DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing железное | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
med.аппарат "железные лёгкие"eiserne Lunge
geol., mineral.белая железная рудаWeißeisenerz
geol.бобовая железная рудаBohnenerz
geol.бобовая железная рудаBohnerz
geol.болотная железная рудаSumpfeisenerz
geol.болотная железная рудаEisensumpferz
gen.болотная железная рудаModererz
geol., jarg.болотная железная рудаLindstein
geol.болотная железная рудаMorasterz
geol., mineral.болотная железная рудаTorferz
geol.болотная железная рудаSumpferz
geol.болотная железная рудаSumpfeisenstein
geol.болотная железная рудаModererz (лимонит)
gen.болотная железная рудаTorfeisenerz
med.Больничная касса для чиновников Государственных железных дорог ФРГKVB (Лорина)
gen.бомбы ложились одна за другой на полотно железной дорогиdie Bomben häuten in die Eisenbahn hinein
gen.бомбы падали одна за другой на полотно железной дорогиdie Bomben häuten in die Eisenbahn hinein
geol.брекчиевидная железная рудаTrümmereisenerz
geol., mineral.бурая железная рудаBrauneisenerz
geol., mineral.бурая железная рудаBrauneisenstein
geol., mineral.бурая железная рудаBraunerz
geol., mineral.бурая железная рудаBrauneisen
geol.валунчатая железная рудаEisentrümmererz
geol.валунчатые железные рудыEisentrümmer
shipb.вгонять конец мачты в железное кольцоstroppen
shipb.вгонять конец реи в железное кольцоstroppen
gen.внеуличная городская железная дорогаSchnellstadtbahn
gen.внутризаводская железная дорогаWerksbahn (Ира Чалова)
gen.внутризаводская железная дорогаWerkbahn
gen.вокзал железной дорогиEisenbahnhof
nautic.вокзал портовой железной дорогиHafenbahnhof
geol., obs., mineral.волосистый железный колчеданHaareisenkies (разновидность марказита)
gen.временная железная дорогаHilfsbahn
gen.временная железная дорогаBehelfsbahn
gen.вспомогательная железная дорогаBehelfsbahn
gen.въезд на полотно железной дорогиDammrampe (у переездов)
geol., loc.name.выветрелые железные рудыDamm (в основном лимонит)
geol., mining., jarg.выветрелые железные рудыDamm
gen.вымести что-либо железной метлойetwas mit eisernem Besen auskehren (произвести коренную чистку чего-либо)
gen.выход к железной дорогеGleisanschluss
gen.глава железных дорогEisenbahnchef (Praline)
gen.Главное управление германских федеральных железных дорогHauptverwaltung der Deutschen Bundesbahn
gen.главный путь железной дорогиStammgleis
geol.гнейс, содержащий железную слюдкуEisenglimmergneis
gen.горная железная дорогаGebirgsbahn
gen.городская внеуличная железная дорогаstädtische Schnellbahn
gen.городская железная дорогаStadtschnellbahn
gen.городская железная дорогаStadtbahn (Берлин)
gen.городская железная дорогаS-Bahn Schnellstadtbahn (внеуличная)
gen.городская и пригородная электрифицированная железная дорогаSchnellbahn
gen.городской участок железной дорогиStadtstrecke
gen.государственная железная дорогаStäatseisenbahn
gen.Германская государственная железная дорогаReichsbahn (до второй мировой войны и в ГДР)
gen.государственная железная дорогаStaatsbahn
gen.Государственные железные дорогиDeutsche Reichsbahn (в бывшей ГДР)
nautic.гофрированная железная переборкаWellblechschott
