DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing жёсткая | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
avia.абсолютно жёсткое телоstarrer Körper
cinema.equip.акустически жёсткийschallhart
avia.аппарат для жёсткой посадкиHartlandekapsel
gen.в келье стоит только жёсткая кровать и один стулin der Zelle steht nur ein hartes Bett und ein Stuhl
gen.ввести жёсткий режим экономииdrastische Sparmaßnahmen einleiten
mil.величина эквивалентной нагрузки, приходящейся на одно колесо шасси на жёсткой поверхности при максимальной взлётной массеBelastbarkeits-Klassifizierungszahl
comp.внешний жёсткий дискexterne Festplatte
mil.водолаз в жёстком скафандреPanzertaucher
avia.возмущающее тело с жёсткими стенкамиwandfester Störkörper
comp.встроенный жёсткий дискinterne Festplatte
comp.встроенный жёсткий дискeingebaute Festplatte
gen.вступить в жёсткие переговоры тирол.Jemanden am Krawattl packen (Alexander Dolgopolsky)
avia.выполнять жёсткую посадкуhart landen
радиоакт.генератор жёсткого рентгеновского излученияHartstrahlgenerator
energ.ind.грейфер на жёсткой штангеTrimmgreifer
bot.гулявник жёсткийLoesel-Rauke
avia.движение абсолютно жёсткого телаStarrkörperbewegung
gen.делаться жёсткимsich versteifen (Andrey Truhachev)
gen.делаться жёсткимsteif werden (Andrey Truhachev)
avia.дирижабль жёсткой конструкцииGerüstluftschiff
mil.дирижабль жёсткой конструкцииstarr
avia.дирижабль жёсткой конструкцииStarr-Luftschiff
avia.дирижабль жёсткой конструкцииstarres Luftschiff
avia.дирижабль жёсткой системыStarrschiff
avia.дирижабль жёсткой системыStarrluftschiff
avia.дирижабль жёсткой системыGerüstluftschiff
brit.дисковод для жёстких дисковHard Disk Drive
comp.дисковод для жёстких магнитных дисковPlattenlaufwerk
brit.дисковод для жёстких магнитных дисковHard Disk Drive
comp.дисковод жёсткого дискаFestplattenlaufwerk
avia.дискретно-жёсткийdiskret versteift
avia.дозаправка в воздухе с помощью жёсткой трубыBetankung mit Hilfe des "fliegenden Tankrohrs"
sport.жесткая хватка ракеткиfeste Schlägerhaltung
comp.жёсткая автоматизацияHartautomatisation (использование средств автоматизации производства с неизменными функциями и структурами)
tech.жёсткая анкеровкаfeste Abspannung
tech.жёсткая аркаsteifer Bogen
tech.жёсткая арматураstarre Bewehrung
sport.жёсткая атакаharter Angriff
gen.жёсткая базаfester Rad stand
tech.жёсткая балкаVersteifungsbalken
tech.жёсткая блокировкаreguläre Kittung
sport.жёсткая борьбаharter Kampf
sport.жёсткая борьбаharter Kamp
med.жёсткая бронхоскопияstarre Bronchoskopie (Лорина)
mil.жёсткая буксирная сцепкаStarrschlepp
tech.жёсткая бумагаHartpapier
gen.жёсткая бумагаsteifes Papier
tech.жёсткая варкаHartkochung
geol.жёсткая водаhartes Wasser
cinema.equip.жёсткая водаkalkhaltiges Wasser
geol.жёсткая водаHartwasser
gen.жёсткая водаhartes Wässer
shipb.жёсткая дежурная шлюпкаstarres Bereitschaftsboot
geol.жёсткая деформацияstarre Deformation (в микроструктурном анализе; с образованием сколовых плоскостей)
energ.ind.жёсткая дисковая муфтаstarre Flanschkupplung
energ.ind.жёсткая дисковая муфтаfeste Flanschkupplung
sport.жёсткая дорожкаHartbahn
