DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing за, по | all forms | exact matches only
RussianGerman
агенты полиции ходили за преступником по пятамder mutmaßliche Verbrecher wurde von der Polizei beschattet
Ведомство по контролю за частным радиовещанием земли Нижняя СаксонияNiedersächsische Landesmedienanstalt für privaten Rundfunk (ФРГ)
данные по продажам за деньTagesstreifen (Soldat Schwejk)
девушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйствуAu-Pair (Kurzform für "Au-pair-Junge" oder "Au-pair-Mädchen" Tewes)
девушка/юноша, которые с целью изучения иностранного языка в среде его носителей и знакомства с их страной, культурой и обычаям за полноправное проживание в гостевой семье заграницей и карманные деньги помогают в уходе за детьми в этой семье, а также помогают по домашнему хозяйствуAu-Pair (Kurzform für „Au-pair-Junge“ oder „Au-pair-Mädchen“ Tewes)
директор по вопросам организации ухода за больнымиPflegedirektor (jurist-vent)
доплата за работу по воскресеньям, в выходные дни, в ночную сменуSFN-Zuschlag (wikipedia.org Praline; оформите правильно статьи: Sonntagszuschlag, Nachtzuschlag и так далее! miss_cum)
Европейская организация по контролю за качествомEuropäische Organisation für Qualitätskontrolle
его слишком строго наказали по службе за незначительные недосмотрыman maßregelte ihn wegen geringfügiger Versäumnisse
за свои шалости он получил по рукеer bekam für seine Unart einen Klaps auf die Hand
Закон о предоставлении отпуска по уходу за больным членами семьиPflegezeitgesetz (lora_p_b)
идти за кем-либо по пятамjemandem auf Schritt und Tritt folgen
идти по пятам заjemandem auf dem Füße folgen (кем-либо)
исполнитель шлягеров загребал по тысяче долларов за вечерder Schlagersänger scheffelte pro Abend 1 000 Dollar
Концентрация метана в атмосфере за 50 лет по оценкам/расчётам возросла почти в шесть раз.die Methankonzentration in der Atmosphäre hat sich in den 50 Jahren nach Schätzungen fast versechsfacht (Alex Krayevsky)
медицинский работник по уходу за престарелымиAltenpfleger (Vera Cornel)
медицинское учреждение по уходу за тяжелобольнымиHospiz (YuriDDD)
медперсонал по уходу за престарелымиAltenpfleger (Vera Cornel)
мы проголосовали за это предложение, не высказываясь по немуwir haben über den Antrag ohne Aussprache abgestimmt
Народный союз Германии по уходу за воинскими захоронениямиVolksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge (сокр.VDK solo45)
находиться в отпуске по уходу за ребёнкомin Elternzeit sein (Vas Kusiv)
необходимо критически осмысливать то, что показывают по телевидению, и не всё сразу принимать за чистую монету.man muss hinterfragen, was einem im Fernsehen präsentiert wird und es nicht alles sofort als die pure Wahrheit akzeptieren
Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания Дунайского пароходстваDonaudamptschufftahrtselektrizotätenhauptbetriebswerkbaumterbeumtengesellschaft (iwaniwan)
он воспрепятствовал моему повышению, из-за него меня не повысили по службеer verhinderte meine Beförderung
отпуск по уходу за ребёнкомKinderpause (Ремедиос_П)
отпуск по уходу за ребёнкомMutterschaftsurlaub (mr-bombastic)
плата за право проезда автомашины по автомагистралиStraßenbenutzungsgebühr
платить по одной марке за штукуeine Mark pro Stück zählen
платить по одному рублю за штукуeinen Rubel pro Stück zahlen
по марке за штукуdas Stück zu einer Mark
по поручению и за счётim Auftrag und für Rechnung (такого-либо)