geol.двойник "железного креста"Zwilling des eisernen Kreuzes (двойник прорастания двух Пентагон-додекаэдров)
geol., crystall.двойник "железный крест"eisernes Kreuz
geol.двойники "железного креста"Zwillinge des eisernen Kreuzes (двойники прорастания двух пентагон-додекаэдров, напр., пирита)
med., obs.двухпутная железная дорогаzweigleisige Eisenbahnstrecke
nautic.деревянное судно с проржавевшими железными креплениямиSchiff mit schadhaftem Eisenwerk
nautic.деревянное судно с расшатавшимися железными креплениямиSchiff mit schadhaftem Eisenwerk
nautic.деревянные и железные подкрепления на палубе судна и под ней для брашпилейFischung
nautic.деревянные и железные подкрепления на палубе судна и под ней для брашпилейFischungsplatte
nautic.деревянные и железные подкрепления на палубе судна и под ней для брашпилейFisch
geol.дерновая железная рудаRaseneisen
geol., mineral.дерновая железная рудаWiesenerz
geol.дерновая железная рудаRaseneisenerz
geol.дерновая железная рудаRasenerz
geol.дерновая железная рудаRaseneisenstein
geol., mineral.дерновая железная рудаWieseneisenerz
gen.детская железная дорогаKindereisenbahn
gen.детская железная дорогаPioniereisenbahn
nautic.диагональная железная решетинаDiagonalschiene
gen.добыча железной рудыEisenbergbau
gen.древесина железного дереваEisenholz
geol., spectr.дуга с железными электродамиEisenlichtbogen
gen.езда по железной дорогеEisenbahnfahrt
gen.ездить по железной дорогеmit der Eisenbahn fahren
gen.ездить по железным дорогам Германииüber deutsche Gleise rollen
gen.ехать по железной дорогеauf der Bahn fahren
gen.ехать по железной дорогеmit der Eisenbahn fahren
gen.большая железная бочкаeine eiserne Tonne
gen.железная броняEisenrüstung
gen.железная воляein eiserner Wille
gen.железная воляeiserner Wille (Andrey Truhachev)
gen.железная воляder stählerne Wille
gen.железная выдержкаeine eiserne Ausdauer
gen.железная деваdie eiserne Jungfrau (орудие казни в виде полой человеческой фигуры с ножами, в которую заключался осуждённый)
gen.железная дисциплинаeiserne Zucht
gen.железная дисциплинаeiserne Disziplin
med., obs.железная дорогаEisenbahnstrecke
med., obs.железная дорогаEisenbahnlinie
gen.железная дорогаSchienenweg
gen.железная дорогаEisenbahn
gen.железная дорогаBahnroute (grusevd_David)
gen.железная дорогаBahn
gen.железная дорога в горахBergbahn
gen.железная дорога в гористой местностиGebirgsbahn
gen.железная дорога, действующая на принципе тренияReibungsbahn (гладкие колеса на гладких рельсах)
gen.железная дорога местного значенияKleinbahn
gen.железная дорога местного значенияLokalbahn
gen.железная дорога на вершину горыGipfelbahn (для обслуживания туристов)
gen.железная дорога нормальной колеиRegelbahn
gen.железная дорога нормальной колеиregelspurige Eisenbahn
gen.железная дорога нормальной колеиnormalspurige Eisenbahn
gen.железная дорога нормальной колеиVollspurbahn
gen.железная дорога с канатной тягойStandseilbahn
gen.железная дорога с колеёй нормальной шириныregelspurige Eisenbahn
gen.железная дорога с колеёй нормальной шириныnormalspurige Eisenbahn
shipb.железная жердьEisenbarre
geol.железная жилаEisenader