gen.жёсткая дорожкаHartbahn (лёгкая атлетика)
sport.жёсткая доска трамплинаhartes Brett
tech.жёсткая зависимостьstarke Abhängigkeit
tech.жёсткая зависимостьnahezu funktionelle Abhängigkeit
sport.жёсткая защитаharte Verteidigung
sport.жёсткая играhartes Spiel
energ.ind.жёсткая кинематическая связьkraftschlüssige Verbindungsstutzen
energ.ind.жёсткая кинематическая связьKraftschluss
tech.жёсткая кистьsteifer Pinsel (Nilov)
gen.жёсткая свиная кожаSchwarte
gen.жёсткая кожаderbes Leder
energ.ind.жёсткая консольfester Kragarm
tech.жёсткая конструкцияStarrbau
shipb.жёсткая конструкцияsteife Konstruktion
tech.жёсткая конструкцияfeste Struktur (Andrey Truhachev)
tech.жёсткая конструкцияsteife Struktur (Andrey Truhachev)
gen.жёсткая конструкцияgeschlossene Bauabnahme
med.жёсткая контактная линзаformstabile Kontaktlinse (jurist-vent)
tech.жёсткая конфигурацияHartkonfiguration
pack.жёсткая коробкаFestkartonage feste Schachtel
quant.el.жёсткая корреляцияfeste Korrelation
energ.ind.жёсткая крановая стрелаfester Kranausleger
energ.ind.жёсткая крановая укосинаfester Kranausleger
tech.жёсткая крепьstarrer Ausbau
geol.жёсткая кривая скоростейstarre Geschwindigkeitskurve (сейсмических волн)
gen.жёсткая критикаheftige Kritik
gen.жёсткая критикаharsche Kritik (Andrey Truhachev)
sew.жёсткая лапкаfester Fuß (Александр Рыжов)
comp.жёсткая линия передачи данныхStandleitung
comp.жёсткая линия связи данныхStandleitung
comp.жёсткая логикаfestverdrahtete Logik (Gegensatz: programmierbare Logik)
comp.жёсткая логикаverdrahtete Logik
sport.жёсткая манера игрыharte Spielweise
weld.жёсткая матрицаstarre Matrize
shipb.жёсткая муфта с фланцамиstarre Flanschkupplung
shipb.жёсткая наклонная посадочная площадкаstarre Einsteigerampe (жёсткого спасательного плота)
energ.ind.жёсткая ногаfeste Stütze
energ.ind.жёсткая ногаFeststütze
sport.жёсткая оборонаharte Verteidigung
sport.жёсткая оборонаharte Deckung
mil.жёсткая оборонаstarre Verteidigung
sport.жёсткая оборонаharte Abwehr
sport.жёсткая опекаscharfe Deckung
sport.жёсткая опекаharte Deckung
tech.жёсткая опораFeststütze
tech.жёсткая опораfestes Lager
tech.жёсткая опораAbsteifung
sport.жёсткая опораfester Halt
gen.жёсткая осьeine starre Achse
tech.жёсткая передачаformschlüssiges Getriebe
sport.жёсткая передачаharter Pass
sport.жёсткая площадка для игрыhartes Spielfeld
med., obs.жёсткая подбородочная пращаharte Kinnschleuder
med., obs.жёсткая подбородочная праща, фиксированная при помощи упрощённой стандартной головной повязкиharte Kinnschleuder, die an einem vereinfachten standardisierten Kopfverband Modell Entin befestigt ist (модель Энтина)
tech.жёсткая подвескаeine trockene Federung (Kfz-Technik Jargon Andrey Truhachev)
energ.ind.жёсткая подвескаungefederte Achsaufhängung (моста)
sport.жёсткая подошва ботинкаharte Schuhsohle
tech.жёсткая подфокусировкаstarre Einzelfokussierung
shipb.жёсткая посадкаHaftsitz
tech.жёсткая посадка болтовSchraubenfestsitz (Andrey Truhachev)
avia.жёсткая посадка на водуhartes Wassern
avia.жёсткая посадка на ЛунуMondaufstoß
avia.жёсткая посадка на ЛунуHarte Landung auf den Mond (HLM)
avia.жёсткая посадка на Лунуharte Mondlandung
