Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Amharic
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
задерживающий
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
задерживать
бег
den Lauf hemmen
задерживать
взгляд
den Blick anhalten
(
Лорина
)
задерживать
вора
einen Dieb festnehmen
задерживать
кому-либо
выплату
jemanden mit der Bezahlung hinhalten
задерживать
движение
die Bewegung hemmen
задерживать
дыхание
die Luft anhalten
(
Littlefuchs
)
задерживать
дыхание
Luft anhalten
(
yo-york
)
задерживать
дыхание
den Atem anhalten
задерживать
мошенника
einen Betrüger festnehmen
задерживать
оплату
mit der Zahlung im Rückstand sein
(
Vas Kusiv
)
задерживать
подозрительного
einen Verdächtigen festnehmen
задерживать
противника
den Gegner halten
задерживать
развитие
die Entwicklung hemmen
задерживать
развитие
die Entwicklung aufhalten
задерживать
развитие событий
die Ereignisse hemmen
задерживать
кого-либо
разговором
jemanden
mit einem Gespräch aufhalten
задерживать
ход дела
den Ablauf einer Sache verzögern
задерживать
шаг
den Schritt hemmen
задерживаться
на несколько минут
sich um einige Minuten verzögern
(
Гевар
)
задерживаться
на работе
Überstunden machen
(
Анастасия Фоммм
)
задерживающая
способность
Rückhaltungsvermögen
(гидросооружения)
задерживающий
наконечник
eine geriefte Stoßspitze
задерживающий
развитие
entwicklungshemmend
задерживающий
развитие производства
produktionshemmend
задерживающий
рост
wachstumshemmend
задерживающий
фактор
Hemmungsmoment
меня
задерживают
служебные дела
ich bin dienstlich verhindert
Начало собрания
задерживалось
der Beginn der Versammlung verzögerte sich
(Hermlin, "Thälmann im Sportpalast")
не
задерживайся
!
bleibe nicht lange!
не
задерживайте
меня!
halten Sie mich nicht!
не
задерживайтесь
!
bitte weitergehen!
не
задерживаться
hinweggehen
(на чём-либо)
не хочу Вас долго
задерживать
!
ich darf Sie nicht länger aufhalten!
недостаток материалов
задерживал
строительство
der Materialmangel hat den Bau verzögert
он нигде подолгу не
задерживается
er hält
es
nirgends aus
педаль рояля,
задерживающая
звук
Tonhaltepedal
слишком
задерживать
jemanden
über Gebühr aufhalten
(кого-либо)
я не могу у тебя долго
задерживаться
ich kann mich bei dir nicht lange aufhalten
я не хотел бы
задерживаться
здесь надолго
ich möchte mich hier nicht lange aufhalten
я не хочу вас больше
задерживать
ich will Sie nicht länger aufhalten
Get short URL