gen.железная калиткаeine eiserne Pforte
gen.железная крышаBlechdach
shipb.железная лапаDregghaken
nautic.железная лапаFischdragge
gen.железная логикаunausweichliche Logik
nautic.железная мачтаEisenmast
gen.железная мелочьSilbergeld (Vas Kusiv)
geol., mineral.железная накипьEisensinter (плотный агрегат арсенатов железа, преимущественно скородита и питтицита)
gen.железная необходимостьeiserne Notwendigkeit
gen.железная окалинаEisenzunder
gen.железная оковкаEisenbeschlag
nautic.железная оковка деревянного блокаBlockbeschlag
gen.железная оправаEisenbeschlag
geol.железная охраEisenocker (порошковатый лимонит жёлтых оттенков)
geol., mineral.железная охраEisenocker (охристый лимонит или гематит)
gen.железная печьEisenofen
geol., jarg.железная печёнковая рудаEisenlebererz (разложившийся пирит)
shipb.железная планкаEisenschiene
shipb.железная полосаEisenschiene
gen.железная посудаEisengeschirr
geol., mineral.железная почкаEisenniere (почковидный гематит или пимонит)
pack.железная пробка от бутылкиKronkorken (Kastorka)
pack.железная пробка от бутылкиKronenkorken (Kastorka)
gen.железная проволокаEisendraht
dye.железная протраваRostbeize
dye.железная протраваRotbeize
shipb.железная решёткаEisenbarre
gen.железная решёткаEisengitter
geol.железная розаEisenrose (кристаллы гематита, сросшиеся наподобие розочки)
geol., mineral.железная розаEisenrose (радиально-лучистое скопление гематита)
gen.железная рудаEisenerz
geol.железная руда морского происхожденияmarines Eisenerz
geol., jarg.железная руда с раковистым изломомMuschelerz
gen.железная свадьбаeiserne Hochzeit (75 лет)
shipb.железная сердцевинаEisenkern
geol.железная синьEisenblau (вивианит и лазу лит)
geol., mineral.железная синьEisenblau (вивианит или лазулит)
gen.железная скобаEisenklammer
geol.железная слюдкаEisenglimmer (разновидность гематита)
geol., mineral.железная сметанаRoteisenrahm
geol.железная сметанаRotkreide
geol.железная сметанаEisenrahm (тонкопорошковый гематит)
geol.железная сметанаrote Kreide
geol., mineral.железная сметанаEisensahne (рыхлый коллоидно-дисперсный гематит)
geol., mineral.железная сметанаEisenrahm (рыхлый коллоидно-дисперсный гематит)
geol.железная сметанаBergrötel
geol.железная сметанаRötel
geol.железная сметанаRoteisenocker
geol.железная сметанаBergrot
geol., mineral.железная смолаEisenresin
geol.железная смоляная рудаEisenpecherz (питтицит, стильпносидерит, триплит)
geol.железная смоляная рудаEisenpeciierz (питтицит, стильпносидерит, триплит)
gen.железная стружкаEisenspäne
gen.железная утварьEisengerät
gen.железная хваткаein eiserner Griff
gen.железная шинаEisenreif
gen.железная шинаEisenreifen
gen.железная шинаEisenschiene
geol.железная шляпаeiserner Hut (месторождения)
geol.железная шляпаeiserner Hut
geol.железная шляпкаEiserner Hut
geol.железно-слюдковый гнейсEisenglimmergneis
geol.железно-слюдковый сланецEisenglimmerschiefer
gen.железное алибиwasserdichtes Alibi (Анастасия Фоммм)
gen.железное деревоEisenholzbaum
gen.железное деревоArganbaum
nautic.железное крепление бушприта к форштевнюBugsprietbügel
geol.железное оруденениеEisenvererzung
gen.железное правилоfeste Regel (ichplatzgleich)