avia.жёсткая посадка на ЛунуMondaufschlag
tech.жёсткая последовательностьfeste Sequenz
comp.жёсткая последовательностьfeste Reihenfolge
gen.жёсткая постельein hartes Lager
gen.жёсткая правдаstahlharte Wahrheit
avia.жёсткая проводка к рулям управленияSchubstangensteuerung
sew.жёсткая прокладкаStützeinlage (Александр Рыжов)
sew.жёсткая прокладкаVerstärkungseinlage (Александр Рыжов)
sew.жёсткая прокладкаsteife Einlage (Александр Рыжов)
comp.жёсткая разметкаHartsektorierung (гибкого магнитного диска)
sport.жёсткая ракеткаharter Schläger
med.жёсткая нескладная рамаStarrahmen (инвалидной коляски 4el)
energ.ind.жёсткая распоркаSpreizholm
tech.жёсткая расчалкаAbspannstrebe
energ.ind.жёсткая расчалкаZugstrebe
weld.жёсткая связьstarre Verkettung
tech.жёсткая связьstarker weitgehend determinierter Zusammenhang
tech.жёсткая связьAbsteifung
tech.жёсткая связьstarre Verbindung (между частицами Gaist)
shipb.жёсткая связьstarres Bauteil
avia.абсолютно жёсткая система управленияstarres Steuerungssystem
tech.жёсткая стойкаstarrer Stempel
mil.жёсткая стыковкаhartes Rendezvous
tech.жёсткая тараFestpakung
weld.жёсткая токарная оправкаeinfacher Drehdorn
shipb.жёсткая точкаstarrer Punkt
shipb.жёсткая точкаFestpunkt
shipb.жёсткая трубная решёткаstarrer Rohrboden
sew.жёсткая усилительная лентаstreifes Band (Александр Рыжов)
tech.жёсткая фокусировкаstarre Fokussierung
sport.жёсткая хватка ракеткиfeste Schlägerhaltung
brit.жёсткая цельносъёмная крыша кузоваHardtop (без боковых стоек)
tech.жёсткая цельнотканевая переплётная крышкаsteife Ganzgewebedecke
gen.жёсткая шерстьDrahthaar (у собак)
gen.жёсткая шерстьdrahtiges Haar (у животных)
gen.жёсткая шерстьDrahthaar (животного)
gen.жёсткие бумагиHartpapiere (пропитанные смолами)
brit.жёсткие бутсыHardboot (сноубордиста)
brit.жёсткие бутсыHard Boot (сноубордиста)
gen.жёсткие волосыBorstenbaar
mil.жёсткие гамма-лучиharte Gammastrahlen
biol.жёсткие злакиHartgräser
gen.жёсткие коротко остриженные волосыBürstenhaar
cinema.equip.жёсткие креслаhartes Gestühl
mil.жёсткие лучиHartstrahlen
радиоакт.жёсткие рентгеновские лучиkurzwellige Röntgenstrahlung
радиоакт.жёсткие рентгеновские лучиHartstrahlen
радиоакт.жёсткие рентгеновские лучиharte Röntgenstrahlung
geol.жёсткие рентгеновские или гамма-лучиHartstrahlen
gen.жёсткие мерыharte Kante gegen (Der_weisse_Rabe)
gen.жёсткие рукиraue Hände
shipb.жёсткие связиstarre Verbände (корпуса)
comp.жёсткий алгоритмfest vorgegebener Algorithmus
tech.жёсткий балансирный плугStarrkippflug
tech.жёсткий бетонSteifbeton
tech.жёсткий бетонsteifer Beton
tech.жёсткий бетонFestbeton
tech.жёсткий бетонzäher Beton
tech.жёсткий бетонerdfeuchter Beton
weld.жёсткий благодаря своей формеformsteif
shipb.жёсткий бортstarre Außenhaut
tech.жёсткий буксирAbschleppstange
energ.ind.жёсткий буферstarrer Puffer
gen.жёсткий вагонungepolsterter Wagen
gen.жёсткий вагонHolzklasse (третьего класса)
energ.ind.жёсткий валunterkritische Welle
shipb.жёсткий валunbiegsame Welle
energ.ind.жёсткий ведомый дискstarre Mitnehmerscheibe (сцепления)
sport.жёсткий газонharte Rasenfläche
sport.жёсткий газонharter Rasen
sport.жёсткий грунтharter Boden (поля)