по поручению и за счётim Auftrag und auf die Rechnung
по пятам следовать заjemandem auf Schritt und Tritt nachgehen (кем-либо)
повысить цену на сахар по 15 пфеннигов за фунтdas Pfund Zucker um 15 Pfennige belasten
пожарная команда собирается и выезжает по тревоге за несколько минутdie Feuerwehr rückt wenige Minuten nach dem Alarm aus
после 2009 г. обозначает премию за сданные покупателем старые товары при покупке новых, осуществляется по специальным предложениямAbwrackprämie (Abwrackprämie für Handys auch bei Vodafone, Abwrackprämie für Ihre alte Garnitur. Iryna_mudra)
пособие по уходу за детьми до 16 летErziehungsgutschriften (lora_p_b)
пособие по уходу за ребёнкомErziehungsgeld (Devilissa)
поход по магазинам за покупкамиShoppingtour (Alex Krayevsky)
поход по магазинам за покупкамиShopping (Alex Krayevsky)
Предприятие по управлению собственностью за рубежомUnternehmen für Verwaltung des Eigentums im Ausland (ich_bin)
продать что-либо по цене пятьдесят пфеннигов за килограммetwas zu einem Preis von fünfzig Pfennig für ein Kilo verkaufen
продукт по уходу за волосамиHaarpflegeprodukt (Александр Рыжов)
продукция по уходу за полостью ртаProdukte für Mundpflege (Лорина)
профессиональные услуги по уходу за опекаемым лицомPflegesachleistung (aminova05)
сестра по уходу за грудными детьмиSäuglingsschwester
сиделка по уходу за пожилыми людьмиAltenpflegerin (aminova05)
символы по уходу за вещамиPfiegekennzeichen (anoctopus)
следовать за кем-либо по пятамsich an jemandes Fersen heften
следовать за кем-либо по пятамjemandem dichtauf folgen
следовать за кем-либо по пятамsich an jemandes Sohlen heften
следовать за кем-либо по пятамjemandem auf Schritt und Tritt folgen
следовать за кем-либо по пятамjemandem auf den Fersen sein
Совет по контролю за содержанием телепередачFreiwillige Selbstkontrolle Fernsehen (один из органов Объединения частных телекомпаний в ФРГ)
средства по уходу за обувьюPflegemittel für Schuhe (Лорина)
средство по уходу за волосамиHaarbehandlungsmittel (4uzhoj)
средство по уходу за волосамиHaarpflegeprodukt (Александр Рыжов)
средство по уходу за кожейHautpflegeprodukt (Александр Рыжов)
средство по уходу за кожейHautpflegemittel (marinik)
существует положение, по которому учитель обязан наблюдать за учениками, когда те пишут классное сочинениеes ist Vorschrift, dass eine Lehrkraft die Aufsicht übernimmt, wenn die Schüler einen Aufsatz schreiben
техническая инструкция по контролю за воздушным бассейномTechnische Anleitung Luft
Управление по контролю за иностранными активами Федерального казначейства СШАAmt für Kontrolle von Auslandsvermögen (англ. OFAC – Office of Foreign Assets Control, см wikipedia.org AlexVas)
Управление Министерства торговли по контролю за качеством пищевых продуктов и медикаментовFood and Drug Administration, Amerikanische Gesundheitsbehörde
услуги по уходу за теломkörpernahe Dienstleistungen (вкл. парикмахерские, косметические услуги, услуги тату-салонов и пр. Oxana Vakula)
ухаживать за соседкой по столуseiner Tischdame den Hof machen
учреждение по уходу за больными, престарелыми людьмиPflegepunkt (vikust)
публично хвалить кого-либо за усердие по службеjemanden für seinen Diensteifer beloben
ходить за кем-либо по пятамsich an jemandes Fersen heften
ходить за кем-либо по пятамjemandem nicht von der Haut weichen
чувствовать, что за тобой везде следуют по пятамsich überall verfolgt fühlen
эксперт по уходу за волосамиHaarexpert (norbek rakhimov)