shipb.железное судноeisernes Schiff
nautic.железное судноEisenschiff
nautic.железное судноeisernes Boot
geol., obs.железное ядро ЗемлиSiderosphäre
geol.железное ядро ЗемлиEisenkern der Erde
gen.железной рукойmit eiserner Faust
gen.железной рукой прививать кому-либо покорностьjemandem Gehorsam einbleuen
gen.железной рукой приучать кого-либо к покорностиjemandem Gehorsam einbleuen
nautic.железные балластиныBallasteisen
gen.железные воротаein eisernes Tor
gen.железные воротаEisentor (herr_o)
gen.Железные Воротаdas Eiserne Tor (ущелье в долине Дуная)
gen.Железные двериEisentür (KaroAramazd)
gen.Железные дороги ГДРDeutsche Reichsbahn (DR)
gen.железные изделияEisenwaren
geol., mineral.железные квасцыEisenalaun
gen.железные латы для пересадки крупных растений с глыбойBallenpanzer
med.железные лёгкиеElektrolunge
med.железные лёгкиеeiserne Lungen
med.железные лёгкиеeiserne Lunge
gen.железные лёгкиеelektrisches Beatmungsgerät
geol.железные метеоритыEisenmeteorite
gen.железные нервыstählerne Nerven
gen.железные нервыNerven wie Stahl
gen.железные опилкиEisenspäne
gen.железные опилкиEisenfeilicht
gen.железные опилкиFeilspäne
gen.железные опилкиEisenfeil
gen.железные опилкиEisenfeilspäne
gen.железные подковкиSohlenschoner (на подмётке)
gen.железные подковкиSohlenschutz (на подмётке)
shipb.железные поручниRelingeisen
gen.железные принципыeiserne Grundsätze
geol.железные рудыEisenerze
geol.железные руды морского происхожденияmarine Eisenerze
geol.железные "усы"Eisenwhiskers (волосовидные кристаллы)
geol., mineral.железные цветыSteinblumen (арагонит)
geol., BrE, mineral.железные цветыfloss-ferri (коралловидные ветвистые агрегаты арагонита)
geol.железные цветыEisenblüte (ветвистая разновидность арагонита)
geol., mineral.железные цветыEisenblüte (разновидность арагонита)
geol., petrogr.железный базальтBasalteisenstein
geol., petrogr.железный базальтEisenbasalt
geol., petrogr.железный базальтBasalteisenerz
nautic.железный балластEisenballast
nautic.железный бейфут реяRackjoch
nautic.железный бейфут реяTragbügel
geol., mineral.железный блескGlanzeisenerz
geol.железный блескGlanzeisenerz (гематит)
geol., mineral.железный блескEisenglanz (гематит или спекулярит)
geol., archaeol.железный векEisenzeitalter
gen.железный векdas eiserne Zeitalter
shipb.железный вкладышEiseneinlage
biol.железный гематоксилинEisenhämatoxylin
nautic.железный грузEisenladung
gen.железный заборein eiserner Zaun
gen.железный законehernes Gesetz
gen.железный замокeisernes Schloss
gen.железный занавесder eisern e Vorhang (в театре, тж. перен.)
gen.железный занавесeiserne Vorhang (тж. перен.)
gen.железный занавесder eiserne Vorhang (тж. перен.)
geol., mineral.железный каменный мозгEisensteinmark
gen.железный канцлерder eiserne Kanzler (прозвище Бисмарка)
geol., mineral.железный колчеданPyrit
geol., obs., mineral.железный колчеданTreppenkies
geol., mineral.железный колчеданEisenkies
inf."железный конь"Stahlroß (о велосипеде)
gen.Железный крестdas Eiserne Kreuz (военный орден в Германии)
gen.сокр. ЕК Железный крестdas Eiserne Kreuz (германский военный орден)
gen.Железный крестdas Eiserne Kreuz (военный орден в Германии 1813Ч1945 гг.)