sport.жёсткий грунтHartboden (поля)
sport.жёсткий грунт поляharter Boden
tech.жёсткий декельharter Aufzug
philos.жёсткий десигнаторstarrer Designator (понятие из модальной логики С. Крипке: ist ein Name/Bezeichner, der in allen möglichen Welten denselben Gegenstand referenziert. volja)
gen.жёсткий дирижабльStarrluftschiff
comp.жёсткий дискFestplatte (Александр Рыжов)
tech.жёсткий дискHartdiskette
tech.жёсткий дискHard-Disk
brit.жёсткий дискHard Disk Drive
comp.жёсткий дискHarddisk
comp.жёсткий магнитный дискFestplatte
comp.жёсткий дискKleinplattenspeicher mit Festplatte (im Gegensatz zu Floppy-Disk)
comp.жёсткий магнитный дискHard-Disk
comp.жёсткий дискFestplattenlaufwerk
tech.жёсткий допускEngpass
tech.жёсткий допускpräzise Toleranz (Nilov)
tech.жёсткий допускenge Toleranz
tech.жёсткий дунстGrobdunst
cinema.equip.жёсткий звукопоглотительschwingungsfähiger Schallschlucker (звукопоглотитель, способный к соколебаниям)
cinema.equip.жёсткий звукопоглотительmitschwingender Schallschlucker (звукопоглотитель, способный к соколебаниям)
sport.жёсткий игрокharter Spieler
gen.жёсткий как подошваschwartig
energ.ind.жёсткий карданKreuzgelenk
gen.жёсткий картонsteife Pappe
gen.жёсткий картонHartpappe
avia.жёсткий кильVersteifungskiel
tech.жёсткий клейKonstruktionskleber
sport.жёсткий клинокHartklinge
gen.жёсткий контрольstrenge Kontrolle (Лорина)
shipb.жёсткий контурStützumriss
nautic.жёсткий корпусInnenkörper
shipb.жёсткий корпусfester Körper
avia.жёсткий корпусFestkörper
shipb.жёсткий корпус спасательной шлюпкиstarrer Rettungsbootskörper
shipb.жёсткий корпус шлюпкиstarrer Bootskörper
shipb.жёсткий кранецfester Fender
mil.жёсткий лафетstarre Lafette
mil.жёсткий лафетKastenlafette
antenn.жёсткий рентгеновский лучharter Röntgenstrahl
sport.жёсткий лёдHarteis
inf.жёсткий малыйharter Hund (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий малыйzäher Typ (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий малыйzäher Kerl (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий малыйharter Knochen (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий малыйzäher Brocken (Andrey Truhachev)
sew.жёсткий материалhartes Nähgut (Александр Рыжов)
tech.жёсткий монтажstarre Montage (Nilov)
sport.жёсткий мячharter Ball
tech.жёсткий на изгибbiegesteif
avia.жёсткий на изгиб, обладающий изгибной жёсткостьюbiegesteif
avia.жёсткий на кручениеdrehsteif
gen.жёсткий на ощупьhartgriffig
gen.жёсткий носокVorderkappe (ботинка)
gen.жёсткий носокSteifkappe (ботинка)
tech.жёсткий ограничитель движенияFestgesperre
tech.жёсткий остановRiegelgesperre
tech.жёсткий отвесZentrierstock
tech.жёсткий отвесstarres Lot
tech.жёсткий отвесStablot
inf.жёсткий пареньzäher Kerl (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий пареньzäher Brocken (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий пареньharter Knochen (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий пареньharter Hund (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий пареньzäher Typ (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий пареньzäher Bursche (Andrey Truhachev)
sport.жёсткий пасharter Paß
