ich bin mit der Arbeit ziemlich fertig |
gen. | я почти закончил эту работу | ich bin mit der Arbeit so ziemlich fertig |