geol., mineral.железный купоросMelanterit
gen.железный купоросferrum sulfuricum (oxydulatum)
nautic.железный листEisenplatte
gen.железный ломaltes Eisen
gen.железный ломSchrott
gen.железный ломAbfalleisen
gen.железный ломAlteisen
nautic.железный набор суднаEisengerippe
gen.железный обручKettel
gen.железный обручEisenreifen
gen.железный обручEisenreif
gen.железный обручEisenschiene (колеса)
gen.железный осколокEisensplitter
nautic.железный планширьRelingprofileisen
gen.железный прутStab
gen.железный рельсEisenschiene
gen.железный рудникEisengrube
shipb.железный секторScepterstütze
gen.железный сердечникEisenkern (электромагнита)
gen.железный скрапBrucheisen
gen.железный сплавEisenlegierung
shipb.железный стальнойEisenkern
shipb.железный стерженьEisenkern
gen.железный сурикEisenmennige (краска)
gen.Железный Феликсder eiserne Feliks
gen.железный человекein Mann von Stahl
gen.железный человечек на болтикахSchraubenmännchen (galeo)
gen.железный шлакEisenschlacke
gen.железный шлихEisenschlich
geol., jarg.железный шпатSteinpflinz
geol.железный шпат с примесямиKohleneisenstein
shipb.железный щитBlechwand
geol., mineral.жёлтая железная охраBrauneisenocker
geol., mineral.жёлтая железная рудаGelbeisenerz
gen.за железным занавесомhinter dem eisernen Vorhang
gen.заводская железная дорогаIndustriebahn
geol., crystall.закон "железного креста"Gesetz des eisernen Kreuzes
geol.залежь железной рудыEisenerzlager
gen.Западно-Сибирская железная дорогаWestsibirische Eisenbahn (SKY)
gen.земляное полотно железной дорогиBahnkörper
gen.зубчатая железная дорогаZahnradbahn (в горах)
gen.игрушечная железная дорогаSpielzeugeisenbahn (wikipedia.org Abete)
gen.иметь железное здоровьеeine eiserne Gesundheit haben
gen.иметь железное здоровьеeine unverwüstliche Gesundheit haben
gen.Информационный центр европейских железных дорогInformationszentrale der europäischen Eisenbahnen
geol.ископаемые, пропитанные железным купоросомAmpeliten (мелантеритом)
gen.карта сети железных дорогEisenbahnkarte
geol.кератофировые железные рудыKeratophyr-Eisenerze
gen.когда мальчику подарили модель электрической железной дороги, он весь просиял от радостиals der Junge eine elektrische Eisenbahn geschenkt bekam, strahlte er
gen.колесить по железным дорогам Германииüber deutsche Gleise rollen
gen.кольцевая железная дорогаRingbahn
gen.Компания железных дорог Среднего БаденаMittelbadische Eisenbahn-Gesellschaft (ФРГ)
gen.кондуктор на железной дорогеEisenbahnschaffner
geol.конкреции болотной железной рудыModererzkugeln
gen.контактная сеть электрической железной дорогиBahnstromnetz
gen.кремнезёмистая железная рудаKieseleisenerz
geol.кремнистая железная рудаKieseleisenerz
nautic.крепление досок обшивки деревянного судна одним железным и одним деревянным гвоздём к каждому шпангоутуeinfache Verbolzung
nautic.круглая железная леерная стойкаRundeisengeländerstütze
gen.крушение на железной дорогеEisenbahnunglück
gen.курсировать по железным дорогам Германииüber deutsche Gleise rollen
geol.легкоплавкая железная рудаQuicksteinerz
geol.ленточная железная рудаgebändertes Eisenerz
gen.линия городской внеуличной железной дорогиSchnellbahnlinie
gen.личный состав железных дорогEisenbahnpersonal
geol., mineral.луговая железная рудаWieseneisenerz
geol.луговая железная рудаRaseneisen
geol.луговая железная рудаRaseneisenerz
geol.луговая железная рудаRaseneisenstein
geol., mineral.луговая железная рудаWiesenerz
geol., jarg.луговая железная рудаKnick
gen.магистральная железная дорогаFernbahn
nautic.магнетизм, возникающий в железном корпусе суднаhalbfester Magnetismus