sport.жёсткий пасharter Pass
tech.жёсткий пенопластHartschaumstoff
tech.жёсткий пенопластHartschaum
tech.жёсткий переносfeste Rückkehr (в текстовых редакторах)
tech.жёсткий переплётharter Einband
tech.жёсткий пластикHartkunststoff (Gaist)
mil.жёсткий пластырьstarres Lecksegel
shipb.жёсткий спасательный плотstarres Floß
energ.ind.жёсткий подъёмschlagartige Hubbewegung (напр., клапана)
pack.жёсткий поливинилхлоридHart-PVC (hartes Polyvinylchlorid)
sport.жёсткий прессингmesserscharfes Pressing
sport.жёсткий прессингhautnahes Pressing
gen.жёсткий при ходьбеtritthart (пол или покрытие, по ощущениям ivvi)
shipb.жёсткий промежуточный участокstarres Zwischenstück (трубопровода)
gen.жёсткий промышленный пенопластstyrodur (promasterden)
avia.жёсткий профильfestes Profil
weld.жёсткий пуансон для первой операции высадкиfester Vorstaucher
tech.жёсткий режимrobuster Betrieb
tech.жёсткий режимrauher Betrieb
energ.ind.жёсткий режимharter Betrieb
energ.ind.жёсткий ротор турбиныunterkritischer Turbinenläufer
energ.ind.жёсткий ротор турбиныstarrer Turbinenläufer
avia.жёсткий рульstarres Ruder
avia.абсолютно жёсткий самолётstarres Flugzeug
tech.жёсткий сбросHard-Rücksetzung
gen.жёсткий сексharter Sex (Andrey Truhachev)
energ.ind.жёсткий скатstarrer Radsatz
sport.жёсткий снегharter Schnee
avia.жёсткий сопловой блокFestblockdüse
gen.жёсткий сорт персиковHärtling
gen.жёсткий сорт яблокHärtling
shipb.жёсткий спасательный жилетstarre Rettungsweste
shipb.жёсткий спасательный плотstarres Rettungsfloß
gen.жёсткий спасательный плотrigid life raft
sport.жёсткий стартstehender Start
sport.жёсткий стартfester Start
cinema.equip.жёсткий стойкаStandarte (компендиума)
tech.жёсткий стопорformschlüssige Schraubensicherung
tech.жёсткий стопорFestgesperre
tech.жёсткий текстильный картонBrandpappe
inf.жёсткий типharter Knochen (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий типzäher Kerl (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий типzäher Typ (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий типharter Hund (Andrey Truhachev)
inf.жёсткий типzäher Brocken (Andrey Truhachev)
sport.жёсткий ударharter Schlag
sport.жёсткий ударknallharter Schuss
tech.жёсткий ударPrellschlag
weld.жёсткий ударPrallschlag
tech.жёсткий упорFestanschlag
tech.жёсткий упорAnschlagpuffer (bump stop (англ.) M.Mann-Bogomaz.)
tech.жёсткий упорfester Anschlag
energ.ind.жёсткий упорstarrer Aufsetzbock
geol.жёсткий упорContrefort
mil.жёсткий фиксаторstarrer Sperrbolzen
tech.жёсткий фиксирующий механизмRiegelgesperre
shipb.жёсткий фундаментsteifes Fundament
geol., tecton.жёсткий фундаментSockel (напр., для установки сейсмографа)
geol.жёсткий фундамент для установки сейсмографаSockel
sport.жёсткий хват предметаstarres Fassen des Garätes
energ.ind.жёсткий холостой ходrauer Leerlauf
tech.жёсткий цельносъёмный верх кузоваHardtop
tech.жёсткий цементный растворHartmörtel
avia.жёсткий цилиндрzylindrischer Festkörper
inf.жёсткий человекharte Nuss (Andrey Truhachev)
gen.жёсткий чемоданHartschalenkoffer (Honigwabe)
gen.жёсткий шёлкsteife Seide
gen.жёсткий шёлкstarre Seide
tech.жёсткий элементVersteifung