gen.макет железной дорогиModelleisenbahn
gen.Международный конгресс электрифицированных железных дорогInternationaler Congress Elektrischer Bahnen
geol.мелкозернистая железная рудаEisensanderz
inf.вы мести что-либо железной метлойetwas mit eisernem Besen aus kehren (написать вместе: сслово видно, как месть. (вы)мести (что-л.) железной метлой Rusudan)
gen.мести железной метлойmit eisernem Besen kehren
geol.месторождение железной рудыEisenerzlagerstätte
gen.месторождение железной рудыEisenerzvorkommen
geol.минеттовая железная рудаMinetteerz
gen.миниатюрная железная дорогаModelleisenbahn
gen.модель железной дорогиModellbahn (dolmetscherr)
geol., obs., mineral.мышьяково-железная накипьArseneisensinter
gen.надземная железная дорогаHochbahn (на эстакаде)
gen.городская надземная железная дорогаHochbahn
gen.наземная железная дорогаGeländebahn
gen.наземная железная дорогаFlurbahn
gen.наклейка о принадлежности к железной дорогеHeimatzettel (какой-либо страны)
gen.Национальное общество французских железных дорогFranzösische Staatseisenbahnen
gen.Немецкие государственные железные дорогиDeutsche Reichsbahn (в восточных землях ФРГ с 1990 г.; DR)
geol.необогащённая железная рудаraues Eisenerz
geol., obs., mineral.никелево-железный колчеданNickeleisenkies
gen.Новая трансальпийская железная дорогаNeue Alpentransversale (Швейцария)
gen.обладать железной выдержкойeiserne Ausdauer besitzen
gen.обладать железным здоровьемeine eiserne Gesundheit haben
geol.обломочная железная рудаTrümmereisenerz
geol., jarg.обожжённая железная рудаHartbrandziegel
gen.Общество железных дорог Верхнего РейнаOberrheinische Eisenbahngesellschaft (ФРГ)
gen.Объединение предприятий, обслуживающих европейские железные дорогиVerband der Straßenverkehrsdienste der Europäischen Eisenbahnen
med., obs.однопутная железная дорогаeingleisige Eisenbahnstrecke
gen.однорельсовая железная дорогаEinschienenbahn
geol.озёрная железная рудаSeeerz (напр., бурый железняк)
geol.озёрная железная рудаSeeeisenerz (напр., бурый железняк)
geol.озёрная железная руда с монетной текстуройMünzerz
geol.окремнённая железная рудаKieseleisenerz
gen.окружная железная дорогаRingbahn
gen.окружная железная дорогаGürtelbahn (в Вене)
gen.окружная железная дорога вокруг БерлинаBerliner Ring
gen.он работает на железной дорогеer schafft bei der Eisenbahn
geol.оолитовая железная рудаRoggenerz
geol.оолитовая железная рудаRogenerz
geol.оолитовая железная рудаoolithisches Eisenerz
geol.оолитовая железная рудаMinette (Эльзас)
geol., petrogr.оолитовая железная рудаMinette
geol.оолитовые железные рудыoolithische Eisenerze
gen.отдел в управлении железной дорогиEisenbabndienst
gen.отправить по железной дорогеper Bahn schicken
gen.партия груза, перевозимая по железной дорогеBahnsendung
gen.партия товара, перевозимая по железной дорогеBahnsendung
gen.переброска войск по железным дорогамEisenbahnaufmarsch (при стратегическом развёртывании)
gen.перевозить по железной дороге багажGepäck mit der Bahn befördern
gen.перевозить по железной дороге грузыGüter mit der Bahn befördern
gen.перевозить по железной дороге людейPersonen mit der Bahn befördern
gen.перевозиться по железной дорогеrollen
refrig.перевозка быстрозамороженных продуктов по железным дорогамTiefkühleisenbahntransport
gen.перевозка по железной дорогеBahntransport
gen.перевозка грузов по железным дорогамEisenbahntransport
gen.передел металлургическая переработка железных рудEisenverhüttung
gen.переплавлять железные деталиEisenteile einschmelzen
gen.переплавлять железные частиEisenteile einschmelzen