cinema.equip.жёсткий элементStandarte (компендиума)
nautic.жёстко-корпусная надувная лодкаFestrumpfschlauchboot (wikipedia.org)
nautic.жёстко-надувная лодкаFestrumpfschlauchboot (wikipedia.org)
tech.жёсткое болтовое соединениеSchraubenfestsitz (Andrey Truhachev)
shipb.жёсткое волнениеsehr hohe See (8 баллов)
gen.жёсткое волокноHartfaser
mil.жёсткое гамма-излучениеharte Gammastrahlung
med.жёсткое дыханиеscharfes Atmen
med.жёсткое дыханиеverschärftes Atmen
med.жёсткое дыханиеraues Atmen
med.жёсткое дыханиеverschärftes Atemgeräusch (при аскультации jurist-vent)
med.жёсткое дыханиеhartes Atmen
weld.жёсткое закреплениеfeste Einspannung
shipb.жёсткое закрытиеstarre Abdeckung (спасательной шлюпки)
shipb.жёсткое закрытиеSchutzabdeckung (спасательной шлюпки)
weld.жёсткое звеноstares Glied
sport.жёсткое игровое полеhartes Spielfeld
quant.el.жёсткое излучениеHartstrahlung
quant.el.жёсткое излучениеharte Strahlung
mil.жёсткое излучениеharte Ausstrahlung
geol.жёсткое излучениеharte Strahlung
cinema.equip., jarg.жёсткое изображениеhartes Bild
shipb.жёсткое креплениеAusteilung
tech.жёсткое креплениеstarre Montage (Nilov)
tech.жёсткое креплениеstarre Befestigung
weld.жёсткое креплениеfeste Einspannung
pack.жёсткое креплениеVerstrebung
shipb.жёсткое палубное крепление контейнеровStangenverzurrung
shipb.жёсткое палубное крепление контейнеровStangenverlaschung
energ.ind.жёсткое крылоnicht verstellbarer Flügel (ветродвигателя)
energ.ind.жёсткое крылоfester Flügel (ветродвигателя)
gen.жёсткое напольное покрытиеHartboden (promasterden)
cinema.equip.жёсткое освещениеhartes Licht
cinema.equip., jarg.жёсткое освещениеharte Beleuchtung
tech.жёсткое покрытиеHartbelag
avia.жёсткое покрытиеstarre Decke (напр., бетонное)
sport.жёсткое полеharter Platz
philos.жёсткое предопределениеabsolute Prädestination (AlexandraM)
comp.жёсткое разбиение дискеты на секторыHartsektorierung (аппаратными средствами)
радиоакт.жёсткое рентгеновское излучениеkurzwellige Röntgenstrahlung
радиоакт.жёсткое рентгеновское излучениеHartstrahlen
avia.жёсткое сближениеhartes Rendezvous
weld.жёсткое сварочное пламяharte Schweißflamme
energ.ind.жёсткое соединениеstarre Verbindungsstutzen
geol.жёсткое соединениеversteifte Verbindung
tech.жёсткое соединениеAnhaftung
tech.жёсткое соединениеstarre Verbindung (Kopplung)
tech.жёсткое болтовое соединениеFestsitz (Andrey Truhachev)
tech.жёсткое соединениеfeste Verbindung (Kopplung)
geol.жёсткое соединениеfeste Verbindung
gen.жёсткое соединениеsteife Verbindung
avia.жёсткое соплоfeste Düse
mil.жёсткое сопротивлениеharter Widerstand (Andrey Truhachev)
tech.жёсткое стопорениеformschlüssige Sicherung
tech.жёсткое сцеплениеstarre Kupplung
gen.жёсткое требованиеeine harte Forderung
mil.жёсткое управлениеstarre Steuerung
avia.жёсткое управлениеharte Steuerung
comp."жёсткое" управлениеfestverdrahtete Steuerung
tech.жёсткой формыformsteit
shipb.закреплять на жёсткой конструкцииdrehsteif anschließen
comp.запоминающее устройство на жёстком дискеHard-Disk-Antrieb
comp.запоминающее устройство на жёстком дискеHarddrive
comp.запоминающее устройство на жёстком дискеHarddiskdrive
comp.запоминающее устройство на жёстком дискеHard-Disk-Laufwerk
avia.заправка топливом в полёте с помощью жёсткой штангиBetankung mit Hilfe des fliegenden Tankrohrs
comp.ЗУ на жёстком магнитном дискеPlattenspeicher
gear.tr.зубчатое жёсткое колесоstiefes Zahnrad (Александр Рыжов)
gen.из жёсткого сильно накрахмаленного, проклеенного льняного полотнаsteifleinen
comp.инициализованный жёсткий дискinitialisierte Festplatte
weld.источник питания сварочной установки с жёсткой характеристикойConstant-Potenzial-Stromquelle
comp.каретка для жёсткого дискаFestplattencaddy (siegfriedzoller)
avia.кислородный бак жёсткой конструкцииfester Sauerstoffträger
sew.клеевая жёсткая прокладкаSiegeleinlage (Александр Рыжов)
gen.книга в жёстком переплётеgebundenes Buch (Ремедиос_П)
comp.контроллер накопителя на жёстком магнитном дискеHDD-Controller
comp.копирование содержимого CD или DVD на жёсткий дискRippen
gen.короткие, жёсткие волосыStichelhaar
gen.короткий и жёсткийstichelhaarig (о мехе, волосах)
shipb.корпус жёсткого спасательного плотаFloßkörper
mil.космический корабль с жёсткой посадкойhart landendes Raumschiff
energ.ind.кран с жёсткой укосинойKran mit starrem Ausleger
tech.крутильно-жёсткийverwindungssteif
tech.крутильно-жёсткийtorsionssteif
tech.крыльчатый жёсткий лемехPolderschar (плуга)
avia.ЛА абсолютно жёсткой конструкцииstarrer Flugkörper
avia.лопасть несущего винта с жёстким креплениемstarrverbundenes Blatt
gen.лоток для жёсткого дискаCaddy (siegfriedzoller)
gen.материя жёсткая на ощупьder Stoff fasst sich hart an
energ.ind.мачтовый кран с жёсткой оттяжкойScherenkran mit Zugstrebe
energ.ind.мачтовый кран с жёсткой стрелойMastenkran mit starrem Ausleger
energ.ind.мачтовый кран с жёсткой стрелойSchwenkarmkran
shipb.момент жёсткого торможенияFestbremsmoment
gen.мясо жёсткое как подошваdas Fleisch ist zäh wie Leder
gen.мясо жёсткое как подошваdas Fleisch ist wie ledern
sport.накладка ракетки из жёсткой пупырчатой резиныNoppengummibelag
brit.накопители на жёстком диске со встроенными контроллерамиIntegrated Drive Electronics
comp.накопитель на жёстком дискеHard-Disk-Antrieb
comp.накопитель на жёстком дискеHarddrive
comp.накопитель на жёстком дискеHarddiskdrive
comp.накопитель на жёстком дискеHard-Disk-Laufwerk
comp.накопитель на жёстком магнитном дискеPlattenspeicher
brit.накопитель на жёстком магнитном дискеHard Disk Drive
comp.накопитель на жёстком магнитном дискеPlattenlaufwerk
gen.настаивать на жёсткой манере общенияauf harte Gangart pochen (Купрен1976)
sew.настрачивание жёсткой прокладкиAnheften (на манжету или воротник Александр Рыжов)
avia.непрерывно-жёсткийkontinuierlich versteift
mil.несущий винт вертолёта с жёстким креплением лопастейStarr-Rotor
mil.область жёстких излученияHartstrahlgebiet
mil.область жёстких лучейHartstrahlgebiet
biol.окопник жёсткийComfrey (Symphytum asperum Lepech.)
biol.окопник жёсткийrauher Beinwell (Symphytum asperum Lepech.)
energ.ind.опора с жёсткой консольюStütze mit starrem Ausleger (кабельного крана)
energ.ind.опора с жёсткой расчалкойStütze mit schräger Zugstrebe (кабельного крана)
biol.осока жёсткаяstarre Segge (Carex rigida Good.)