gen.пионерская железная дорогаPioniereisenbahn
geol.плотные железные рудыderbe Eisenerze
gen.по железной дорогеauf dem Schienenweg
gen.по железной дорогеper Schiene
gen.по железной дорогеper Bahn
gen.по железной дорогеper Eisenbahn
gen.погоня за орденом Железного крестаKreuzschmerzen
gen.подземная железная дорога в тюбинговых туннеляхRöhrenbahn
gen.подземная железная метрополитен в тюбинговых туннеляхRöhrenbahn
gen.поезда городской железной дороги курсируют каждые две минутыdie Stadtbahn fährt jede 2 Minuten
gen.поезда городской железной дороги курсируют с интервалом в пять минутdie S-Bahn-Züge verkehren in Abständen von fünf Minuten
gen.поездка по железной дорогеEisenbahnfahrt
gen.поездка по железной дорогеdie Fahrt mit der Bahn
gen.поездка по железной дорогеZugfahrt (Andrey Truhachev)
gen.поездка по железной дорогеeine Reise mit der Eisenbahn
gen.поездка по железной дорогеBahnfahrt (Andrey Truhachev)
gen.полевая железная дорогаLorenbahn
gen.полевая железная дорогаFeldbahn (обычно узкоколейная, шириной 600 или 610 мм)
gen.полоса отвода железной дорогиBahngebiet
geol.полосатая железная рудаgebändertes Eisenerz
gen.полотно железной дорогиEisenbabndamm
gen.полотно железной дорогиFahrbahn
gen.полотно железной дорогиGleisbett
shipb.портовая железная дорогаHafeneisenbahn
gen.портовая железная дорогаHafenbahn
gen.Правила перевозки опасных грузов по автомобильным и железным дорогам и во внутренних водах ФРГGefahrgutverordnung Straße, Eisenbahn und Binnenschifffahrt (4uzhoj)
gen.прибрежная железная дорогаKüstenbahn
gen.прибыть по железной дорогеmit der Bahn kommen
gen.пригородная железная дорогаVorortbahn
gen.пригородная железная дорогаLokalbahn
gen.примыкание к железной дорогеBahnanschluss
gen.проезд по железной дорогеEisenbahnfahrt
gen.промышленная железная дорогаIndustriebahn
gen.Профсоюз работников германских федеральных железных дорогGewerkschaft Deutscher Bundesbahnbeamten, Arbeiter und Angestellten
gen.путепровод над железной дорогойBahnüberführung
gen.путепровод под железной дорогойBahnunterführung
gen.работать на железной дорогеbei der Bahn sen
gen.работать на железной дорогеbei der Bahn sein
gen.работать на железной дорогеbei der Bahn arbeiten
gen.рабочий на постройке железной дорогиStreckenarbeiter
gen.рабочий на постройке железной дорогиStreckenbauer
gen.рабочий на постройке железной трассыStreckenarbeiter
gen.равнинная железная дорогаFlurbahn
gen.Ретийская железная дорогаRhätische Bahn (сеть узкоколейных железных дорог в Швейцарии Queerguy)
gen.Российские железные дорогиRussische Eisenbahnlinien (Brücke)
geol.россыпные месторождения железных рудEisentrümmerlagerstätten
geol., jarg.руды, содержащие железный купоросFratterze
geol.ручейная железная рудаBacherz
gen.с железной выдержкойmit eiserner Ausdauer
gen.сад со всех сторон окружен железной решёткойein Gitter umschließt den Garten
gen.сеть железных дорогEisenbahnnetz
geol.силикатная железная рудаEisensilikaterz
geol., mineral.синяя железная земляBlaueisensteinerde
geol., mineral.синяя железная земляBlaueisenerde
geol.синяя железная рудаBlaueisenerz
geol.синяя железная рудаBlaueisen
nautic.склад железного лома на верфиAlteisenlager
gen.скоростная железная дорогаSchnellbahn (Гамбург)
gen.служба в управлении железной дорогиEisenbabndienst
gen.служба коммерческой эксплуатации железной дорогиEisenbahnverkehrsdienst
gen.служба эксплуатации железной дорогиEisenbahnbetriebsdienst
nautic.смешанное крепление деревянной обшивки железными и деревянными костылямиdoppelte und einzelne Befestigung
geol., mineral.смоляная железная рудаPecheisenstein (плотный лимонит)
geol., mineral.смоляная железная рудаPecheisenerz (плотный лимонит)
gen.сооружения и устройства железных дорогBahnanlagen
gen.станция городской железной дорогиStadtbahnhof (Берлин)
gen.станция скоростной железной дорогиSchnellbahnhof (Гамбург)
gen.страна без железных дорогein bahnloses Länd
gen.Страховое общество железных дорог и горно-добывающей промышленностиVAEB (Versicherungsanstalt für Eisenbahnen und Bergbau matecs)
geol.сырая железная рудаraues Eisenerz
gen.техническая эксплуатация железной дорогиBahnbetrieb
gen.трёхстержневой железный сердечникDreifingereisen (трансформатора)
gen.тугоплавкая железная рудаDürrsteinerz
gen.тяговый ток в контактной сети железной дорогиBahnbetriebsstrom
gen.у него железное здоровьеseine Gesundheit ist wie von Eisen
inf.у него железные нервыer hat Nerven wie Drahtseile
gen.узкоколейная железная дорогаSchmalspurbahn
gen.узкоколейная железная дорогаKleinbahn
gen.управление железной дорогиBahnverwaltung
gen.управление железных дорогReichsbahndirektion (ГДР; с 1990 г. в восточных землях ФРГ)
gen.устав железных дорогBahnordnung
gen.участок железной дорогиBahnstrecke
gen.участок железной дороги с плохой видимостьюeine unübersichtliche Strecke (сигналов)
gen.участок железной дороги с электрической тягойeine elektrisch betriebene Strecke
gen.учебная железная дорогаMiniaturbahn
gen.Федеральная железная дорогаBundesbahn (ФРГ, Австрия, Швейцария)
gen.Федеральные железные дорогиBundesbahn (ФРГ, Австрия, Швейцария)
gen.Федеральные железные дороги АвстрииÖsterreichische Bundesbahn
gen.Федеральные железные дороги ШвейцарииSchweizerische Bundesbahnen
geol., mineral.фосфорно-мышьяковая железная накипьPhosphorarseneisensinter (смесь диадохита со скородитом)
gen.хранящийся на станции железной дорогиbahnlagernd (о грузе)
gen.цилиндрическая железная печьKanonenofen
geol.цинковый железный шпатZinkeisenspat (смесь сидерита и смитсонита)
gen.человек железного здоровьяein Mann wie aus Eisen
gen.человек железного здоровьяein Mann wie von Eisen
gen.человек железной волиein Mann wie aus Eisen
gen.человек железной волиein Mann wie von Eisen
gen.человек железной волиein Mann von Stahl und Eisen
gen.человек железной волиein Mann wie aus Eisen
gen.человек железной волиein Mann wie von Eisen
gen.человек с железной выдержкойein Mensch von zäher Ausdauer
gen.человек с железным здоровьемein Mann wie von Eisen
gen.человек с железным здоровьемein Mann wie aus Eisen
gen.ширококолейная железная дорогаbreitspurige Eisenbahn (с шириной колеи более нормальной)
gen.ширококолейная железная дорогаBreitspurbahn
shipb.шлюпка с железными креплениямиeisenfestgebautes Boot
gen.эксплуатация железной дорогиBahnbetrieb
gen.эксплуатация электрической железной дороги на двух видах токаDoppelstrombetrieb
gen.электрифицированная железная дорогаelektrische Bahn
gen.электрифицированный участок железной дорогиeine elektrisch betriebene Strecke
gen.электрическая железная дорогаSchnellbahn
gen.электрическая железная дорога однофазного токаEinphasenbahn
gen.электрическая железная дорога постоянного токаGleichstrombahn
gen.электрическая железная дорога с третьим рельсомStromschienenbahn
shipb.электрод с железным порошком в покрытииFe-Elektrode
gen.электронная справочная служба железных дорогElektronische Verkehrsund Fahrplanauskunft (ФРГ)
gen.энергоснабжение железной дорогиBahnspeisung
gen.этот город расположен вдали от железной дорогиdieser Ort hat keinen Eisenbahnanschluss
gen.этот посёлок расположен вдали от железной дорогиdieser Ort hat keinen Eisenbahnanschluss
Showing first 500 phrases