радиоакт.очень жёсткое излучениеsehr harte Strahlung
sport.палатка цельной конструкции с жёсткой основойHauszelt
sport.палатка цельнокроенной конструкции с жёсткой основойHauszelt
sport.площадка с жёстким покрытиемHartplatz
energ.ind.подвесная дорога с жёстким рельсомSchienenhängebahn
energ.ind.подвесная дорога с жёстким рельсом и канатной тягойSeilhängebahn
sport.поле с жёстким покрытиемHartplatz
gen.полиуретановый жёсткий пенопластPolyurethan-Hartschaum
gen.принимать жёсткие мерыhart durchgreifen (Viola4482)
gen.проводить жёсткий курсeinen härten Kurs durchführen (напр., в политике)
energ.ind.пространственно жёсткая балкаallseitig steifer Träger
comp.пространство на жёстком дискеFestplattenspeicherplatz (Nilov)
sport.ракетка с жёсткой пупырчатой резинойSchläger mit Noppengummi
tech.с жёстким допускомengtoleriert
tech.с жёстким монтажомhartverdrahtet (Queerguy)
sport.с жёстким ртомhartmäulig (о лошади, плохо реагирующей на повод)
tech.с жёсткими допускамиengtoleriert
sport.с жёсткой конкуренциейhartumkämpft (makhno)
avia.с жёсткой посадкойhart landendes KA Raumfahrzeug
comp.с жёсткой связьюfestangeschlossen
avia.самолёт абсолютно жёсткой конструкцииstarres Flugzeug
shipb.сделать жёсткимaussteifen
energ.ind.серводвигатель с жёсткой обратной связьюStellmotor mit starrer Rückführung
avia.система жёсткого управленияstarres Steuerungssystem
brit.системы с накопителями на жёстком диске со встроенными контроллерамиIntegrated Drive Electronics
comp.сменный жёсткий дискWechselplatte
gen.сосна жёсткаяPechkiefer (Pinus rigida Mill.)
shipb.спасательная шлюпка с жёстким закрытиемRettungsboot mit starrer Abdeckung
gen.спать на жёсткомhart schlafen (Abete)
gen.ставить кому-либо жёсткие условияjemandem harte Bedngungen auferlegen
med., obs.стандартная транспортная нижнечелюстная повязка "жёсткая подбородочная праща"standardisierter Unterkieferverband "harte Kinnschleuder" für den Transport
gen.становиться жёсткимsich versteifen (Andrey Truhachev)
gen.становиться жёсткимsteif werden (Andrey Truhachev)
gen.становиться жёсткимversteifen (Andrey Truhachev)
gen.стать жёсткимsteif werden (Andrey Truhachev)
gen.стать жёсткимsich versteifen (Andrey Truhachev)
shipb.стенка с жёсткими элементамиWandung mit Versteifungen
comp.схема управления жёстким дискомHard-Disk-Steuerung
pack.тара из жёсткого пенопластаHartschaumverpackung
pack.тара из жёсткой алюминиевой фольгиAluminium-Hartfolienverpackung
med.тест Лахмана с жёсткой остановкойLachman mit festem Anschlag (folkman85)
gen.техники подвергли автомашину серий жёстких испытанийdie Techniker hatten das Auto in harten Tests erprobt
sport.Тренер команды/ клуба "Бавария" Мюнхен должен быть жёстким/ толстокожим, иначе с этой работой не справишьсяAls Trainer bei Bayern München muss man abgebrüht sein, sonst schafft man den Job nicht (Andrey Truhachev)
радиоакт.трубка жёстких рентгеновских лучейHartstrahlröhre
gen.у него жёсткая складка вокруг ртаer hat einen harten Zug um den Älund
comp.управление по жёсткой программеfestprogrammierte Steuerung
sew.установка для настрачивания жёсткой прокладки на манжетеManschettenanheftanlage (Александр Рыжов)
sew.установка для настрачивания жёсткой прокладки на манжетуManschettenheftanlage
sew.устройство подачи жёсткой прокладкиPick-Up (Александр Рыжов)
sew.устройство подачи жёсткой прокладкиStoffabheber (Александр Рыжов)
comp.устройство управления жёстким дискомHard-Disk-Steuerung
gen.чемодан жёсткой конструкцииHartschalenkoffer (Honigwabe)
energ.ind.шарнирно сочленённая стрела с жёсткой оттяжкойDoppellenkerwippausleger mit biegesteifem Zuglenker
weld.шлифование до жёсткого упораanschlaggesteuerter Schleifvorgang
avia.штопор модели на жёсткой подвескеunfreiwilliges Trudeln
energ.ind.экскаватор с жёсткой связью ковшаBagger mit starr geführtem Löffel
gen.этот синтетический материал слишком жёсткий, он легко ломаетсяdieser Kunststoff ist zu starr, er bricht leicht
gen.я едва мог проглотить это жёсткое мясоich konnte dieses zähe Fleisch kaum hinunterwürgen
Showing first 500 phrases